Читаем ПРЕДИСЛОВИЕ полностью

Похожий на летящую птицу и готовый проспрягать любой глагол не хуже истинного парижанина, он

постучал в дверь.

Бренда приветствовала его новостью, что теперь она не ест мяса и изучает суахили.

Любовь зла.

Дэниел Джей Эггерт

Галилей

Это был чудесный, залитый солнцем день. Дело было на берегу океана.

Она была настоящей девушкой из Калифорнии — прекрасная загорелая блондинка. У нее были веснушки,

как созвездия на полуночном небе. На ее правом бедре располагались Плеяды. На левом — пояс Ориона.

Млечный Путь щедро пролился на ее плечи и лицо.

А он больше всего хотел стать космонавтом.

Джим Хартвиг

Назад возврата нет

Пять лет тому назад она сорвала цветок одуванчика и стебелек повилики во время прогулки по небольшому

парку возле ее дома. Теперь эти реликвии лежат между листками старой Библии на странице с двадцать

третьим псалмом.

Она никогда не вспоминает о дне, когда она мимоходом подарила ему эти маленькие цветы. А он никогда не

сможет этого забыть.

Джей Боунстел

Закуска у спуска

Во второй раз на этой неделе они поставили машины на противоположные концы автостоянки у

ресторанчика «Закуска у спуска».

Приближаясь друг к другу, они готовили варианты разговора, которые разом растворились в застенчивом

молчании.

Он притворялся, что очень хочет перекусить; она рассматривала окружающие пейзажи.

Они молча разошлись.

Поочередно оглядываясь через плечо, оба думали: «На следующей неделе, кафе «Вегетарианец».

Курт Хоман

Решающий миг

Она почти слышала, как двери ее тюрьмы захлопываются.

Свобода ушла навсегда, теперь ее судьба в чужих руках, и никогда ей не увидеть воли.

В голове ее замелькали безумные мысли о том, как хорошо бы сейчас улететь далеко-далеко. Но она знала,

что скрыться невозможно.

Она с улыбкой повернулась к жениху и повторила: «Да, я согласна».

Тина Милберн

Мамочка

— Я сам могу найти себе подружку, — говорил Арон.

У его матери был только один недостаток — она обожала сводничество. Он поморщился, услышав, как

земля забарабанила по крышке ее гроба.

«Кто эта рыжеволосая красотка...мамина подружка?»

Тесс пришла бы на похороны даже без обещания, которое она дала умирающей женщине, за которой

ухаживала во время ее последних дней.

Аннет Амир

Ким

На каникулах наш первый класс носился по полю, поросшему травой. Ким с пышной копной золотых волос

и я бежали быстрее всех.

Однажды мы пробегали через ее двор. Не помню, кто тогда победил.

Через несколько лет Ким умерла от болезни, название которой я даже не смог бы произнести.

И теперь я все еще бегаю с Ким.

Роберт М. Домингуш

Теперь

Стоя на веранде, Сандра вытерла волосы полотенцем. Соленый запах океана все еще чувствовался в воздухе.

В доме все шумел душ. Она подумала о Пите и детях. Казалось, это все было в прошлой жизни. Может, это и

было олицетворение американской мечты? Осознают ли они это?

— Я обожаю смотреть, как ты плаваешь, — сказала Кэти, подавая Сандре расческу.

Рэй Силвер

Понюхайте эти розы

Предсвадебная суета. Приглашения уже разосланы. Но он ведет себя странно. Затем вдруг происходит ссора.

Он говорит, что все кончено. Вся в слезах, она рассылает извинения приглашенным.

— Ну почему? — задает она себе вопрос. — Почему?

Проходит неделя. Ей отчаянно не хватает его. Она идет к нему и звонит.

Она слышит его голос:

— Эй, дорогая, открой дверь, хорошо?

Мери Зендер

Желание

В тумане медленно угасал закат, а двое все шли по безлюдному пляжу.

— Мне никогда не понять женщин.

— Ты что, действительно этого хочешь?

— Да, очень хочу.

— Ну что ж, ладно.

Она зашептала ему что-то на ухо; понимание постепенно вырисовывалось в его взгляде, острое и резкое, как

осколок стекла.

Вдруг с оглушающим воплем он убежал в ночь.

Росс Парсонс

Краткий перерыв

Он был настоящий мужчина. Молодой красавец латиноамериканец.

Она была белой разведенной протестанткой на пороге гормонального увядания.

Они вместе работали на кухне роскошного отеля и во время банкетов на скорую руку занимались сексом в

кладовой посреди кастрюль и висящих окороков.

После, когда она подавала подносы с устрицами на пару, ее стареющие бедра были влажными и скользкими.

Айрис Александра

За него и глубокую ночную темноту

— Я тону!

— Не волнуйся. Ты в безопасности.

— Я куда-то проваливаюсь!

— Ничего подобного.

Было три часа ночи. Мы все лежали и лежали посреди тишины, а его голос бродил по окружающей темноте

далеко отсюда, пока наконец я снова не уснула.

Утром я проснулась в одиночестве. Я прижала к себе телефон и пыталась в который раз отыскать его.

Кимберли А. Хэннан

Первое свидание

Она долго колебалась. Очень долго. Она считала, что объявления в газете в разделе «Знакомства» это только

для неудачников. Но она была очень, очень одинока и надеялась, что, может быть, вдруг. .

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город на заре
Город на заре

В сборник «Город на заре» входят рассказы разных лет, разные тематически, стилистически; если на первый взгляд что-то и объединяет их, так это впечатляющее мастерство! Валерий Дашевский — это старая школа, причем, не американского «черного романа» или латиноамериканской литературы, а, скорее, стилистики наших переводчиков. Большинство рассказов могли бы украсить любую антологию, в лучших Дашевский достигает фолкнеровских вершин. Его восприятие жизни и отношение к искусству чрезвычайно интересны; его истоки в судьбах поэтов «золотого века» (Пушкин, Грибоедов, Бестужев-Марлинский), в дендизме, в цельности и стойкости, они — ось, вокруг которой вращается его вселенная, пространства, населенные людьми..Валерий Дашевский печатается в США и Израиле. Время ответит, станет ли он классиком, но перед вами, несомненно, мастер современной прозы, пишущий на русском языке.

Валерий Дашевский , Валерий Львович Дашевский

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза / Эссе / Проза
Бас
Бас

«Положительно». Из-за двух маленьких полосок в тесте на беременность всё в обычной жизни Лиззи Роллинс меняется навсегда. И все из-за одной огромной ошибки в Вегасе, совершенной вместе с Беном Николсоном, невероятно сексуальным бас-гитаристом «Стейдж Дайв». Что, если Бен единственный мужчина, с которым она чувствует себя в безопасности, который ее холит и лелеет, и в тоже время, с которым она теряет голову от желания? Лиззи понимает, что великолепная рок-звезда не ищет постоянных отношений, независимо от того, как сильно она желает, чтобы все было по-другому.Бен знает, что Лиззи «под запретом». Целиком и полностью. Сейчас она сестренка его лучшего друга, и несмотря на химию между ними, несмотря на то, какая она сексуальная и горячая, он не собирается приближаться к ней. Но когда Бен вынужден держать в Городе Греха подальше от проблем ту самую девочку, к которой всегда питал слабость, он очень быстро осознает, что то, что случается в Вегасе, не всегда там и остается. Теперь они с Лиззи связаны самым серьезным образом… но приведет ли эта связь к соединению их сердец?Перевод: Lissenokmm (пролог — 3 гл.), Nakoria (с 3 гл.)Редактура: Дарья Г (пролог — 3 гл.), Пандора (с 3 гл.)

Влас Михайлович Дорошевич , Кайли Скотт

Эротическая литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия