Пока Лада собиралась, я принял душ, побрился, и через час с четвертью, мы как настоящие туристы, подошли к стенам старого города. Даже в утренние часы здесь было довольно людно. Значительная часть старых кварталов похожа на большой бесконечный рынок , с всевозможными товарами. Яркие ткани , медная посуда , сувениры, сладости, мясные лавки, футболки, иконки, крестики, открытки и постеры, все перемешалось на узеньких улочках. Арабская музыка, дымящийся ладан, крики торговцев, грохот тележек, в которых предприимчивые продавцы сока, перевозят фрукты. Монахи-францисканцы в коричневых сутанах, арабы, в куфиях и балахонах, армейские патрули, в бронежилетах, все смешалось в одном водовороте. Вскоре мы почувствовали, что потеряли способность ориентироваться, а после того, как я заметил, что уже третий раз мы прошли мимо сидящего на каменном тротуаре пожилого араба , было решено выбираться в более тихое место. Паниковский потянул нас вправо, в узкий проулок. Здесь никого не было, но мы постоянно сворачивали, поднимались и опускались по каменным ступенькам, несколько раз попадали в тупики, и наконец , вышли опять на улицу-рынок, а через пять минут мы снова про шли мимо сидящего араба. Паниковский плюнул, и предоставил мне выбирать путь. Я заметил на углу табличку со стрелкой с надписью Via dolorosa. Мы свернули по стрелке. Дорога резко ушла вниз, и влево. Навстречу нам попадались люди, и пройдя немного, мы оказались под старой аркой, за которой была небольшая площадь, заполненная людьми, входящими и выходящими из ворот в глубине площади.
- Где это мы?-спросила Лада, - что это за табличка?
Мы находимся сейчас в христианском квартале. На этом месте была пещера, где похоронили Иисуса, и откуда он и воскрес. А на табличке написано по латыни, "скорбный путь", это путь, по которому Иисуса вели на Голгофу... Во времена крестоносцев к базилике над Гробом пристроили неф, и так появился Храм Гроба Господня.
- Вот тебе еще храм. - Лада обратила мое внимание на то что было на поверхности, а я упустил.
- Точно! Это тоже храм. Теперь какой же из них нам нужен?- я с надеждой посмотрел на Ладу, но она развела руками.
- Я не знаю...
- И я не знаю. Бросим жребий? Или идем искать дальше? - Паниковский был рад, что вырвался из толчеи, и наслаждался минутами спокойствия.
- Пойдем. - я не собирался так быстро опускать руки. - Отсюда нам надо идти на восток, в мусульманский квартал. Это место, во времена Давида называлос гора Мория. Давид купил эту гору у иесейского вельможи, и решил, что на этой горе будет построен Храм. Что и претворил в жизнь его сын Соломон. Правда Храм Соломона был разрушен вавилонянами, а затем был Храм Зоровавеля, и после, Храм Ирода, который разрушили уже в начале нашей эры римляне, а на его месте мусульмане построили мечеть Аль-Акса. Во времена крестоносцев мечеть и называли Храмом Соломона, это была штаб-квартира тамплиеров, которых из за этого и называли рыцарями Храма.
Мы спустились по каменной террассе и прошли через полицейский пост. Перед нами открылась совсем иная картина. На большой площади десятки религиозных евреев, кто в шляпах и длиннополых кафтанах, кто в кипах, некоторые в сапогах и огромных меховых шапках, подходили к огромной стене и молились. От этого все сливалось в гудение , как от улья.
- Это западная стена Храма, которая уцелела. А сверху вы можете, как раз увидеть мечеть Аль Акса, которая и называлась Храмом Соломона во времена брата Бернарда. Вон тот медный , зеленый купол.
- А я, думала, что это тот красивый большой золотой.- Лада показала на сверкающий на солнце купол вдали.
- Многие так думают. Это купол Мечети Скалы. Его многие путают с Аль Аксой. Даже сами мусульмане. Мечеть скалы была построена в седьмом веке, на месте, где по преданию пророк Мухаммед вознесся на небо на своем коне. Крестоносцы тоже освятили мечеть и назвали его Храмом Го...
- Еще один Храм! - Лада радостно засмеялась..
- ...Господа... Да, все не так просто, как мне казалось...
- Так, дорогие искатели кладов и прилючений, - Паниковский решил внести свое предложение.- Я чувствую запах хорошего кофе. Может мы зайдем и взбодрим мозг?
- Я так бы точно от кофе не отказался.
- И я тоже. - Присоединилась Лада.
Мы пошли на запах. В узком проулке спустились в подвальчик, и оказались в средневековом каменном погребе. Вниз, еще глубже уходила винтовая лестница, а прямо перед нами за стойкой с витриной полной разных сладостей, стоял усатый седой араб. Мы сели за один из столиков, и к нам припорхал официант. Мы заказали по чашечке кофе и по какой то штуковине, которая состояла из выпечки, орехов, меда и еще чего то остро пахнущего, но вкусного. Официант бросился готовить кофе, порхая вокруг араба за стойкой, который даже не шелохнулся, и отдавал команды официанту короткими словами, или движением бровей.
На салфетке был изображен конь с крыльями, и надпись "Эль Бурак", так называлось кафе.