Оперлась о высокие каменные перила, вглядываясь в мерцающую звёздами темноту, стараясь прогнать мысли о незнакомце из сна. Почему-то он показался мне таким… своим. Словно мы провели вместе не один день и даже год, а потом я забыла его.
Окончательно замёрзнув, я вернулась в постель, вновь отметив такую странную особенность комнаты хранить тепло. Изари напрасно волновался, что я буду мёрзнуть.
Заснула я спокойно и быстро и в этот раз спала без тревожных видений.
Изари стоял напротив с самым мрачным выражением лица, какое только я видела у него за эти дни. Жилистые руки демон сложил на груди, отчего мой взгляд нет-нет, да и опускался к проколотому соску.
— Геран, я всё равно отправлюсь к инквизиторам! Так больше не может продолжаться. Марахби создал отличные условия для жизни, но ты прав, если у меня есть сила, её необходимо использовать. А для этого придётся учиться!
— Хозяин не велел отпускать вас одну, — и не лень ему в двенадцатый раз повторять эту фразу.
— Пойдём со мной? — рыжий кого угодно доведёт до нервного срыва. И ведь, гад такой, ни разу не позволил себе выйти за рамки. Я вчера у Марахби специально выспросила всё, что необходимо знать о правах и обязанностях рабов. И предвкушала небольшую месть, которая не состоялась, потому что Изари явно ожидал моего хода.
— Нельзя, арем. Разрешение на выход из дома даёт хозяин.
Я натурально зарычала. Да он издевается, не может быть, чтобы Марахби запер меня в четырёх стенах. Зачем ему это?
— Что происходит? — малышка Мейрав, заспанная, в лёгкой розовой пижаме, появилась в холе, замерла, поджав одну ножку. Невозможно не испытывать умиления при виде этой крошки.
— Хочу отправиться на прогулку, а Геран не выпускает, — чувствую себя идиоткой, жалуясь ребёнку на взрослого раба.
— Пойдём вместе, а Геран будет нас сопровождать, — пожала плечами Мей и зевнула.
— Как прикажете, арем, — рыжий поклонился, но не мне, а дочери Марахби. Конечно, она фактически владеет этим наглым упрямцем.
— Вот и отлично. Я голодная, приготовь блинчики, — приказ прозвучал сухо и совершенно не по-детски. А с виду такой ангелочек. Плюс ещё и праправнучка его. Я есть не хотела, перехватила пару бутербродов со стаканом сока, напоминающего вкусом дыню. Но торопить Мей не могла.
Теперь сижу на кухне, любуюсь на мирную картину «Геран и кулинария». Ничего такой вид, мне нравится. Демон даже волосы подобрал под шелковую косынку. И теперь имел презабавнейший вид: алая набедренная повязка с яркой заколкой, косынка на рыжих волосах цвета лайма, ошейник и цепочка, соединённая с пирсингом в соске. А поверх этого безобразия белый передник.
Мейрав не пыталась вмешиваться в процесс готовки. Она сидела на высоком табурете, болтала ногой и рассказывала мне о школе, в которую пойдёт уже в следующем году.
— Папа обещал, что мне не придётся жить со всеми, Геран будет сопровождать меня на занятия и обратно домой. Не хочу спать в одной комнате с незнакомыми девочками, — она смотрела так серьёзно, что у меня язык не повернулся напомнить о правилах в школах. Если обучение предполагает проживание на территории, вряд ли у Марахби получится их обойти.
— Арем, хозяину придётся получить разрешение у инквизиции. Юный маг представляет опасность для окружающих, если его не контролировать. Ваша сила растёт, а я скован ограничителями и ничем не могу заменить наставников школы. Не нужно настраиваться заранее на желанный исход.
Вежливые слова, тёплый взгляд, Изари кажется любящим родственником. Интересно, Мейрав знает о том, кто он? Вряд ли, зачем ребёнку такие подробности, наверняка ей хватает трудностей с тем, что мамы нет рядом. Я так и не решилась спросить Марахби о судьбе женщины, родившей Мей.
— Я не хочу жить в школе, Геран. Папа любит меня и сделает так, как прошу, — а дитя избалованное, как оказалось. Изари больше не пытался ей что-то доказать, принялся за готовку. Что ж, подожду. Всё равно сегодня я встречусь с верховным инквизитором.
— Арлин Шо поступит правильно, даже если это вас огорчит.
Девочка полоснула по прадеду недовольным взглядом, но ничего не возразила. Уставилась перед собой, словно не замечая нас. Странно, когда я мечтала о семье и детях, совершенно не думала о предстоящих трудностях. А они, оказывается, встречаются практически на каждом шагу. Начиная от материнской смертности, заканчивая бунтующими отпрысками. И ведь Мей даже не подросток, так почему у меня чувство, что у неё переходный возраст начался?
Вопреки моим ожиданиям, Мейрав сохраняла молчание до самого выхода из дома. Уже одетая, она обернулась в дверях, и строго нахмурив светлые бровки, спросила:
— Ты уверена, что хочешь отправиться в Цитадель одна, без папы? Инквизиторы страшные люди, они сумели подчинить себе ведьм. А те могущественнее любого мага, — мне стало как-то не по себе от этого серьёзного недетского взгляда.
— У меня нет выбора, малышка. Жить на шее твоего отца не выход, нужно постараться самой устроиться в этом мире.