Читаем Предел полностью

В дверь со стороны коридора тихо поскреблись. Но это оказались не убийцы, а Даэрос, который забыл у него свой пустой «гостевой» кувшин.

— Я быстро. И, да, ты очень хорошо зевал, громко. — Нэрнис грустно посмотрел вслед разведчику «в стане врага», запер дверь и вернулся на кровать. Жизнь, определенно, становилась насыщенной. Даже по количеству событий два дня превзошли пару последних лет, а уж по качеству…

Он, действительно, почти задремал, когда раздался стук. «Как в дурном сне, все начинается с этого стука», размышлял Нэрнис, старательно и громко зевая, «а откроешь дверь, так там новые чудеса!». Но чудеса оказались старыми. Малерна фар Бриск собственной персоной зашла узнать, отчего высокий гость не изволит заказать ужин.

— Путешествие по морю… несколько меня утомило. А вино… Пожалуй, принесите, только что-нибудь более приличное, лучше цветочное белое. И салат…

— С лимонном?

— Да, листья салата с лимоном. И льда. Вино быстро становится теплым. «Ну и пусть думает, что я извращенец, кладущий лед в вино!».

— Что-нибудь мясное? Паштет? У нас великолепный паштет из гусиной печени! И, как Вы понимаете, для столь Высокого гостя это ничего не будет стоить!

Вот это «ничего не будет стоить» окончательно убедило Нэрниса, что Даэрос был прав. Будет стоить жизни.

— О! Какой у Вас гостеприимный дом! Не могу Вам отказать! Пожалуй, еще крылышко индейки, лучше даже два, запеченные яблоки, свежий хлеб, свиную отбивную, печеную картофелину, пожалуй, одну — больше не съем, сок из свежих помидоров, кусок черничного пирога и седло барашка. — На этом блюде у Нэрниса кончился воздух, который он предварительно вдохнул, готовясь к перечислению. Просто было забавно смотреть на то, как у Малерны округляются глаза и с каким сомнением она поглядывает на его довольно щуплую фигуру. — Ну, и еще кувшин вина на ночь. Я быть может, перед сном пройдусь. А может, и нет…

Малерна достойно пережила список блюд и расплылась в улыбке:

— Непременно. И Пелли придет прибраться. Сейчас же распоряжусь насчет ужина, будьте уверены, я не заставлю ждать столь Высокого гостя. И принесу Вам ужин сама. Мои служанки… слишком впечатлительны, а Вы… слишком прекрасны! Если они будут ухаживать за Вами все время, я лишусь слуг… — на этом комплименте фар Бриск собиралась удалиться, но вынуждена была подождать, пока поднимутся идущие снизу.

Сначала послышалось пыхтение, позвякивание и тяжелые шаги. Кто-то с трудом осиливал подъем. Первым над верхними ступенями показался поднос, груженый ничуть не меньшим количеством блюд, чем то, которое недавно перечислял Нэрнис. За горой тарелок, тарелочек, розеток и креманок белел крахмальный чепец. Как оказалось, чепец венчал голову старой дородной служанки. Она была преизрядно стара и, наверное, служила в этом доме с юности, но опыт — сказывался. Помимо подноса, могучая старушка была оснащена двумя корзинами, ручки которых глубоко врезались в пухлые складки на сгибах локтей. Корзины были покрыты салфетками, поэтому о содержимом можно было только догадываться. Оно булькало.

По мере того как служанка одолевала подъем, открывался вид на дальнейшую перспективу. Бравая дама совершила солдатский поворот под прямым углом в сторону комнаты Даэроса, чинно и торжественно. Корзины дружно колыхнулись, напомнив звуком о своем содержимом. Из-за «горизонта», как белый парус, показалась роскошная шевелюра самого Даэроса. Он плавно всплыл по ступеням, и, казалось, только тут и заметил Малерну фар Бриск и Нэрниса, стоявшего в дверях комнаты. Конечно же, он был очень увлечен до этого тем, что грыз яблоко. И очень-очень внимательно его рассматривал после каждого укуса. А вдруг там червяк? Ар Ктэль полуучтиво-полунебрежно кивнул Малерне. И тут… Тут он «обнаружил» Нэрниса. Благородный Аль Арвиль решил, что такое выражение лица тоже надо будет отработать перед зеркалом. Даэрос явно нашел червяка. Но не в яблоке. Червяк стоял в дверном проеме. И это был он — Нэрнис. Не стоило упускать возможность показать себя.

Малерна впервые видела такую спесь и явно отвратительное отношение между двумя эльфами. Темным и Светлым. При этом она ориентировалась на цвет волос. Светлым она обозначила для себя именно Даэроса. Нэрнис не ударил в грязь лицом. Он всегда отличался живым образным воображением. Поэтому еще неизвестно, кто излил больше презрения. Даэрос со своим яблочным червем, или Нэрнис, представивший себе вшу на эльфийском волосе. Ну, пусть, не совсем вшу. Вши у эльфов не водятся. Но хоть тля-то может завестись?

Даэрос демонстративно повернулся к Малерне. Нэрнис «исчез» из его мира.

— Вы знаете, что я жду гостя. Не забудьте, как только появится некто, кто меня спросит, немедленно мне сообщить. Ни по какому другому поводу, прошу меня не беспокоить! — На этом он счел свое внимание к окружающим достаточным и «уплыл» в комнату, где служанка уже громыхала, разгружая тарелки. Нэрнис презрительно фыркнул и закрыл дверь. Сыграли замечательно.

Перейти на страницу:

Похожие книги