Читаем Предмет без свойств (СИ) полностью

Следующая минута была заполнена доносившимся из-за двери невнятным бормотанием, сиплым хихиканием и даже смачным звуком плевка. Мой сопровождающий все это время благоразумно держал между сиплым незнакомцем и собой участок каменной стены рядом с дверью. Я также продолжил прятаться, только с обратной стороны. Уж если маг-непись уровня триста плюс прячется, то уж мне-то и подавно стоит. Не постоянно же мне тупить, иногда и признаки разума должны сквозь пелену бессознательности проявляться.

- На! – внезапно донеслось из-за двери, и в смотровое окошечко начали что-то пропихивать. Судя по формату – толстую тетрадь или книгу в мягком переплете. Я мгновенно потерял только что проявившиеся признаки разума и схватил пропихиваемое со своей стороны, помогая ему преодолеть узкое окошко. Короткая борьба, и вот – книга в моих руках. Пффффрррр!! Одновременно с книгой из-за окошка раздался неприличный звук, и я оказался весь с ног до головы покрыт разноцветными пятнами краски. Сиплый хохот из-за двери сопроводил захлопывание смотрового окошка. Следом за закрытой дверью звякнуло стекло, забулькало, затем все стихло.

- Следуй за мной, - в третий раз услышал я от Карисфикуса. Я пошел рядом с ним, проверяя, чем меня наградил неизвестный из-за двери. Причем в обоих случаях.


Грим Клепы.

Вашу одежду и открытые части тела покрывает разноцветная краска на магической основе. Краска не смываема, но исчезнет сама по прошествии 4 часов после нанесения. Пока краска на вас или вашей одежде:

Вы не можете стать невидимым

Вы не можете спрятаться в тени

Шанс на совершение кражи уменьшен на 35%

Шанс вызвать агрессию среди неразумных существ, способных различать хотя бы один из основных цветов, удвоен.

+ 2 к отношениям с разумными существами, имеющими чувство юмора

- 2 к отношениям с разумными существами, не имеющими чувство юмора


С этим все понятно, неизвестный сиплый алкаш, скрывающийся в подземелье Гильдии магов славного города Альгора, изволил пошутить. Также понятно, почему Карисфикус так аккуратно стоял в стороне от двери. Он же заместитель главы, хоть и пятый, ему такое разноцветие по статусу не положено, засмеют. А я… А что я? А я посмотрю, что за книжка мне досталась!

Похоже, что это какой-то дневник. Почерк ровный, понятный, четкое разделение текста по датам. Толстая истертая обложка, потерявшая всякий цвет, выглядит очень старой. Интересная штука, нужно как можно быстрее прочитать. Для чего-то же система ее мне подкинула?

Пока я возился, перекидывая текст полученного дневника в формат, который можно читать с планшета в реале, Карисфикус внезапно остановился и я врезался ему в спину. Маг внимательно посмотрел на меня, потом поднял кожаную папку, которую до сих пор нес в руках, и заговорил назидательным тоном.

- Я внимательно ознакомился с материалами по тебе, чужеземец Альбедо Яркий. Не буду критиковать тот путь к могуществу, что ты выбрал, это не в правилах руководства Гильдии. Но там есть письмо от всеми уважаемого мэтра Перикулуса, которого ты так ловко спеленал в лесной деревне рядом с трактом от Ноугрелла к бывшим серебряным рудникам гномов, где он нашел покой и комфорт после выхода в отставку. Спеленал на раз-два, одним заклинанием, несмотря на то, что должен был находиться при этом под воздействием самых мощных ловчих чар, доступных охотникам на диких магов. Так вот, мэтр Перикулус, старый и уважаемый боец, не проигравший ни одной схватки за свою удивительно длинную для охотника жизнь, в самых что ни на есть панических выражениях требует срочно тебя найти, спеленать и препарировать, дабы понять, как именно тебе это удалось. Я не сторонник подобных мер, да и сам мэтр, хоть и залуженный боец, но все же уже стар, и ему могло просто-напросто померещиться. Правда ведь? Или нет?

- При всем моем уважении к мэтру, ему точно померещилось, - сказал я внезапно охрипшим голосом, - В любом случае, я точно знаю как минимум одного человека, которому не хотелось бы, чтобы меня ловили, пеленали и препарировали. И который сделает все возможное, чтобы этого не допустить.

Карисфикус посмотрел на меня с улыбкой, хотел было хлопнуть по плечу, но побоялся испачкаться в краске, поэтому просто кивнул, и мгновенно исчез, как маги из тревожного отряда до этого. Я оглянулся, увидел, что стою у самого выхода из здания Гильдии на боковую улицу, и отправился наружу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме