Читаем Предел тщетности (СИ) полностью

Все бы ничего, дверь без номера не доставляла особых хлопот, но вмешались соседи. Сначала Афанасий Егорович, токарь шестого разряда на пенсии, назойливо пытал меня на предмет отсутствия номера на двери. Видя, как я неумело выкручиваюсь, стыдясь признаться в банальной лени, он почему-то решил, что это новая фишка для продвинутых, модное поветрие, и тоже в знак солидарности оторвал номер со своей двери, намереваясь шагать таким образом в ногу со временем. На странную закономерность обратили внимание соседи по правую сторону от лифта и при замене дверей, нарочно или без умысла, но продолжили наметившуюся тенденцию. В итоге на нашей площадке все четыре двери стояли без номеров, случайный посетитель теперь мыкался перед ними, как слепой котенок, так что Дунька абсолютно права насчет «немудрено и перепутать». Спор, между тем, набирал обороты.

— Ты, я погляжу, в адвокаты к черту записалась, — стыдил Дуньку гриф. — К этому Сусанину двадцать первого века. Привел нас на квартиру к недоумку. Один вопрос, Дуня, ты гонорар отрабатываешь или на добровольной основе копья ломаешь? Как бы тебе чечевичной похлебкой не подавиться…

— Клюв захлопни и не буди во мне зверя, — заорала крыса так громко, что звякнули рюмки на столе. Черт шикнул вполголоса, и она слегка успокоилась. — Ради истины тружусь. А что тебе в башке саранча нашептала, мне дела нет. Ты во всем злой умысел ищешь. Варфаламей объектом ошибся, а Никитин удачно под руку подвернулся, вот и весь сказ. Зато повеселились.

— Повеселились, — не выдержав, я вышел из тьмы коридора, — объектом ошиблись?

Вот, значит, как. Не ко мне они шли, не я был целью их путешествия, и лишь благодаря недоразумению оказался вовлечен в водоворот событий. Что ж поделом мне, дураку, а то возомнил себя непонятно кем, решил, что ты не щепка, а полено, из которого папы Карлы будут стругать светоч отечественной словесности. Стоило бы выдохнуть с облегчением, но злость уже заполнила меня до краев. — Я вам что, пикник на обочине?

— Какой пикник упоминает сей неразумный вьюноша? — качнувшись в сторону Дуньки, спросил черт.

— Это он Стругацких цитирует, — подалась навстречу крыса.

— Кто такие? И почему на обочине? — недоумевал Варфаламей.

— Долго объяснять. Писатели, пастыри фантастики. Кумиры миллионов.

— Сектанты?

— Скорее гуру.

— Интересно, — черт даже потер ладошками в предвкушении. — И что же они проповедуют?

— Неизбежность прогресса, — ответила Дунька с пафосом, будто подрабатывала у Стругацких пресс-секретарем. — Его влияние на моральный облик населения.

— Эка невидаль, — разочарованно усмехнулся Варфаламей. — Поступательное движение прогресса оказывает разлагающее действие, как на отдельных особей, так и на все общество в целом, способствует потере значительной части населения последних нравственных ориентиров.

— Позвольте не согласиться, коллега, — встрепенулся гриф и заговорил менторским тоном, — механический перенос упадка индивидуальности на коллектив является непозволительным допущением.

— Хватит! — заорал я, поспешив вклиниться в доморощенный ликбез. — Речь не о Стругацких, а обо мне. Получается, вы три недели ваньку передо мной валяли, перепутав адресата? Знали, что ошиблись, но продолжали комедию ломать?

— Знал, допустим, только я, — черт вздохнул абсолютно правдоподобно, — а Дуня с Шариком были искренни, как в неведении, так и в проявлении чувств по отношению к тебе. Мон ами, я не вижу причин для негодования — разве ты понес убытки в связи с нашим появлением? Отнюдь, — он повернулся к соратникам, призывая их в свидетели — мы помогали Никитину в силу наших скромных возможностей, опекали, пествовали, поддерживая все начинания, как морально, так и финансово.

— Души в нем не чаяли, — добавила крыса, зайдясь в рыданиях.

— Бередили остатки разума, — гриф был неподдельно огорчен.

— И взывали к совести, — подвел черту Варфаламей на той же укоризненной ноте. — Что же мы получили взамен, как отреагировал вышеназванный господин? Рассыпался в словах признательности, поблагодарив нас за тактичное, ненавязчивое вспомоществование? Ничуть! Он делал вид, что уязвлен до глубины души, оскорблен нравственно и истерзан физически.

— Мне что теперь, обоссаться от счастья, раз вы квартиру перепутали? — перебил я Варфаламея.

— Фи! Как это вульгарно, — Дуньку прямо-таки передернуло, — есть же приличные синонимы, сказал бы «лопнул от счастья».

— Счастья полные штаны, — услужливо подсказал гриф.

— На седьмом небе, что соответствует английскому «over the moon», — продолжил поиск фразеологизмов черт. — Однако, время не ждет. Пора в путь-дорогу. У нас еще одно дельце незаконченным осталось, работа над ошибками, должок, так сказать. Вздрогнем по последней.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже