— Основываясь на новых показаниях, необходимо провести повторную проверку улик, чтобы подтвердить соответствующие заключения. Нам нужно эксгумировать тело.
Мистер Козлиная Морда вскакивает, будто его ударила молния.
— Да вы издеваетесь! — кричит мистер Козлиная Морда. — Ваша честь!
Комната вокруг меня начинает вращаться. Нет, нет, нет, нет... Я не могу увидеть Алиссу такой! Сгнившая кожа, кучка костей, покрытых грязью... у меня сводит живот только от мысли об этом. Я касаюсь ноги мисс Коры. Она смотрит на меня с раздражением, произнося одними губами: «Не сейчас».
— Ладно. Думаю, я услышала достаточно, — говорит мисс Конклин, собирая разложенные перед ней бумаги. Комната дружно выдыхает. Черный ассистент мистера Козлиной Морды смотрит на меня. Так же, как смотрел продавец в «Дуэйн Рид» до того, как Тед начал ему угрожать. Мистер Козлиная Морда перехватывает его взгляд и злобно смотрит на него. Судья Конклин медленно перекладывает еще пару папок, потягивая воду.
— Я приму во внимание ваши аргументы при рассмотрении ходатайств и представленных доказательств, прежде чем принять решение о том, как нам следует действовать дальше, — она смотрит на мисс Кору. — Защитник, я хотела бы увидеть еще одну психологическую экспертизу мисс Эддисон. Также, мне необходимо просмотреть все заключения за последние шесть лет и последовавшие за ними отчеты о возобновлении лечения.
— Ваша честь, представленные отчеты включают все задокументированные показания, — говорит мисс Кора.
Конклин смотрит вниз, после чего быстро поднимает взгляд. Она хмурится, и ее маленькое лицо покрывается морщинами.
— Здесь семь отчетов, — говорит она.
Мисс Кора кивает.
— Да, Ваша честь.
— Вы хотите сказать, что за последние шесть лет она проходила тестирование всего семь раз?
Мистер Козлиная Морда подскакивает.
— Ваша честь, в докладах отмечается, что она отказывалась общаться с должностными лицами и...
— Это не оправдание, — отрезает Конклин — Вне зависимости от того, говорит она с ними или нет, приговор был
— Ваша честь, мы ожидаем дополнительных отчетов от социальных служб и терапевта из группового дома, которые не были готовы к сегодняшнему слушанию.
Она смеется.
— То есть, вы ждете, пока они магическим образом составят отчеты, которые должны были подать много лет назад?
Мисс Кора ухмыляется, в то время как Конклин открывает следующую папку, читая материалы дела. Мистер Козлиная Морда смотрит на меня. Он выглядит напряженным и почти отчаявшимся. Я никогда его таким не видела. Мне почти его жаль. Он столько лет гнался за ложью. Наши взгляды встречаются, и мы остаемся наедине. Двое в зале, объединенных общей историей.
— Юная леди?
— Нет, — скулю я, вцепившись в сидение. Все мое тело пронзает дрожь.
Мисс Кора хватает меня за руку и поднимает на ноги. Чувствуя себя слишком тяжелой, я покачиваюсь вперед. Именно сейчас она отправит меня обратно в детскую тюрьму, обратно в мою камеру. Нет, нет, нет, нет!
Мисс Кора удерживает меня на месте, пока я пытаюсь вырваться, хныкая и умоляя о милосердии. Она обещала, что они не заберут меня! Она качает головой и произносит: «Все хорошо».
— Успокойся, Мэри, — шепчет она, гладя меня по руке. — Все хорошо. Все хорошо. Дыши.
Конклин пролистывает документы, не отводя взгляда от меня.
— Мисс Эддисон, вы когда-нибудь общались с... Доктором Ярсмин Кендрик?
Я качаю головой, смотря в пол.
— Доктор Кендрик — назначенный вам штатом психиатр. Вы когда-нибудь встречались с мисс Наташей Чарльз?
Я качаю головой.
— Мисс Чарльз — назначенный вам штатом адвокат. Вы связывались с ней, прежде чем нанять вашего текущего представителя?
— Что на счет Эйприл Мэдисон? Марии Стрейвс? Иры Говард? Энн Мэри Лофант?
Я не помню никого из них, кроме Энн Мэри. Энни. Так правильнее. Она подарила мне большую энциклопедию о космосе и журналы «National Geographic». Она была очень милой.
— Энни, — бормочу я.
Она вздыхает и закрывает папку.
— Энни была вашим первым социальным работником. Остальные, те, кого вы даже не помните, были прикреплены к вам после нее. По крайней мере, в вашем досье упоминаются смутные записи об их визитах.
Мистер Козлиная Морда молчит. Мисс Кора улыбается мне, подтверждая, что я все сделала правильно.
— Прокурор, я поручаю вашему офису провести детальное расследование этого вопроса, — говорит Мисс Конклин Мистеру Козлиной Морде. — Мне интересно знать, почему прямое постановление суда была явно проигнорировано. Согласно записям в ее личном деле, она встречалась с учителями и психологами каждую неделю в течение последних шести лет, но у меня на руках всего семь отчетов. Похоже, что либо в записях ошибка, либо они были подделаны. Не хотела бы я, чтобы второй вариант подтвердился.