Читаем Предел желаний полностью

— Я — Пол Кеньон. А вы, должно быть, брат Софии?

Алексис небрежно пожал протянутую руку.

— Вы друг Зои? — спросил он. Пол засмеялся.

Теперь, надеюсь, да. И Софии тоже. Я счастлив, что смог немного побродить с этими замечательными девушками по городу.

— Уверен, что это так и есть. — Тон Алексиса стал мягче. — Вы турист?

— Нет, я работаю в туристическом агентстве. Мы столкнулись случайно в Агоре — или, скорее, Зои столкнулась со мной. — Пол улыбнулся в ее сторону. — Рука судьбы! — Его взгляд переместился на мужчину. — Мы, по существу, идем оттуда.

— Вы закончили есть? — Благожелательность Алексиса будто рукой сняло, когда он обратился к девушкам.

Зои почувствовала себя уязвленной.

— Я полагаю, для вас это не имеет никакого значения, — произнесла она холодно.

Пол предпринял попытку задержать девушек, когда они стали подниматься.

— Я думаю, мы могли бы встретиться снова, чтобы познакомиться поближе, — сказал он Зои. — Конечно, если у вас будет свободное время…

— Это было бы прекрасно! Я могу вам позвонить; где вы остановились?

Пол написал номер телефона и адрес на клочке бумаги. Алексис терпеливо ждал, когда закончится обмен любезностями.

По дороге к автомобилю София выглядела растерянной. Оставшийся стоять у столика Пол помахал им рукой, когда они тронулись с места и влились в общий движущийся поток. Зои помахала ему в ответ.

— Для вас это привычное дело — быстро сходиться с незнакомыми людьми? — спросил Алексис натянуто.

— Вы имеете в виду мужчин? — спросила она, вовлекая его тем самым в неприятный разговор.

— Вы прекрасно знаете, что я имею в виду.

Зои смотрела на движущиеся впереди автомобили. Делая вид, что тоже следит за дорогой, она спокойно произнесла:

— Мы ничем не рисковали, знакомясь с Полом. Вокруг было полно народу, и Пол не походил на потенциального похитителя. Как и я, он здесь только по работе, — сказала она быстро. — Есть ли смысл доказывать вам, что для меня, кроме моей работы, не существует ничего другого?..

— Очень рад это слышать. — Ирония в его голосе была очевидна. — Итак, вы не будете звонить этому Полу.

— Я этого не говорила. Все же мы оба англичане, у нас много общего.

— Зои имеет право на свою личную жизнь, Алексис! — сказала София с заднего сиденья несколько удрученно. — Я не намерена отнимать у нее все время.

Зои повернулась к ней.

— Ты не должна заявлять подобное! Мне нравится находиться рядом с тобой. Если бы это было не так, я не осталась бы здесь, поверь мне!

В ответ София произнесла:

— Ты все-таки имеешь право сама распоряжаться своим свободным временем. Это можно будет предусмотреть, не так ли, Алексис?

— Мы обсудим это. Ты, конечно, права.

Откинувшись на своем сиденье, Зои почувствовала какую-то приятную усталость. В общем София говорит правильно: никто не обязывает их проводить друг с другом все дни — с утра до ночи — в течение года.

Они доехали до виллы довольно быстро.

Алексис предупредил девушек, чтобы к пяти вечера они были готовы. Приняв душ, Зои выбрала костюм в белую полоску с короткими рукавами как самую изящную вещь в своем гардеробе, дополнив его бледно-янтарного цвета блузкой с большим воротником. Туалет дополняли сандалии.

Она одевалась так не столько для того, чтобы понравиться Алексису, сколько для себя, соврала себе Зои, рассматривая в зеркале свое отражение. В течение долгого времени она не обращала особого внимания на то, как выглядит, но здесь, чувствовала, ей придется следить за собой.

Будет она звонить Полу или нет, Зои окончательно не решила. Пока это ее не очень волновало. Ей все еще было интересно находиться на вилле «Мимоза» вместе с Софией и Алексисом.

Район Плака в Афинах располагался на север от Акрополя. Зои нравились лабиринты улиц с их многочисленными магазинчиками и запахом жареного мяса и специй, миниатюрные византийские церквушки и старинные дома. Она останавливалась в Плаке во время своего последнего приезда в город — после того, как закончила учебу. Отель, в котором поселилась девушка, был маленьким и без всяких претензий на роскошь, но из ее спальни открывался прекрасный вид на Акрополь, и это вызывало в ней восторг.

В магазинчиках на Плаке продавался сомнительный антиквариат, любимые туристами сувениры, майки с надписью «Я люблю Грецию», и бродить по ним было настоящим развлечением, так считала Зои. София тоже разделяла это мнение. Она не могла насытиться всем этим. Алексис с большой охотой поощрял желание сестры посетить каждый магазин. Одетый в белые брюки и темно-зеленую рубашку, он привлекал внимание многих женщин. Зои была уверена, что Алексис это чувствовал, хотя и не показывал вида.

— Вам стало скучно? — спросил он у нее, когда София в очередной раз увлеклась разглядыванием кожаных пальто, которые ей были совершенно не нужны. — Что-то вы притихли…

— Вовсе нет, — ответила Зои, — это моя любимая часть города — современные Афины.

— Вы не находите ее очень многолюдной и шумной?

— Наоборот — мне нравится именно эта атмосфера. Может, туристов тут и многовато, зато нет противного запаха от выхлопных газов, как в других районах Афин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы