Читаем Предсерийные испытания (СИ) полностью

"Если так хочет охранять меня по ночам, мог бы и сам прийти". Впрочем, Канаме знала, что ничего бы не изменилось. Пару раз, подозревая слежку или угрозу нападения, Сагара оставался караулить её до рассвета. Его поведение ни капли не отличалось от этого робота - тоже всю ночь стоял или сидел у окна, сжимая оружие и вглядываясь в темноту.

Перевернувшись на другой бок, Канаме попыталась уснуть. Чутьё подсказывало, что завтрашний день простым никак не будет.


Глава 3. "Мы не ошиблись адресом?"




Три транспортных MH-67 почти беззвучно шли в ночном небе острова Минданао. ECS надёжно скрывала машины и от праздных наблюдателей, и от систем обнаружения филиппинской армии. По логике вещей, пилотам трёх БР в полёте следовало готовиться к бою, вновь изучать карты и планы атаки. Вместо этого...

- Ну не томи, Соске, рассказывай. Как прошло знакомство красавицы с чудовищем? Она тебя избила? Связала? Подвесила к потолку? Отхлестала плёткой? Не стесняйся подробностей, дядя Курц всё выслушает.

- Говорила мне бабушка, что все немцы - знатные извращенцы. - Ответила Мао. - Похоже, старушка была права.

- Курц, ничего такого не было. Зачем бы Канаме делать столь странные вещи? И потом, у неё нет плётки.

- А наручники? - живо заинтересовался снайпер.

- Наручники есть. Я подарил, они полезны, чтобы обездвижить...

-О-о-о... - восхищённо выдохнул Вебер. - Просто готовый сюжет для фильма! Парень дарит девушке наручники, потом...

- Курц, уймёшься или нет? Ты понимаешь, что допрыгаешься с подобными шуточками, и при следующей встрече Канаме тебя отметелит. Её навыки рукопашного боя чертовски лучше твоих.

- Эй, не возводи напраслину, я-то не сторонник таких вещей...

- Так, совсем разболтались. - В голосе Мелиссы зазвучал металл. - "Урц" 6, быстро доложить цели и задачи миссии. Это приказ.

- Цель - прекратить деятельность банды, раздобывшей кучу новейшего оружия и по бросовым ценам сбывающей её на чёрном рынке Котабато. Задачи: дождаться, пока первая группа перехватит конвой, пробить оборону, зачистить базу, выяснить происхождение оружия. Доложил сержант Курц Вебер, мэм!

- Не безнадёжен. Значит, понимаешь, может встретиться всё что угодно. Вплоть до "Венома".

- Так именно потому отважный рыцарь на белом бронероботе с нами, а не поёт серенады под окном дамы сердца на пару с тем БР. Кстати, Соске, как же всё прошло? Она разозлилась?

- Нет. Она согласилась на усиление охраны. Мне показалось, Канаме выглядела виноватой.

- Заставить девушку исполнять свои желания, используя чувство вины. Ох, далеко пойдёшь, парень.

- Курц, успокойся уже. Соске, как думаешь, робот справится с охраной?

- Не знаю. Вчера я показал ему основные маршруты движения, предоставил список потенциально опасных людей из окружения Чидори, выдал все инструкции по охране.

- Тогда чего ты так нервничаешь? - Поинтересовался Курц. - Я же по голосу слышу.

- Я не уверен, что он всё сможет делать так, как я.

- На твоём месте я бы начала волноваться, делай он всё, как ты.

- В точку, сестрёнку. Робота и по мордам не отходишь, потому она дождётся Соске...

- Это "Гейбо" 9. Извините, что прерываю, посадка через две минуты.

- Принято. Так, олухи, заткнулись и начинаем работать.

- Есть заткнуться и начать работать!


В двух десятках километров от города Котабато несколько машин двигались по широкой просёке. Место в середине небольшой колонны занимал потрёпанный жизнью "Урал", спереди и сзади его сопровождали два джипа, настолько обезображенных частыми авариями и ремонтами вкупе с кустарным тюнингом, что узнать их первоначальные модели не представлялось возможным.

- Дежурный, это Джонни. Будем у вас через пятнадцать минут, готовь ящик "Джонни Уокера", хе-хе, мы его сегодня заслужили. Всё, покедова.

Джон Шеффилд, сам себя гордо именующий "командир конвоя", выключил рацию. Он не любил лишние перестраховки, но их груз, по местным меркам, стоил весьма недёшево. "Чёрт, до базы несчастных семь километров, только по такой грязи быстрей тридцати в час не получится", - подумал он мрачно. - "Зато день сегодня удался. А я, дурак, ещё сомневался, когда предложили это место". Дребезжащая магнитола пыталась заглушить вой перегретого мотора и тайский мат водителя, но это не портило настроение - Шеффилд уже подсчитывал в уме свой процент от сегодняшней выручки.

Шум ветра заглушил сдвоенный грохот. Перед головной машиной дорогу пересекла крупнокалиберная очередь, в следующий момент на дороге возникла массивная фигура, деревья не доставали ей и до плеча.

- Бронеробот! - Шеффилд разобрался сразу. Заорал, мешая английский и китайский: Парни, быстрей, доставайте противотанковую! У нас неприятности!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория праздного класса
Теория праздного класса

Автор — крупный американский экономист и социолог является представителем критического, буржуазно-реформистского направления в американской политической экономии. Взгляды Веблена противоречивы и сочетают критику многих сторон капиталистического способа производства с мелкобуржуазным прожектерством и утопизмом. В рамках капитализма Веблен противопоставлял две группы: бизнесменов, занятых в основном спекулятивными операциями, и технических специалистов, без которых невозможно функционирование «индустриальной системы». Первую группу Веблен рассматривал как реакционную и вредную для общества и считал необходимым отстранить ее от материального производства. Веблен предлагал передать руководство хозяйством и всем обществом производственно-технической интеллигенции. Автор выступал с резкой критикой капитализма, финансовой олигархии, праздного класса. В русском переводе публикуется впервые.Рассчитана на научных работников, преподавателей общественных наук, специалистов в области буржуазных экономических теорий.

Торстейн Веблен

Экономика / История / Прочая старинная литература / Финансы и бизнес / Древние книги