Читаем Предрассветный поцелуй полностью

— Сесть верхом на лошадь? Он рассмеялся.

— Ну, если ты предпочитаешь коров…

Кейт закатила глаза. Стив все время ее поддразнивал, и ей это нравилось. Его дружеские шутки были куда приятнее, чем холодная вежливость Ноа.

Она посмотрела на лошадей, пасущихся в эвкалиптовой роще. Их темные спины лоснились на солнце.

— Я не сидела в седле целую вечность. Мне нужна самая спокойная лошадь.

— Можешь взять Мисси.

Она перевела взгляд на Ноа, который давал указания Лив в дальнем конце загона.

— Ноа не станет возражать, — сказал Стив, пристально глядя на нее.

— Надеюсь, ты прав.

— Ведь ты его не боишься, правда?

— Ноа? — усмехнулась Кейт. — С чего мне его бояться?

Стив пожал плечами.

— Тебе виднее. — Поправив шляпу, он пронзил ее взглядом своих васильково-синих глаз. — Так, на всякий случай, Кейт, Ноа Кармоди самый честный и порядочный человек, которого я знаю. Он лучший в наших краях.

— Другими словами, он твой герой?

Немного помедлив, Стив добавил торжественным тоном:

— Да, я стараюсь во всем брать с него пример. Кейт кивнула.

— Это замечательно. И, на всякий случай, Стив, я его не боюсь. — Она тепло улыбнулась. — Не поможешь мне оседлать лошадь?

Он улыбнулся в ответ.

— Пойдем.

Все шло хорошо до тех пор, пока не появился Ноа. Он вел лошадь, на которой сидела Лив.

— Что случилось? — спросил он, мрачно посмотрев сначала на Кейт, затем на Стива.

Кейт вызывающе вскинула подбородок.

— Я собираюсь прокатиться на Мисси. Он еще сильнее нахмурился.

— Я умею ездить верхом, Ноа. Разве ты не помнишь? Дядя Ангус научил меня. — Повернувшись к нему спиной, она собралась садиться на лошадь. О боже. Ей показалось, что Мисси выросла за эти несколько секунд на целый фут. Как она сможет перебросить ногу через ее спину?

— Давай, — подбодрил ее Стив, поддерживая стремя.

Если бы только Ноа не смотрел.

Поставив ногу в стремя, Кейт подумала: Лив с этим справляется, значит, и я смогу.

— Все нормально, — спокойно произнес Стив. — Возьмись за луку, оттолкнись и перебрось ногу. Ну, давай!

Кейт попыталась, но, подняв ногу на половину высоты, неожиданно растерялась.

— Я не могу, — тихо сказала она Стиву, после чего украдкой посмотрела через плечо на Ноа, который наблюдал за ней, прищурив глаза.

Она не могла показать ему свою слабость. Она должна это сделать. Кейт представила себе, как едет верхом по бескрайней равнине, погоняя стадо вместе с мужчинами.

— Давай же, Кейт, — послышался у нее за спиной голос Лив. — Это просто.

Это был ее последний шанс. Если она не попытается, то будет до конца поездки сидеть за рулем грузовика.

Кейт снова вставила левую ногу в стремя и оттолкнулась правой ногой. Приподнявшись в воздухе, она перекинула правую ногу через спину Мисси и неожиданно для себя оседлала ее.

От радости у нее даже закружилась голова. Улыбающийся Стив протянул ей поводья. Лив тоже улыбалась. Ноа оставался серьезным, но в его глазах появился блеск.

— Хорошо, она полностью в твоем распоряжении.

Кейт легонько ударила Мисси по бокам, и лошадь понеслась вперед по равнине. На мгновение Кейт охватила паника, но в памяти тут же всплыли уроки дяди Ангуса. Успокоившись, она посмотрела на небо, окрашенное вечерним солнцем в бронзовые и золотистые оттенки. С высоты седла все выглядело иначе.

Почувствовав себе более уверенно, Кейт сильнее пришпорила Мисси, и та помчалась галопом. Сначала Кейт думала, что выпадет из седла, но затем вспомнила, что нужно привстать, и тряска уменьшилась. Теперь, с развевающимися на ветру волосами и стуком копыт в ушах, она чувствовала себя настоящей австралийкой.

Возможно, теперь Ноа проявит к ней больший интерес.

Этим вечером, когда они съели испеченный Кейт бисквит с клубничным джемом, Лив спросила:

— Какой сегодня день?

— Вторник? — предположил Стив. — Нет, подождите-ка. Скорее всего, понедельник.

Кейт и Ноа одновременно кивнули.

— Какое число? — спросила Лив.

— Девятое ноября, — ответила Кейт. — А почему ты спрашиваешь?

— Завтра день моего рождения. — Маленькая девочка захихикала. — В прошлом году я несколько недель считала до него дни, а в этом почти о нем забыла.

Она прижалась к Ноа, ее глаза, блестели.

— Ты ведь не забыл, правда, папочка? На его щеке дернулся мускул.

— Разве я мог забыть про день рождения своей малышки? — произнес он, обнимая дочь за плечи и целуя в лоб.

Это прозвучало убедительно, но Кейт увидела, как в его глазах промелькнуло отчаяние.

Он поднялся.

— Раз у тебя завтра важный день, тебе пора ложиться спать.

Впервые за все время Лив не стала возражать. Поцеловав Кейт и Стива, она взяла отца за руку и сказала:

— Всем спокойной ночи. Всего одна ночь, и мне будет восемь.

Бах!

Полено раскололось на две части. Взяв половину, Ноа поднял топор и ударил по ней с такой силой, что щепки разлетелись в стороны.

— Ноа?

Голос Кейт донесся до него в тот момент, когда его топор снова оказался в воздухе.

— Не подходи! — крикнул он. Бах!

Полено раскололось.

— Ноа, ради бога, что ты делаешь?

Он повернулся.

— А что, разве не видно?

Перейти на страницу:

Похожие книги