Читаем Предначертание прошлаго полностью

– Я знаю, что вы хотите узнать. – Обратился паровозик ко мне, продолжая между тем играть с моим сыном. – Вы хотите узнать кое-что из прошлаго.

– Да, хочу. – Удивился я.

– Но прежде, чем мы отправимся, вы должны сами сказать мне кое-что.

– Что? – Уверенно спросил я.

– Он ещё жив?

Я замешкался и видом своим показал, что не понимаю, о чём идёт речь.

– Он ещё жив? – Тихо переспросил паровозик. – Старый вокзал?

Перед моим взором моментально пронёсся целый видеоряд, сформированный в сознании моём за годы занятий краеведением, за годы работы со всевозможным архивным материалом. Я сразу понял, так что и переспрашивать не нужно было, о чём начинается речь. И мне стало горько.

– Нет… – Тихо ответил я.

Тот нынешний вокзал в нашем городе не первый. Хотя и достаточно старый тоже, но не первый же. С его постройкой пришёл в забвение истинно первый. Вот именно с его постройкой в город пришла железная дорога. Именно здесь, у его стен кипела настоящая провинциальная жизнь, которую даже нынешний кинематограф не в состоянии должно показать. Так давно это было. И этот первый вокзал моего родного города я не помню, хотя самому мне уже почти полвека. Так давно это было – забвение. Я только знал о нём из старых книжек. И знал место, где он должен был быть. Но его там не было. Давно уже не было. И что ещё я мог сказать этому несчастному на мой взгляд паровозику.

– Хорошо… – Ответил паровозик. – Я отвезу вас туда и покажу его.

Отвезёшь через время? – подумал я про себя. – Как это возможно? Впрочем, чего только теперь невозможно. Но как он читает мои мысли?

– Папа! Мы поедем? Давай поедем!

– Давай поедем.

<p>1435—1829—1524</p></span><span>

Мы выехали из депо. Мне показалось, что путей здесь не было. Почему же мы едем? По путям. Ну, значит, мне показалось.

Я представлял, где мы находимся. Отчётливо. Далеко за городом, на самой его окраине. Депо, депо, депо. Рельсы, рельсы, рельсы. Шпалы, шпалы, шпалы.

Неожиданно здания пропали. Все здания пропали. Нет ни ангаров, не ремонтных мастерских, не железнодорожной котельной с трубой, не водонапорной вышки. Ничего нет – одна пустота.

Я хотел посмотреть на этот паровоз, который вёз нас, и спросить: в чём дело? куда всё подевалось? Но как я мог на него посмотреть, если мы в нём ехали? Тогда я посмотрел на своего сына, благодаря которому, чувствую, попадаем в историю. Тюууу! Этот смотрел вперёд с важностью настоящего машиниста, при этом успевал поглядывать на приборы. Боже, неужели он и в самом деле думает, что мы не спим где-нибудь под Арзамасом?

– Нет, это не Арзамас. – Прервал мою задумчивость паровозик. – Это… Впрочем, полагаю, сейчас вы сами догадаетесь, что это. Приехали.

Мы остановились у берега какой-то довольно широкой реки. Колея вывела нас к ней из какого-то оврага. Странно – таких подробностей пути я не заметил.

– Мы чего-то ждём? – Спросил я после минутной паузы.

– Вон ту баржу мы ждём, папа. – Ответил мой собственный сын.

Очевидно в пути паровозик успел ему рассказать цель нашего путешествия. И мне ничего другого не оставалось, как выглянуть наружу и рассмотреть какую-то пристань у самого берега и небольшой пароходик возле неё. К пристани и в самом деле приближалась какая-то большая баржа.

Вот она пришвартовалась наконец. Надо же! Рельсы подходили прямо к пристани, а на самой пристани тоже были рельсы. Откинулись борта и все увидели…

– Вот это да! – Первым закричал от радости сынок. – Папа, смотри. Паровозы!!! Совсем новые!

Один за другим они стали съезжать с баржи на пути.

– И откуда такие красавцы добры молодцы к нам пожаловали? – Важно спросил пароход.

– Из далёка. – Ответил один из паровозов. – По нескольким рекам плыли. Столько всего повидали за время пути.

– Это что же, к нашей железной дороге приписаны, значит? – Поинтересовался пароход.

– К вашей, к вашей, коллега. – Буркнул другой паровоз, безусловно намаявшийся в дороге. – Вашему речному брату будем теперь помогать.

– Ну-ну, добре! – Ответил пароход и сделав приветственный гудок пошёл-пошёл по реке своей дорогой.

– Ну а вы за мной, братцы мои. – Сказал наш паровозик прибывшим коллегам. – Покажу вам дорогу в депо.

– Что мы, сами не доберёмся? – Возразил один из новых паровозов. – Небось одна колея, не заблудимся.

– Здесь не заблудитесь, а доберётесь до развилки и пути наши разойдутся. – Обиделся наш паровозик.

Кавалькада новых паровозов, ведомая нашим железным другом, медленно тронулась в путь от реки к депо. Только теперь я заметил, что железнодорожные пути действительно проходили по дну большого оврага, являющегося своеобразной пограничной чертой города. «Ну сегодня мы не уснём» – подумал я.

<p>1879</p></span><span>

Вот овраг закончился. Паровозик притормозил, а затем свернул куда-то вправо и остановился, будто уступая дорогу.

– А вы добры молодцы 1524 ещё отправляйтесь вперёд. – Обратился он к своим железным собратьям. Тут уж никуда не свернёте и доберётесь прямиком до депо. А там вас уже давно ждут.

– Ну благодарствуем, благодарствуем! – Дружно ответили новые паровозы. – А сам ты куда?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Всего одиннадцать! или Шуры-муры в пятом «Д»
Всего одиннадцать! или Шуры-муры в пятом «Д»

Ради любви – первой в жизни! – Егор и Никита готовы на все. Купить на скопленные деньги огромный букет цветов, засыпать единственную-неповторимую подарками, чудом достать билет на желанный для нее концерт – пожалуйста! Вот только влюбились друзья в одну и ту же девочку – новенькую в пятом «Д», Ангелину. Да что там билеты и цветы: кто из них готов рискнуть жизнью ради любимой и что дороже – любовь или мужская дружба? Не важно, что им всего одиннадцать: чувства – самые настоящие! И нестандартный характер предмета их любви только доказывает, что все в этой жизни бывает по-взрослому, и это совсем не легко.Новая книга Виктории Ледерман написана в форме чередующихся монологов трех главных героев. Повествование переключается то на размышления Ангелины, которая жаждет внимания и ловко манипулирует одноклассниками, то на метания добродушного хулигана Егора, то на переживания рефлексирующего «ботаника» Никиты. Читатель же получает редкую в детской литературе возможность понять и прочувствовать каждого персонажа «изнутри», не ассоциируя себя лишь с кем-то одним. Следить за эволюцией Егора, Никиты и Ангелины, за их мыслями и чувствами – процесс увлекательный и волнующий!Вечный для взрослой и необычный для детской литературы сюжет – любовный треугольник – переживается его участниками в одиннадцать лет столь же остро, как и в старшем возрасте. Сквозь узнаваемые реалии наших дней – супермаркеты, соцсети, компьютерные игры – проступают детали, перекочевавшие из детской классики: мальчишеское геройство, чувство локтя, закаляющиеся от страницы к странице характеры. И повесть о современных пятиклассниках вдруг оказывается мостиком к внутреннему росту и взрослению.«Всего одиннадцать! или Шуры-муры в пятом "Д"» продолжает традиции первых двух книг Виктории Ледерман, «Календарь ма(й)я» и «Первокурсница»: она такая же кинематографичная и насыщенная событиями, такая же неназидательная и зовущая к обсуждению. Предыдущие повести писательницы, изданные «КомпасГидом», стали хитами и уже заняли почетные места на книжных полках – где-то рядом с Анатолием Алексиным и Виктором Драгунским. Новая повесть рассчитана на подростков и наверняка быстро найдет своих поклонников.2-е издание, исправленное.

Виктория Валерьевна Ледерман , Виктория Ледерман

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей