Читаем Преднамеренная ложь полностью

— Беру назад свои слова о том, что он умный. — Он обхватил меня руками, открыл дверь и вынес из внедорожника. Осторожно поставил меня на ноги, захлопнул дверь и настороженно посмотрел на дом. — Богатый мудак, — пробормотал он, откинувшись назад, я потянула его за руку, медленно направляясь к ступенькам, по дороге мимо нас прошел грузчик, профессионально улыбаясь нам.

— Мисс Фэрмонт. Мистер Шарп, — проговорил он, не замедляя шаг.

Я почувствовала, как Ли начал пятиться, и потянула его за собой в дом.

— Он принял меня за Брэнта, — зашипел он, оглядываясь через плечо на грузчика.

— Ты со мной. Его здесь не было. Грузчики, наверное, предположили это. — Я кивнула в комнату перед нами, огромный вестибюль, в котором активно распаковывали вещи четыре человека.

— То есть я могу трахнуть тебя прямо здесь, и никто из них ничего не поймет?

Он придвинулся ближе, прижимая меня к ближайшей колонне, явно показывая то, о чем думал.

Хихикнув, отстранилась от него.

— Веди себя прилично, — пробормотала я, отступая, протянув руку, коснулась плеча ближайшего человека.

— Да, мисс Фэрмонт.

Мужчина повернулся, широко улыбнулся мне и почтительно кивнул Ли.

— Мы хотели бы уединиться. Вы можете найти Энн и попросить ее освободить дом от персонала?

— Конечно.

Мужчина поспешно удалился, а Ли с изумлением уставился ему вслед.

— Все делают то, что ты им говоришь?

Я отступила к колонне и притянула его к себе.

— Поцелуй меня.

Прикрыв глаза, он подчинился, снова прижимаясь ко мне своим телом, его поцелуй был грубым и собственническим, его руки откровенно ощупывали меня через тонкий хлопок сарафана.

— Полагаю, соглашусь, — пробормотал он.

— Да, — согласилась я. — А теперь трахни меня во всех возможных позах.

— Да, мисс Фэрмонт, — проговорил он, одной рукой стягивая с меня трусики. — С удовольствием.

ГЛАВА 48

Я знаю, что вы не понимаете. Знаю, что ненавидите меня. Но скоро вы узнаете секрет Брэнта. Я не могу это скрывать. Он не умолкает, беззвучно кричит и скоро вырвется наружу. И как только вы узнаете, вы поймете. Вы бы поступили точно так же.

***

Я потратила почти два года на Ли. Ворвалась в его жизнь. Устраняя все препятствия. Заставила его влюбиться в меня, заставляя эту любовь вытекать из его пор и обволакивать сердце.

Мне это удалось. Он был полностью в моих руках. Единственная проблема заключалась в том, что я не знала, что с ним делать.

Вы можете контролировать, манипулировать человеком до тех пор, пока ваш поводок контроля не порвется. Особенно таким человеком, как Ли. Мужчиной, который хватался за все возможное и хотел большего. Я чувствовала, как рвется мой поводок. Треск ослабевающих нитей, когда он сильно потянул за узды. Ненависть к «нему» становились сильнее, потому что Ли все больше влюблялся в меня.

Джиллиан была права. Я играла в опасную игру. И рисковала всем ради своей эгоистичной цели.

ГЛАВА 49

2 МЕСЯЦА НАЗАД

Гостевой дом на берегу океана стал нашим логовом для траха, достаточно удаленным от главного дома, чтобы быть нашим оазисом. Иногда Ли приезжал дважды в неделю, иногда дважды в месяц, его появление было таким же спонтанными, как и солнце. Напряжение Ли от того, что он пробирается через охрану, утих на пятый или шестой раз, когда он проезжал через ворота охраны без малейшего вопроса с их стороны, дружеский кивок был единственным признаком их внимания.

— Твои охранники — отстой.

— Что ты имеешь в виду?

Я вытянула шею, положила голову ему на колени, встретив его встревоженный взгляд.

— Я мог бы убить тебя здесь.

Я рассмеялась.

— Тогда я была бы мертва уже несколько месяцев.

Я переключила канал. Нашла ESPN (прим. пер.: ESPN — американский кабельный спортивный телевизионный канал) и остановилась. За последний год я просмотрела больше спортивных передач, чем за всю свою жизнь. Брэнт читал и изобретал в свободное время, а Ли смотрел бессмысленные игры, которые не влияли ни на чью жизнь.

— Я серьезно. Какой смысл в охранниках, если они просто улыбаются и машут всем, кто заезжает?

— Я же говорила, они знают, кто ты.

— И кто же я? Твой ёб*рь?

Суровость в его голосе заставила меня задуматься. Я выключила звук телевизора и повернулась, перекатилась на бок и посмотрела ему в лицо.

— Мы с ними не близкие друзья, Ли. Я сказала, чтобы они всегда впускали тебя. Разве этого недостаточно?

— Почему они не преданы Брэнту? Он платит им зарплату. Оплачивает все счета в этом доме. И где он, бля*дь, находится? — Появился сердитый Ли. Угрюмый, злящийся на все и вся Ли. Моя наименее любимая версия, побочный эффект страстного человека. Брэнт никогда не злился. — Я приходил сюда раз десять, и его никогда не было дома. Он вообще здесь живет?

— Ты же знаешь, что живет. — Я откинула голову назад, уставилась в потолок и задалась вопросом, как я оказалась в подобной ситуации. Сколько еще невыносимых вопросов Ли задаст мне сегодня. Помнишь? Это борьба. Я боролась с этим человеком чаще, чем с Брэнтом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возьми
Возьми

Взять/брать – глагол, означающий заполучить и удерживать или оказаться в чьей-то собственности, попасть под власть, контроль. Логан Митчелл всегда с удовольствием берет то, что хочет. Этот принцип постоянно подтверждался в его работе и личной жизни, и никогда не становился более правдивым, чем в тот вечер, когда он впервые встретился взглядом с Тейтом Моррисоном. Приложив все усилия и убедив этого сексуального бармена попробовать…Логан сам попался на крючок. Сейчас, когда все заходит слишком далеко, Логан оказывается в сложном положении, которое требует большего, чем остроумный ответ и врожденная способность уйти от ответственности. Ему необходимо выбрать, а это заставит его сделать то, чего никогда раньше не делал – рискнуть. Тейт Моррисон знает все о рисках. Он уже рискнул всем в своей жизни в тот вечер, когда появился на пороге квартиры Логана, чтобы изучить неожиданную реакцию своего тела на этого мужчину. С тех пор он только об этом и думает. Поначалу, он убеждал себя, что это влечение основано исключительно на любопытстве. Но чем больше проводил времени с красноречивым адвокатом, тем больше Тейт осознавал, что физическое притяжение – это только начало. Перед ним отголосками мелькает то, какой могла бы быть жизнь с Логаном, и она наполнена возбуждением и удовлетворением – полная противоположность тому, что было в прошлом с его практически бывшей женой. Каждый из них столкнется со своими страхами, когда они начнут понимать истинное значение слов «брать» и «отдавать». Их чувства друг к другу пройдут проверку, вместе со всеми их убеждениями. И теперь, когда они нашли любовь там, где меньше всего этого ожидали, хватит ли им смелости протянуть руку и взять ее? 

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Слеш / Романы