Там, куда он пошел, ручья не оказалось, зато, пока бродили кругами, пытаясь понять, куда запропастился этот проклятущий источник, Денька успел проветриться и протрезветь настолько, чтобы заинтересоваться что, а главное, зачем они ищут на этот раз.
— Вчерашний день мы ищем, — благодушно отозвалась Ольда, успевшая по дороге прикупить себе орешков в сахаре и примерить очень красивые сапоги, к несчастью оказавшиеся маловатыми, но все равно сумевшими поднять настроение. — Вот потерялся, теперь ищем. А то ему там холодно и одиноко. А возможно, он даже там плачет.
— Точно! — поддержал ее Яс. — Именно со слез вчерашнего дня и берет начало наш ручей. Найдем вчерашний день, найдем и источник.
Дедок, продававший соломенные шляпы самого неприглядного вида, которые плел сидя на возу, проводил их заинтересованным взглядом, а потом проворчал:
— Молодость.
Ручей они в итоге нашли совершенно случайно и сначала его даже не узнали. Посовещавшись и спросив у Деньки, не ощущает ли он какой-то загадочной тяги, студентусы решили пройтись вдоль ручья. Вдруг что-то подозрительное встретят?
Первым из подозрительного оказался тощий облезлый пес, злобно их облаявший, а потом утащивший в высокие бурьяны здоровенную кость.
— Людоед, — поставил Яс диагноз псу.
— Точно, — подтвердил Малак, которому показалось, что кость была как минимум из человеческого бедра.
— А может он могилы раскапывает? — задумался Льен и тут же сам себе покачал головой, потому что представить собаку, которая будет копать так глубоко, он не мог. Разве что когда-то на ярмарке убили каких-то воров, ну или конкурентов, и где- то неподалеку прикопали.
— А может это собака некромастера, — мечтательно сказала Джульетта и, когда все удивленно на нее посмотрели, объяснила: — Я в книжке недавно читала. Один древний некромастер раскапывал свежие могилы и пытался сшить себе идеальную женщину, чтобы потом ее оживить и жить счастливо. И у него была собака.
— Ага, — сказала Ольда и с отвращением посмотрела на недоеденные орешки.
— У него получилось? — заинтересовался Малак.
— Не знаю, я остановилась на том, что на некромастера начал охотиться барон, которому не понравилось, что он украл тело его жены из склепа. Мне к зачету надо было готовиться. А потом книга где-то потерялась. И не нашлась.
— Какое счастье, — сказала Ольда, окончательно убедившись, что дамские романчики про большую любовь — самое злобное зло в мире.
Преследовать собаку с подозрительной костью Деньке не захотелось, и студентусы пошли дальше.
Вторым из подозрительного оказались три мужика, спящие в тенечке одинокого дерева. На вопрос, почему они не нашли места получше, мужики гордо назвали себя пастухами. Правда, куда делось пасущееся стадо коз, они объяснить не смогли. Но, судя по тому, с какой скоростью стали бегать кругами, призывая кого-то неведомого и ругаясь на стадо непотребными словами — козы действительно существовали.
Третьим подозрительным оказались сами козы, мирно себе пасущиеся за небольшим холмом.
— Чего этот ручей такой длинный? — удивилась Ольда, когда студентусы нашли четвертое подозрительное — рогатый череп, об который споткнулся Яс и, решив что это судьба, решил забрать находку с собой.
— Наверное, его специально к канаве подвели, чтобы разбавлял нечистоты и поскорее их уносил подальше от города, — сказал Малак.
Денька зевнул, осмотрелся и сказал, что хочет вон за те кусты заглянуть.
— Ну хоть что-то, — сказала Джульетта, которой эта прогулка успела надоесть.
Кусты оказались разлапистыми и колючими. Обходили их долго. А когда наконец обошли, встретили еще одно подозрительное. Это были дознаватели, ползающие по земле и стоявший над ними суровый магистр Диньяр.
— Доброго дня, — поздоровался вежливый Яс, выставив перед собой череп рогами вперед.
Магистр одарил студентусов усталым взглядом, тяжко вздохнул и сказал:
— Вот вас мне и не хватало.
— Значит, пришли не зря, — просиял Яс, но череп не опустил.
— Вы сонную траву ищете? — спросила Джульетта и похлопала глазами, так, на всякий случай.
Магистр ответил ей недовольным взглядом.
— Здесь что-то есть, — потусторонне сказал Денька и присел напротив ничем не примечательного лопуха.
— Некромастер? — заинтересовалась Ольда.
— Вряд ли, — ответил ей Яс. — Некромастеру там спрятаться негде. Разве что он изобрел обращающее зелье и превратился в букашку.
Денька, не обращая ни на кого внимания, поворошил лопух ладонью, а потом дернул его за лист.
Лопух возмущенно затрещал, шевельнулся, словно был не растением, а замаскировавшимся животным, а потом, к удивлению всех присутствующих, начал вытаскивать из земли корни, явно намереваясь сбежать.
— Джульетта, а о бродячих растениях ты ничего не читала? — спросила Ольда.
— Я его убью, — проникновенно пообещал один из дознавателей.
— Ну вот, а вы не захотели студентуса привлекать. Хорошо, что он привлекся сам, а то мы бы этот проклятую протекающую захоронку искали до следующего утра, — благодушно сказал магистр Диньяр и даже погладил Деньку по голове.