Я чувствовала себя донельзя глупой. С чего решила, что мой случай уникальный? Потому что двое могущественных местных сказки рассказывать взялись и голову задурили. Вот и ответ. Встряхнулась, внимательнее присматриваясь к вещам Алисии. Вспомнила, как хотела себе такие же, дорогие, фирменные, но могла позволить только китайские подделки с местного рынка. А в платьях, вроде того, приобретённого Марахби, я была похожа на учительницу начальных классов. Серую мышку, со мнением которой никто не считается. Алисия, несмотря на внешнюю хрупкость, не похожа на ту, о которую рискнут вытирать ноги. И я хочу быть такой же. Тёмно-зелёные брюки из мягкой похожей на шерсть ткани, с высокой талией и длиной, открывающей лодыжки. Черная блузка-топ облегающая фигуру, но имеющая прозрачные кружевные рукава. Чёрные лодочки на устойчивом каблуке и плащ приятного горчичного цвета.
— Роскошный выбор, а волосы мы уложим набок, — констатировала женщина, после того как вещи были примерены. Магия действительно позволила решить вопрос размера за минуту. Теперь я смотрела на себя в зеркало и не до конца была уверена не переборщила ли со смелостью. Алисия тем временем продолжила колдовать. И вот мои русые пряди сплелись в объёмную косу, что ажурным украшением легла на правое плечо.
— Мама отличный маг, правда, Тайсэ? — я отвлеклась от процесса самолюбования и кивнула Мэй.
— Настоящая волшебница, солнышко, — справившись с желанием вновь взглянуть на себя в зеркало, я подошла к девочке.
— Папа тоже говорит, что талант растрачивать в борделе глупо. Но мама только смеётся над ним, — кажется, это моя челюсть так звонко ударилась о паркет только что. Получается эта сильная, уверенная в себе женщина проститутка?
— Ох уж эти дети, болтают совсем не задумываясь, не правда ли? — смех Алисии разлился колокольчиками по комнате. — Давай посидим на террасе, выпьем чаю, развеем мифы, — тонкие пальчики крепко ухватили меня за руку, увлекая вслед за лёгкой, почти невесомой сотрудницей борделя. Женой Марахби Шо. Матерью Мейрав. Безумный мир.
Мы вышли террасу, и я с удивлением обнаружила лес. Обыкновенный, хвойный, с соснами тянущимися своими макушками к изумрудным небесам.
— Но мы же были в городе, — чувствовать себя глупо становится неприятной привычкой.
— Это окраина, моя дорогая. Вот, присаживайся, — плетёное кресло с мягкой подушкой и тёплым пледом буквально манило. Устоять я не смогла. Скинула туфли, устроившись с ногами, набросила плед на плечи. — Понимаю, Мейрав удивила, но нет ничего плохого в работе в борделе. Наоборот, большинство женщин предпочитают оказаться там, чтобы не заниматься чем-то ещё. У ирнэ небогатый выбор в нашем мире, а драить чужие туалеты за серебро, в то время как можно делать более приятные вещи, мало кто желает.
— Я не берусь судить, но работа проститутки мало чем отличается от мытья туалетов, — внутренняя брезгливость вызывала желание снять вещи и немедленно вымыться. Желательно в кипятке. От неприятных мыслей отвлёк смех женщины.
— Какая ты ещё неопытная в простых житейских вопросах. Не стану расписывать все преимущества такой работы. Я отвечаю за защиту сотрудников, моя специализация защитные чары, обслуживать клиентов задача девочек. Марахби не нравится моё стремление к независимости. Он хотел запереть жену под надзором этого надменного раба, а стал одиноким отцом. Мейрав до школы лучше жить там, чем при борделе. Я не лучшая мать, но желаю дочери добра.
Немедленно захотелось спросить, что же произошло, что брак двух магов развалился. Любопытство точило, подталкивая к поведению невежливому. Внутренний зуд не отступал и я сдалась:
— Почему вы не остались жить с семьёй? Марахби кажется здравомыслящим мужчиной. Можно было убедить его, что рядом с мамой Мей лучше.
— Он демон, моя дорогая. Этому народу присуща вспыльчивость, резкость поступков, стремление к доминированию. Пока мной владела влюблённость, недостатки характера проходили мимо восприятия, стоило утихнуть буре в сердце, разум начал подмечать наши острые различия. Попробуй отстаивать своё мнение и увидишь, как изменится дружелюбный арлин Шо.
— Папа! — голосок Мейрав разрушил гнетущую атмосферу, окутавшую веранду. Не хотелось бы в реальности столкнуться с демоническими чертами характера Марахби.
— Алисия, ну не захотела ты быть женой и матерью, зачем меня выставлять монстром? — он казался уставшим, осунувшимся. Из-за меня? Или на работе попался тяжёлый случай?
— Потому что ты такой и есть, дорогой, — женщина грациозно поднялась со своего места, приблизилась к мужу, небрежно стряхнула с его плеча соринку и ласково коснулась губами щеки. — Но это никоим образом не умаляет других достоинств. Полагаю, ты прибыл за этой бедной девочкой?
— Да. А ты, как мастер всевозможных защит, придумай, как оградить её от внезапных исчезновений. За двое суток ты третья, кто переместил Тайсэ, не спросив разрешения.