— Твою счастье, друг, — Абигар устал от хождения, ему хотелось скорее уже заключить свою женщину в объятия и зацеловать до смерти, пройдя унылое помещение с костями и ненужными им золотыми монетами, перед ними появились две развилки, влево и вправо, — больше чем уверен, что моя Нюрочка захочет повернуть направо, она всегда смеется над левым направлением, поэтому топаем направо, пока чувствую их след, — демоны недолго думая пошли направо.
Я и Полинка стояла напротив саркофага и рассматривали его с открытыми ртами. Весь из золота, он так и манил к себе, особенно надписями на латинском языке.
— Слушай, здесь по латыне написано, — удивилась Полина, — "aperi sarcophagum meum fortem dicens solum verbum ruina, tunc ad finem venies donec porticus descendas".
— Ничего не поняла, среди нас только ты врачиха, которая латынь знает, а если по русски? — злилась на всезнайку.
— А если по русски, — Полина вздохнула и процитировала, — "открой мой крепкий саркофаг произнеся лишь слово крах, придет тебе тогда конец пока не выйдешь под венец".
— Скажи, а зачем ты вообще эту ересь читать стала, — до меня наконец дошло, что она прочитала, — если сейчас мервяк какой выползет из этого ящика, не боишься?
— Смеешься, нет конечно, — докторша задрала голову вверх, — я врач, проходила практику в морге, что мне бояться каких-то мертвых, ха-ха, — она посмотрела еще раз на хранилище мумии.
— Боже, тебя в этой жизни ничем не напугаешь, даже если все пойдет крахом, — мы продолжали ругаться даже не заметив, как саркофаг засветился зеленым цветом и потух.
— Ты мне завидуешь, Нюрочка, — Полинка надула губы, — всегда мной недовольна, хотя только на мне все держится, всех выручаю и помогаю.
— Чему завидую, чуча? — меня это прям взбесило, — не слышу, в чем зависть?
— В том, что я врач, а ты писака, — все-таки вставила последнее свое слово врачиха и пошла дальше по направлению к коридору.
Злясь на лучшего доктора терапевта, шла за ней, сверля ее спину злыми глазами.
— Не надо, Нюрочка поедать мою спину глазами, злюка, — Полька обернулась и сделала руки в боки, — прости меня, погорячилась, — ее взгляд перестал быть надменным, — ты моя лучшая подруга, главное не переживай, скоро нас наши мужчины найдут и мы вернемся домой.
— Уверена, что так и будет, — улыбнулась ей, потому что не могла долго злиться на свою врачиху, неожиданно сзади на талии сомкнулись чьи-то руки, легкий ветерок обдул ухо, — Абигар, милый, мы только что о тебе говорили, какое счастье, что вы нас нашли, — облокотилась спиной на стоящего сзади и взглянула на Полину.
Подруга стояла, как вкопанная, на ее лице всеми красками было написано состояние ужаса, она не могла произнести даже слова, глаза были выпучены, рот приоткрыт, до меня стало доходить, что такой реакции подруги на Абигара быть не должно, но обернуться я боялась до жути.
— Эм, — только звучало изо рта Павловны, — эм.
— Только не говори, пожалуйста, Полечка, что сейчас сзади меня стоит не Абигар, — ее глаза переместились с того кто был сзади, на меня, и она в ужасе отрицательно помахала головой, осторожно развернула голову и меня прошиб холодный пот, потому что на моей талии лежали пальцы мумии, а за спиной стоял мертвый скелет обернутый лоскутами, весь истлевший с провалами вместо глаз, — матерь божья, — вырвалось из моего рта, — Полина сделай что-нибудь, ты же в нашей команде мозг, сама говорила.
— Нет, это была шутка, — мы вместе пятились назад от надвигающегося мертвого тела, — в морге была только раз, и то просидела на первом этаже, даже не спустившись вниз, — Полинка икнула, затем икнула я.
Абигар и Саргат поняли, что повернули не в ту сторону, когда след дам пропал, пришлось вернуться обратно, чтобы пойти в другую сторону.
— Очень странно, что промахнулся, — удивлялся Абигар, — видимо в этот раз Нюра пошла на поводу у твоей женщины, — они дошли до гробницы и увидели открывшийся саргкофаг, — ну вот, я же говорил, что хреновина произойдет, — Абигар увидел впереди женщин, которые осторожно продвигались назад от мумии.
— Почему то тоже не удивлен, — Саргат увидел ту же картину, что и его друг, что будем делать? — он посмотрел на демона.
— Это смотря кто его воскресил, если твоя, то ничего, — Абигар улыбнулся, когда увидел красноречивый взгляд друга, — шучу, если моя, то накажу в любом случае, зацелую с головы до розовых пяточек.
Они подошли ближе к мертвому фараону, который наступал на сходивших с ума от страха женщин, они даже не увидели своих мужчин, от ужаса, который стоял перед их глазами.
— Аменемхет, — грозно рыкнул Аби и мумия остановился, — что тебе нужно от наших дам, — Абигар обошел фараона и встал впереди закрывая меня, когда увидела его, подумала о том, что никогда больше не выпущу его руку из своей, даже если все будет гореть адским пламенем.
— Демон, — зашипел фараон, — ты мне не указ, женщина произнесла слово, которое воскресило меня, теперь она моя, — он протянул руку ко мне и проговорил, — пошли со мной моя египетская богиня.
— Аби, милый, сделай что-нибудь, — крепче вжалась в своего мужчину, — мне страшно.