Читаем Предпочтение смерти (СИ) полностью

- Боги тебе больше не помогут, - прошептала та, которая прежде была дочерью правителя Стигии. Глаза ее горели нечеловеческим, желтым огнем и это неестественное свечение заставило Орадо побледнеть от ужаса еще больше. - Здесь они не властны...

- Довольно я уже слышал твоих слов, - тихо сказал он, пытаясь совладать со своим страхом. Дрожащей рукой ахеронец направил клинок в ее сторону. - Ты достаточно потешилась, играя моей доверчивостью и глупостью.

- Твоя доверчивость привела тебя сюда, мальчик мой. Сможешь ли ты теперь, в стенах Черного Храма рассуждать о смерти и вечной жизни?

- Если ты говоришь о вечной жизни, как об извращенной форме твоего собственного существования, то я, пожалуй, предпочел бы смерть, - Орадо осторожно сделал шаг навстречу к ней. - Впрочем, даже смерть мне не по нраву. Поэтому я предпочитаю ее не торопить.

- О, не будь так опрометчив в своих суждениях, дерзкий человечек, - отозвалась Аки-Ваша, попятившись от огня, - Ты, судя по всему, все еще не понимаешь, что я могу тебе предложить...

- Мне ничего от тебя не нужно. Я только заберу то, что ты украла у меня и уйду. Скажи мне, где чаша?

- Откуда я знаю? - произнесла она, не отводя взгляда от огня. Молодой человек приблизил к ее лицу острие горящего меча, однако, каким-то непостижимым образом, не делая ни шага назад, Аки-Ваша оказалась у самой стены. Она прижалась спиной к камням, коснулась их ее окровавленными руками. - Ага, понимаю... Эти люди принесли ее сюда...

Орадо не ответил. Испытывая рвотный позыв, он перевернул ногой тело лежавшего перед ним жреца, желая удостовериться в том, что при этом человеке чаши не было.

- Довольна ли ты теперь? Я ведь предупреждал, - Он оборвал себя на полуслове, поскольку увидел, что Аки-Ваша, как будто насмехаясь над всякими физическими законами, медленно начала карабкаться под самый свод. Отвратительное существо, некогда бывшее человеком, ныне напоминало ему огромных размеров паука. - Боги милостивые! Во что же ты превратилась, глупая девчонка?

Аки-Ваша рассмеялась. Она, достигнув потолка, ступила на него, словно на пол, однако остановилась, свиснув головой вниз. Подумать только! Всего несколько дней назад, это нелепое, жуткое существо было женщиной, обладать которой желали очень многие мужчины!

- Твоя дерзость возбуждает меня, человечек. Я чувствую страх в твоей крови, но ощущаю и твою решимость... О, не отворачивайся! Смотри на меня, жалкий смертный. Я все еще дочь стигийского царя, сына и внука того, кто умер и воскрес, убитый звероподобным богом! Я - Аки-Ваша, возрожденная к жизни в стенах Черного Храма и обманувшая саму смерть.

- Ты - мерзость, от которой отвернулись сами боги. Ты добилась того чего хотела? Никогда ты больше не увидишь солнечного света. Будешь бродить во тьме и порождать гнусных выродков от существ, таящихся в ночи...

Он замолчал, поскольку, неожиданным образом, свет от горящего меча выхватил из темноты что-то блестящее, полускрытое черным бархатным покрывалом, у перевернутых носилок.

- Если это цена бессмертия, - произнесла Аки-Ваша, - то я согласна ее заплатить.

Не сводя глаз с отвратительной твари, нависающей над ним, молодой человек отступил к носилкам, торопливо вытащил из под покрывала чашу. В тот же момент чудовище прыгнуло, открыв в беззвучном крике рот, полный острых зубов. Оно сбило Орадо с ног, однако, молодой человек, не мешкая, полоснул раскаленным клинком по груди Аки-Ваши. Заверещав от боли, она кинулась прочь, в темноту.

- Твою земную оболочку можно разорвать, - произнес ахеронец, быстро поднимаясь, беря в руки чашу. - Ты видишь? Огонь все также причиняет тебе боль. Не смей приближаться ко мне, иначе подпалю твою шкуру еще раз. Я не из тех, кто поклоняется вашему червю и не готов отдать свою жизнь также безропотно, как это сделали эти змеепоклонники.

- Ты все равно останешься здесь! - зло прошипела Аки-Ваша. - Здесь, в этих подземельях! Тебе не уйти, человечек...

- Это мы еще посмотрим, - отозвался Орадо, пряча чашу за пазуху. Он начал отступать к лестнице, не смея повернуться спиной к нежити. Аки-Ваша же, не смела нападать. С ненавистью смотрела мерзкая тварь на неугасающее пламя и протягивала к Орадо свои руки.

- Ты -мой! - тихо шептала она. - Мой...

Орадо сделал еще несколько шагов назад, однако споткнулся обо что-то и лишь каким-то чудом не потерял равновесия. С губ молодого человека сорвалось проклятие, поскольку меч в его руке дрогнул, а поколебавшиеся от резкого движения языки пламени, лизавшие клинок, казалось, готовы были исчезнуть насовсем.

С чувством, близким к отчаянию, Орадо ткнул импровизированным факелом в пол, освещая его. Увидев повалившийся фонарь, ахеронец схватил его за крюк, размахнулся и бросил в сторону бывшей принцессы. С треском разлетелось на множество осколков стекло, после чего древние стены Черного Храма осветило нечто, похожее на маленькое солнце. По полу начали медленно растекаться огненные ручейки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы