29. С 1999 г. и до декабря 2005 г. в округе Колумбия и других штатах США обвиняемые:
GOLD&SILVER RESERVE INC,
ДУГЛАС Л. ДЖЕКСОН,
БАРРИ К. ДОУНИ И
РЕЙД А. ДЖЕКСОН
умышленно образовали преступное сообщество, участвовали в преступном сговоре и обоюдных договоренностях как друг с другом, так и с третьими лицами, известными и неизвестными Большому жюри присяжных, для осуществления незаконной деятельности против Соединенных штатов Америки с нарушением статьи 18 Свода законов США, раздел 1956, а именно:
(a) умышленное проведение или попытка проведения финансовых трансакций, оказывающих влияние на торговые отношения между штатами и внешние торговые отношения, в виде операций по переводу валюты e-gold с одного счета на другой, связанных с такими видами незаконной деятельности, как детская эксплуатация, мошенничество с использованием электронных средств коммуникации, мошенничество с устройствами электронного доступа; намеренное пособничество определенной незаконной деятельности (детской эксплуатации, мошенничеству с использованием электронных средств коммуникации, мошенничеству с устройствами электронного доступа) и осуществление или попытка осуществления таких финансовых трансакций, заведомо зная, что используемые в ходе данных финансовых операций средства в той или иной форме получены в результате незаконной деятельности с нарушением статьи 18 Свода законов США, раздел 1956 (а) (1) (А) (и);
(b) умышленное проведение или попытка проведения финансовых трансакций, оказывающих влияние на торговые отношения между штатами и внешние торговые отношения, связанных с такими видами незаконной деятельности, как детская эксплуатация, мошенничество с использованием электронных средств коммуникации, мошенничество с устройствами электронного доступа, заведомо зная, что такие трансакции были частично или полностью спланированы для сокрытия и утаивания данных об определенной незаконной деятельности (включая суть операций, месторасположение, источник, права владения и принципы руководства); осуществление или попытка осуществления таких финансовых трансакций, заведомо зная, что используемые в ходе данных финансовых операций средства в той или иной форме получены в результате незаконной деятельности с нарушением статьи 18 Свода законов США, раздел 1956 (а) (1) (Ь) (и);
(c) передача, пересылка и перевод, а также попытка передачи, пересылки и перевода денежных инструментов или средств, связанных с такими видами незаконной деятельности, как детская эксплуатация, мошенничество с использованием электронных средств коммуникации, мошенничество с устройствами электронного доступа, от определенного пункта отправления на территории США через или до определенного пункта назначения за границей, заведомо зная, что используемые для такой передачи, пересылки или перевода средства в той или иной форме получены в результате незаконной деятельности, а также, что такие операции по передаче, пересылке или переводу были частично или полностью спланированы для сокрытия и утаивания данных об определенной незаконной деятельности (включая суть операций, месторасположение, источник, права владения и принципы руководства) с нарушением статьи 18 Свода законов США, раздел 1956 (а) (2) (Ь) (и);
(d) преднамеренное участие или попытка участия в финансовых трансакциях, осуществляемых от, посредством или для определенных финансовых учреждений, оказывающих влияние на торговые отношения между штатами и внешние торговые отношения, с использованием полученных незаконным путем средств в размере свыше 10.000,00 долларов США, а также в хранении, снятии со счетов или переводе средств, полученных в результате таких видов незаконной деятельности, как детская эксплуатация, мошенничество с использованием электронных средств коммуникации, мошенничество с устройствами электронного доступа, с нарушением положений статьи 18 Свода законов США, раздел 1957.