Читаем Предположительно (ЛП) полностью

Я не упоминаю о том, что этим «кем-то» была мама Алиссы.


13 глава



Отрывок из «Истории Алиссы Ричардсон»

автор Дэвид Симмонс (стр. 213)

Но никто не был более опустошен решением суда, чем мистер Ричардсон, отец Алиссы.

«Непредумышленное убийство. Этим она отделалась. Легким испугом. Знаете, как по-другому можно обозвать непредумышленное убийство? Ошибка. Несчастный случай. Вот что, по их мнению, произошло с моей малюткой. Они ее не видели. Они не видели синяки по всему ее телу. У нее был фингал под глазом, будто она ввязалась в сраную драку в баре! Она была всего лишь младенцем! Тут не может быть никакой чертовой ошибки! Мою девочку убили! Я хочу, чтобы эта мелкая с*чка гнила в тюрьме до конца своих дней».


— Зачем мы здесь? — спрашиваю я шепотом, поскольку каждый малейший звук эхом раздается в высоких залах здания суда.

— Судья хочет услышать устные прения в поддержку поданного ходатайства, — говорит мисс Кора, не отрывая взгляд от своих документов. Мы сидим на скамье перед гигантским окном. Толстые кучевые облака проплывают по небу, угрожая намочить мои кроссовки и заморозить пальчики ног.

— Но... зачем здесь я?

Она смотрит на меня серьезным взглядом.

— Потому что я хочу, чтобы ты собственными глазами увидела, чему мы противостоим.

Я сглатываю, расправляя свое синее платье под пальто мисс Клэр. Мисс Кора смотрит перед собой отстраненным взглядом. Но она не летает в облаках, она пытается сконцентрироваться. Так что я молчу. Ее волосы спрятаны в тугой пучок. Ничего общего с ее прической на рождественской вечеринке. Чувствую себя особенной, зная, что видела ее такой.

Немного наклоняю голову, чтобы понюхать воротник пальто. Он пахнет ей: апельсинами и маслом какао. Я сама вчера забежала в долларовый магазин, чтобы купить его. Пять долларов и восемьдесят пять центов. Помню, как миссис Ричардсон втирала масло какао в живот, когда там еще сидела Алисса. Мама говорила, что это поможет от растяжек. Мама много знает о беременности. Хотела бы я поговорить с ней об этом. Серьезно не знаю, что творю. И почему она не пришла? Надеюсь, они принимает свои таблетки.

К нам подходит мужчина и, как только он останавливается, я понимаю, кто это. Его лицо раздобрело на десяток килограммов и теперь органично сморится на его здоровенном теле, но седина еще не успела коснуться его блондинистых волос. Он все еще питает страсть к блестящим серебряным костюмам, что делает его похожим на пятицентовую монетку.

— Боже правый, как быстро ты выросла, — говорит он, глядя на мой живот, и хитро улыбается.

Я не шевелюсь. Боюсь, что если сдвинусь хоть на миллиметр, то попытаюсь убить его. Он протягивает руку мисс Коре, и я едва сдерживаюсь от того, чтобы ударить по ней. Не хочу, чтобы он к ней прикасался, даже для рукопожатия.

— Майкл Рабинович. Не думаю, что мы прежде встречались, юная леди.

Она встает, вскидывая бровь.

— Кора Фишер. Много о вас слышала.

Он смеется. Я помню этот смех. Отвратительное громкое хихиканье. Рот открыт, слюни летят во все стороны.

— Уверен, что только хорошее.

Он снова смотрит на меня и улыбается.

— Ну что, по коням, — говорит он, подмигивая мисс Коре. — Увидимся уже там.

Майкл Робинович, известный как мистер Козлиная Морда, тот человек, который усадил меня за решетку.


Теперь я понимаю, зачем судьи носят эти длинные черные мантии: в зале суда чертовки холодно, будто бы каждую скамейку выносили на улицу на ночь. Я не хочу снимать свое пальто. В нем чувствую себя в безопасности. Но все тут без верхних одежд, поэтому, думаю, будет странно, если останусь в нем. Насчитываю девять человек в зале. В последний раз я была здесь прямо перед тем, как меня отправили в детскую тюрьму. Мисс Кора сказала, что они не смогут повторить этого сегодня, но я с трудом ей верю. Не могу снова оказаться в цементной камере без окон. Не могу родить Боба на тюремном полу. Но мне некуда бежать, если сегодня все пройдет плохо.

Старая рыжеволосая дама возвышается над нами в своих черных одеяниях и очках в тонкой красной оправе. Она похожа на ворчливую бабушку. Документы и папки летают от офицера к ней и обратно, ведутся дискуссии, одни и те же вопросы задаются тремя различными способами. Сначала говорит мисс Кора, потом мистер Козлиная Морда. Вперед и назад, вперед и назад... Судья Конклин на меня даже не смотрит. Как и все окружающие.

Даже мисс Кора и мистер Козлиная Морда говорят обо мне так, будто меня нет в зале.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже