Ее кожа была коричневого оттенка, на ее фоне глаза были словно два огонька. Волосы будто блестящий серебристый металл, который спадал до самой поясницы.
– И тебе здравствуй Ру! Вижу, ты собрала очень много невольниц! – сказал я глядя на то, как вытаскивают рабынь.
– Лорд Ро, я для вас подготовила двадцать хорошеньких рабынь. Вот смотрите, – ухмыльнулась она, указывая на шеренгу невольниц.
– А нам что достанется только объедки? – хмыкнул Купер. – Ну-ну Купер, в твоем гареме уже поди сотня невольниц. Даже жены нет. Куда тебе? – тыкнул пальцем в небо Дже Вэй.
– Так я собираюсь продать их. Ру, не хочешь купить? – встал перед работорговцем Купер.
– Господин, если желаете, я могу взять их с собой, но после продажи я смогу вам принести деньги, – протирая ладони, проговорила Ру.
– Не-не, деньги сразу!
– Ну, господин, откуда у бедной женщины столько денег?! – сделав умоляющий вид, проблеяла она.
– Ты…
– Довольно, – завершил словесную перепалку я. – Ру, ты забираешь то, что покажет тебе Купер, в обмен на то, что мы выберем, – предложил я. Вернее сказать, поставил их в известность. – Господин, так не честно, – хитро улыбаясь, промурлыкала Ру. – Ну как не честно? Если ты не продашь мне ничего, то в моей стране никто не купит. Ты же знаешь это, – ухмыльнулся я. В этот момент она задумалась, нахмурив брови. Считала в уме, что ей будет выгоднее.
– Согласна, – в итоге сказала она.
– Купер, выводи свой гарем, – приказал я.
Пока ждали Купера, я осмотрел невольниц.
– Ру, вот смотри! – крикнул Купер, указывая на свой гарем. Она выбрала нескольких из двадцати, но когда пришла очередь той самой блондинки, удивленно прошептала:
– Будь милостива Богиня Ра! Красная жрица!
– Ру, что там? – крикнул я.
– Нет, господин, я не возьму ее! – отчаянно замахала она руками. – Но, Ру, почему? – растерялся Купер. Но Ру не отрывала взгляд от блондинки.
– Красная жрица! – повторяла она, как заколдованная.
Тут я учуял запах. Необычный, не тот запах, что пахнут невольницы. Я автоматический шел на его след, пока не оказался около повозки. Когда я одернул ткань, которая накрывала повозку, то увидел пару глаз испуганно смотрящих на меня.
– Айрин, что там? – громко спросил Дже Вэй.
Ее глаза, будто два сапфира, горели в темноте и завораживали. Ко мне подошла Ру.
– Господин, она не продается, – уведомила меня она.
– Почему? – спросил я, не отрываясь от нее. Потом встряхнув головой и ухмыльнулся. – Ру, я беру ее. На этом все.
– Но, лорд Ро, мы ее подобрали в пустыне, не знаем из какого государства, кто она, кем была, нет ли болезней…– перечисляла она все, что приходило в голову.
– Я беру ее, остальные мне не нужны, – сказал я Ру, потом обратившись к девчонке, приказал:
– Ты, слезай с повозки! – её глаза от страха затрепетали. – Ты, негодница, опусти глаза, когда хозяин тебе приказывает! – ругнулась работорговец. Но та не отрывала взгляд от меня и совершенно ничего не слышала, как глухая.
– С характером! То, что надо, мне будет приятно ломать ее…– хищно улыбнулся я, предвкушая ночи с ней.
Глава 4.
Маша
После того как меня запихнули обратно в повозку, я сидела, ожидая своей участи. Я особо не боялась, в душе надеялась что это сон. Как вдруг кто-то одернул ткань накрывающую повозку. Незнакомец стоял и смотрел на меня. После темноты в повозке к свету привыкнуть труднее. Но первое что заметила – золотые горящие глаза. От его взгляда я поежилась, но смотрела не отрываясь, будто заколдованная.
– Айрин, что там? – услышала еще один мужской приятный голос.
– Господин, она не продается, – сказала та женщина, что подтолкнула в повозку.
– Почему? – спросил незнакомец, повернув голову в сторону женщины, и я увидела шрам на его лице. Шрам растянулся от правого глаза до левой щеки. Потом он встряхнул головой и ухмыльнулся. – Ру, я беру ее. На этом все.
«Значит, ее зовут Ру» – мелькнуло в мыслях у меня.
– Но, лорд Ро, мы ее подобрали в пустыне, не знаем из какого государства, кто она, кем была. Нет ли болезней, – перечисляла она все.
– Я беру ее, остальные мне не нужны, – сказал он Ру, потом обратившись ко мне приказал:
–Ты, слезай с повозки! – я удивилась и уставилась на него во все глаза. Неслыханно, я девушка с двадцать первого века и меня покупают? Ха, как смешно.
– Ты, негодница, отпусти глаза, когда хозяин тебе приказывает! – ругнулась работорговец. Но я не отрывала взгляд от него. Его взгляд, его жесткий характер и его неподобающий приказ будто заворожили меня. Я не понимала что со мной. Мне хотелось подчиняться ему безоговорочно. Но умом я понимала, что не могу.
– С характером! То, что надо, мне будет приятно ломать ее, – хищно оскалился он. И от его улыбки по спине пробежался холодок. Бррр…
Ру, кряхтя, вошла в повозку и вытащила меня, потом подтолкнула еще к одному мужчине.
– Герд, сопроводи ее в комнату, – сказал мужчина со шрамом, не отрывая от меня взгляда.