Читаем Предисловие к Мирозданию полностью

Ты – Исабель! Ты любишь Загадора!Но как ты здесь возникла в этой форме?Рассказывай, тебя не тороплю.Зачем ты в этом нижнем мире снова?

Исабель:

На то есть несколько причин. Я, кромемиссии тебя спастиот растворения в небытие,должна была заразу принестии распылить её.А также ревность сильно жжёт,что Загадор в тебя влюблён без пониманья,но если встретится с душойон Паблов нашем мире, тогда, быть может, Загадор поймёт,что ты не стоила его вниманья.

Адель:

Так ты из ревности?Как низко опустился ангел!Но знай, не нужен мне твой Загадор. Неинтересен.Я в человеческом обличьеполюбила Пабло.Он – личность,и с ним вместея буду навсегда.Когда бы не беда…Ты говорила что-то там про вирус,что принесла?А я-то думала, что он развилсясам.Выходит же, что ты и заразила!Из ревности, подруга!

Исабель:

Прости меня, коль можешь. Ревность – му ка.А я любила!Вот вамлекарство. Тут немного крови тела моего.Ведь я иммунна к этой дряни.На, забери флакон.

Адель:

Ах, Исабель! Одновременно, я то в радости от встречи,а то в печали от удара в спину.А Пабло я спасла. Похоже, лечитмёртвая вода поганый вирус.Но крови образец твоей пусть будет рядом.Тебя прощаю я, но не забуду. Ладно,рассказывай, что там у нас случилось?

Исабель:

Ах, если б я умела, как Малколам войти в контактпрямым лучом, то я бы быстро объяснила.Почувствовала б ты, что ревность – сила,которой я никаксопротивляться не могла, тем паче долго.Но без луча придется оперировать словами только.. .Как хочется всё время в этой форме пить.Ты предлагала мне воды немного?Адель:Пройдем на кухню, там ты нитьистории неторопливо всю расскажешьпод чай с конфетами, с печеньем.И дажеОбъяснишь, причём здесь сам хранитель Уравненья?

Бард:

Оставим дам вести свою беседу.Пусть Исабель поведает про путь по свету,Про Малколама и про то, как душитеперь приходят качественно лучше.Ещё расскажет, что возврат обратнодля ангела возможен многократный,но требует луча и маякаили какой души-проводника.Расскажет про дорогу в нижний мир,про назначенье старых пирамид.Оставим их. На час перенесёмсятуда, где светит неземное солнце.Интерлюдия

Бард:

Перейти на страницу:

Похожие книги