Читаем Предназначенная полностью

А вот мне Сабина посылала совсем другие взгляды. Колкие, холодные. Как будто льдинками в меня бросалась. Любопытно, что они с Элис не поделили? Зато Арон смотрел на меня с обожанием, а Лэйн в свою очередь точно так же на Сабину. Вот такая игра в гляделки за столом.

Тем временем завязался непринужденный разговор. Я в основном помалкивала, чтобы не ляпнуть лишнего, но слушала внимательно. Информация не помешает.

— Ты надолго приехал, Рейден? — обратился Лэйн к опекуну, а сам косился на Сабину.

— Скоро возвращаюсь в город. И забираю Элисандру с собой.

— Печально это слышать, — уголки губ Арона опустились вниз.

Я вздохнула с облегчением, но Рейден все испортил:

— Ты можешь ее навестить в городе. Приезжай к нам погостить.

— Благодарю, — Арон просветлел. — Так и сделаю.

— Как продвигается расследование нападения на Элис? — сменил тему Лэйн. — Уже выяснили, кто это был?

— Однозначно оборотень, — Рейден нахмурился. — Но следствие пока не понимает его мотивов. У кого может быть причина желать Элис зла? Личных врагов у нее нет, наследников тоже.

— Полагаешь, это была случайность? — уточнил Лэйн. — Или ее приняли за другую? Тогда найти нападавшего будет непросто.

— Я назначил на это дело Айзека. Он лучший. Справимся как-нибудь.

Рейден и Лэйн уставились друг на друга. В столовой повисло напряженное молчание. Я ничего не понимала, но чувствовала – между этими двумя не все гладко.

— Разумеется, — первым не выдержал Лэйн. — Ты всегда со всем справляешься. Даже со мной.

— Прекрати, Лэйн, — Рейден отодвинул тарелку. — Мы не будем возвращаться к этому разговору. Я сказал – нет.

— Я уже совершеннолетний. Ты не можешь мне запретить!

— Как твой опекун не могу, но я пока еще твой альфа, и ты будешь меня слушаться, — рыкнул мужчина, оголив верхний клыки.

Все, включая меня, вздрогнули. Не знаю, о чем была речь. Но когда Рейден говорил вот так – свирепо, приказным тоном, часть меня хотела опуститься на колени и покорно склонить голову. Но я только вросла в стул и опустила взгляд. Это так проявляется подчинение в стае?

Лэйн тоже это чувствовал, но не удержался от замечания:

— Верно. Ты – альфа. Пока еще.

— Довольно, — среагировал Рейден. — Я запрещаю разговоры за едой.

— Как скажете, повелитель, — пробурчала я.

В ответ тут же получила слабый разряд от ошейника. Не так чтобы больно, но обидно. Дернувшись, тихонько зашипела сквозь зубы.

Рейден невозмутимо произнес:

— Хорошие манеры. Не стоит о них забывать.

Все подумали: он обращается к Лэйну. Мы с Рейденом знали, что это не так. Похоже, ему удастся то, с чем не справился детдом – воспитать меня.

Все уткнулся в тарелки, и остаток завтрака прошел в тишине. После я улизнула к себе, сказавшись на слабость. Так мне удалось отделаться от компании Арона.

Рейден прежде чем я ушла, поманил меня пальцем.

— Проведи время с толком, — велел он. — Кажется, Элис ведет дневник. Он хранится где-то в ее комнате. Почитай его. Этой информации тебе хватит на первое время, а там вернётся Элис.

Кажется ему. А мне перерывай комнату в поисках дневника, которого, возможно, не существует. Но я кивнула. Как скажите, господин. Конечно, господин. Тьфу, гадость. На него бы нацепить ментальный кнут, ух я бы оторвалась.

В спальне меня ждал доктор. Он снял повязку с руки. Следы укуса практически зажили. Остались небольшие вмятины, но доктор обещал, что скоро и они исчезнут. Регенерация оборотней в действии. Мне понравилось.

Прежде чем он ушел, я спросила:

— Скажите, была ли у меня рана в районе сердца? Быть может, волк меня поцарапал?

— Я бы заметил, — доктор снисходительно улыбнулся.

Я поблагодарила мужчину и проводила его до двери. Должно быть, это старый шрам, и я зря паникую.

До вечера коротала время в обминку с дневником Элис, который нашла под матрасом. Устроившись со зверьком на кровати, погрузилась в чтение.

Некоторые страницы пролистывала, другие перечитывала по несколько раз, чтобы запомнить важные детали. Одним из первых узнала имя любимца – Сит. Элис писала, что в переводе с древнего языка, это означает морковь. Я покосилась на зверька. Когда он не копировал окружающую обстановку, то яркий рыжий оттенок его шерсти напоминал этот овощ.

Сит свернулся калачиком и опустил голову мне на колени. При этом он утробно урчал, словно десяток кошек. Я сама не заметила, как начала почесывать его за ухом. Куда только подевался страх острых зубов.

Идиллию долгое время ничто не нарушало, но, зачитавшись, я вдруг резко взмахнула рукой, реагируя на очередную запись в дневнике. Сит в тот же миг подорвался и отскочил на край кровати. Шерсть на загривке животного встала дыбом. Он явно испугался и, кажется, причиной тому была я.

— Ты чего? — я опешила. — Я тебя не ударю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Переселенки

Похожие книги