Читаем Предел Доминирования (ЛП) полностью

— Из этой выписки по кредитной карте можно увидеть, что для короткого перепихона каждые понедельник и пятницу Веллингтон начал бронировать номера в «Рице». Поэтому несколько часов назад я поехал в отель и пофлиртовал с работницей на стойке регистрации. Показал ей фотографии Веллингтона и Марли, и она шепнула мне, что эта парочка уже зарегистрировалась. Они поднялись на десятый этаж. Она не сообщила мне номер комнаты, но мне это и не было нужно.

— Ты хитрый сукин сын, — улыбнулся Лиам.

— Около тридцати минут я пробыл в холле с телефоном в руках, когда внезапно открылись две двери и из одного из номеров вышли они. Я развернулся и сделал пару фотографий. Они даже не посмотрели в мою сторону. Веллингтон просто подтолкнул ее к стене и прижался к ней, а Марли заглотила его язык.

— О, Боже. Я в курсе, как это ощущается, — брюзжал Ривер.

— Я смог поймать это… — объявил Сет, показывая восемь-десять фотографий пары, ощупывающей и полирующей друг другу миндалины.

— Срань Господня, — выдал Бек.

Вскочив с кресла, он развернулся и вперился в Стерлинга пристальным взглядом. От Хаммера исходила надежда, сразу же омывающая Лиама и купающая его в теплых волнах оптимизма и уверенности. Этот двойной эффект едва не свалил его, к чертям.

Медленная улыбка растянула лицо юриста. Не говоря ни слова, Барнс встал и вытянул из нагрудного кармана телефон.

— Только что я получил электронное письмо из прокуратуры с именем свидетеля. — Понимающая ухмылка заиграла на его губах. — Это звезда вашего видео… леди, я использую это определение очень расплывчато, по имени Марли Нейтелнаш.

— Ты имеешь в виду Марли Гадкаясука? — прорычал Хаммер. — Ага.

Кивнув, Стерлинг нажал на кнопку, затем прижал устройство к уху.

— Привет, Арни, это Стерлинг. Да. Да, наша игра в гольф все еще назначена на завтра. Звоню узнать, могу ли я подъехать к тебе сегодня после полудня. Я достал кое-какую невероятную информацию, касающуюся дела Хаммермана, которую ты должен увидеть. Это дерьмо сразит тебя наповал. О, и, возможно, ты захочешь выдать ордер на арест Марли Нейтелнаш, свидетеля обвинения, а так же нашего общего друга, помощника прокурора Тода Веллингтона. — Он помолчал, а его губы были растянуты в улыбке. — Да, ты все услышал правильно. Этот напыщенный хрен не будет разгуливать около твоего зала суда… да и еще чьего-нибудь. Это будет невозможно после его отстранения. Да. Я принесу тебе доказательства, и их будет больше, чем ты можешь себе представить. Хорошо. Спасибо, Арни. Увидимся.

— Подожди! Ты не можешь забрать видео, — возразил Бек. — Мы еще не увидели остального.

Лиам и Хаммер проигнорировали насмехающегося ублюдка. Оба, задержав дыхание, подошли к Барнсу.

— Так все закончено? — спросил Хаммер, голос его слегка дрогнул.

Сжав плечо друга, Лиам почувствовал, как тот дрожит под его ладонью.

В жесте отеческой поддержки, Барнс похлопал Хаммера по руке.

— Не могу сказать определенно, но после того, как я покажу все это судье Айерсу, верю, что твои проблемы закончатся. — Стерлинг посмотрел поверх их плеч и кивнул Сету.

— У меня имеется отрежиссированная, детская версия этого видео. Только признания и никакого секса.

— Прекрасно. — Стерлинг улыбнулся. — Я знаю, что никто из вас, парни, никогда не станет записывать сексуальный акт без согласия его партнеров и не влипнет своей задницей в неприятности, верно?

— Я, награжденный знаком отличия герой войны, никогда бы не сделал подобного, — усмехнулся Ривер.

— Я отказываюсь свидетельствовать против самого себя. — Сет подмигнул, поигрывая DVD-дисками, как игральными картами. — Джентльмены, для ваших коллекций порнографии я сделал копии с перчинкой.

— Я пас. Мне это нахер не нужно, — прорычал Хаммер.

— Мне тоже. Иисусе, мужик. О чем ты, черт подери, думал? — проворчал Лиам.

— О, сладости, — веселился Бек, подскочив и схватив один.

— Я обязательно сообщу Хэвенли, насколько нетерпеливым ты был, пополняя свою коллекцию порно, — глумился Сет.

Бек показал ему неприличный жест.

— А я скажу ей, что ты это записывал.

После того, как Сет передал Стерлингу диск исключительно с признаниями, наряду с другими обличающими доказательствами, юрист пообещал позвонить сразу же, как только у него появятся новости, а затем отбыл.

Хаммер подошел к Риверу и протянул ему руку. Когда брат Рейн принял ее, Макен сморгнул слезы.

— Я, блять, даже не знаю, как тебя отблагодарить.

— Тебе и не нужно, тем более что я сам все это начал. Я просто рад, что твой вкус на женщин улучшился.

Хаммер фыркнул и сделал Сету жест рукой, чтобы тот присоединился к мужским объятиям. Пока эти трое стояли, улыбаясь и обсуждая подробности проведенной операции, сердце Лиама воспарило.

В порыве братской любви Бек встал со своего кресла и запустил видео по новой.

— О, смотрите, — призвал Дункан, показывая пальцем в экран. — Ривер пытается подчинить зверя. Прямо как Кинг-Конг.

— Ты имел в виду Королеву вагин? — фыркнул Бек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доминанты ее жизни

Любить доминанта (ЛП)
Любить доминанта (ЛП)

Рейн Кендалл была влюблена в своего босса, Макена Хаммера, годами. Решительно настроенная на то, чтобы заставить мужчину обратить свое внимание на то, что она взрослая женщина со своими желаниями и потребностями, она, не принимая в расчет влечения сердца, предлагает ему свое тело. И получает резкий отказ. Но когда его очень сексуальный одинокий друг, Лиам О`Нейл, видит, как другой Дом отказывается признаться в своих очевидных чувствах к Рейн, он решает вмешаться и сделать все, что потребуется, чтобы помочь Хаммеру снова обрести счастье. Он делает девушке соблазнительное предложение, от которого невозможно отказаться, тем самым провоцируя друга на проявление собственнического инстинкта. Но он даже и представить себе не мог, что влюбится в девушку сам.Хаммер подавлял свою страсть к Рейн годами. После спасения одной перспективной беглянки, в аллее позади своего БДСМ клуба «Темница», он пришел к мысли, что хочет себе такого хорошенького сабмиссива. Но произошедшая трагедия в его жизни, заставила его считать себя, недостойным ее. Поэтому он присматривает за ней, находясь на расстоянии. Коварный план Лиама задел его за живое, особенно когда он понимает, насколько решительно настроен его друг. Хаммер не готов отдать свою прекрасную сабу другому Дому, но сможет ли он излечиться от своего прошлого и бороться за право обладать ей? Или он потеряет Рейн, если она по-настоящему решит отдать себя – сердце, тело и душу – Лиаму?

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Молодая и покорная (ЛП)
Молодая и покорная (ЛП)

У Рейн Кендалл есть все, о чем только может мечтать женщина…ну, почти. Сексуальный, нежный Доминант Лиам О`Нейл, ворвался в ее жизнь, словно рыцарь в сияющих доспехах, но мучения Рейн с его появлением не заканчиваются. Она мечется в плену противоречивых эмоций: вдруг он слишком хорош для нее, чтобы быть настоящим, или, может быть, не смотря ни на что, он и есть любовь всей ее жизни? Она разрывается между ним и своими искренними чувствами к требовательному боссу, Макену «Хаммеру» Хаммерману, особенно после того, как тот, наплевав на все правила приличия и границы профессиональных отношений, провел с ней умопомрачительную ночь, с особой тщательностью исследуя ее тело. В свою очередь, Хаммер, бывший лучший друг Лиама не может запретить себе желать Рейн. Но Лиам не собирается отступаться от своей миссии: он хочет удержать и обучить любимую женщину, сделать из нее сабу своей мечты. Однако, он обнаруживает, что добиться ее доверия нелегко, и ему предстоит через многое пройти, чтобы завоевать ее душу. Поэтому в погоне за победой, он готов рискнуть всем, что у него есть, лишь бы достичь желаемого и заполучить девушку навсегда. Но, оправдает ли смелый план ожидания Лиама и не потеряет ли он свое сердце, в том случае, если Рейн достанется Хаммеру?

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Романы / Эро литература
Дерзкий и Властный (ЛП)
Дерзкий и Властный (ЛП)

Спустя несколько недель непрерывных попыток сблизиться с Рейн Кендалл, доминанты Лиам О`Нейл и Макен Хаммерман наконец пробиваются сквозь защитные барьеры к израненному сердцу своей сабы. Но прежде, чем они успевают насладиться их вновь обретенной идиллией, в их маленький мир врывается прошлое Лиама в лице его бывшей жены, угрожающей разрушить его нынешнюю жизнь, сделав достоянием гласности какой-то таинственный секрет. Вынужденный оставить Рейн на попечении Хаммера, Лиам вязнет в пучине разочарования и беспокойства, совершенно не уверенный в том, будет ли он все еще нужен Рейн по возвращении, ведь Хаммер может найти к ней подход и в одиночку. Олицетворяя собой чистую силу и решительность, Хаммер тоже пытается помочь своему другу, одновременно заботясь об их любимой женщине. Но вскоре и Рейн узнает опасную правду, которая способна разрушить совместное счастливое будущее их трио. Намеренные удержать с трудом заслуженную любовь и сохранить такие желанные для всех них отношения, оба мужчины пытаются разоблачить опасный план бывшей жены Лиама. Но когда их старый заклятый враг выходит из тени и обращает свой взор на Рейн, перед ними встает новая задача: смогут ли они уничтожить опасность и спасти любимую женщину?

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература