Читаем Предсказание полностью

Еще несколько пассажиров обратили внимание на китов. Те, кто прихватили с собой фотоаппараты, щелкали не переставая, стараясь поймать кадр получше. Жаль, что у меня нет камеры, чтобы запечатлеть этот момент, но, с другой стороны, и хорошо, что я смотрю на них просто глазами, а не через видоискатель фотоаппарата. Я оборачиваюсь, заглядывая в окно салона. Внутри сидят люди, они читают, болтают друг с другом, разговаривают по мобильным телефонам. То ли они не знают, что здесь киты, то ли им это вовсе не интересно. Через пару минут киты перестали выпрыгивать, словно им наскучило играть с паромом, а спустя некоторое время они резко поменяли направление и исчезли в пучине. Мне так хочется закричать капитану, чтобы он изменил курс и последовал за ними, но все же паром – это общественный транспорт, а не круизное судно. Хочется прыгнуть в воду и поплыть за китами следом.

– Потрясающе, – Ник наконец нарушил тишину. Я повернулась к нему и с большим трудом сдержалась, чтобы не поцеловать. Он стиснул мне пальцы и тут заметил кольцо. Оно примостилось на моем пальце, словно гигантская бриллиантовая жаба. Ник поднял мою руку ближе к лицу, будто не верил своим глазам. – Ты что обручена? – невнятно спросил он.

– Нет. – Клянусь, это слово само сорвалось с языка. Джейн рядом, она посмотрела на меня так, будто я внезапно заговорила на совершенно непонятном языке. – То есть я хотела сказать, на самом деле да. – Ничего лучше я придумать не могла.

– На самом деле? – переспросил Ник.

– Я хочу сказать, что все очень сложно. Да, Даг сделал мне предложение. – И тут я заметила Дага и Джереми, идущих в нашу сторону. Словно обжегшись, я вырвала руку из пальцев Ника. А через секунду почувствовала, что горит лицо и к нему прилила кровь, словно меня поймали за непристойным занятием. Я попыталась тихонько уйти, но поздно, путь закрыт.

– Вот ты где, – говорит Даг. – Я нашел стопку журналов, которые ты бросила, и почти испугался, что тебя украли. Просто не мог придумать, что могло заставить тебя оторваться от них. – Он по-мужски хлопнул Джереми по плечу, и они многозначительно переглянулись, посмеиваясь над не понятными мужчинам женскими капризами.

– Джейн заметила стайку китов, – сказала я. Даг смотрит на воду. – Они уже уплыли, – я попыталась объяснить, но и так ясно, что китов поблизости уже нет. Даг снова поворачивается ко мне, и тут он замечает Ника. Выражение его лица становится враждебным, скулы на лице заостряются. Ой-ой-ой.

– А ты что здесь делаешь? – спрашивает Даг Ника, отодвигая меня в сторону. Ведет он себя так, словно Ник сексуальный маньяк и будто он поймал его на горячем, когда тот заглядывал в душевую кабинку к девочкам.

– Я встретил Софи на пароме и просто подошел поздороваться.

– Ну что ж, будем считать, что уже поздоровался. – Даг прилепил меня к своему боку, словно мы с ним сиамские близнецы.

– Даг! – я посмотрела на него так, чтобы он понял, что ведет себя как дурень. Я попыталась отодвинуться от него, но, как бы я ни вертелась, вырваться из железной хватки Дага мне не удалось. Он прилип ко мне, словно жвачка к волосам. Я перевела взгляд на Ника. Он засунул руки глубоко в карманы и слегка наклонился вперед. И тут я представила, что они бросились друг на друга с кулаками. Даг победил бы: он как минимум на пять дюймов выше Ника и примерно на пятьдесят фунтов тяжелее. Думаю, такая драка закончилась бы тем, что Даг подвесил Ника на краю парома, как приманку для китов.

– Я как раз узнал новость. Думаю, мои поздравления будут уместны, – процедил Ник сквозь зубы. Даг немного расслабился.

– Спасибо. Раньше или позже это бы случилось. Мы вместе уже пять лет.

– Шесть, – поправила я, словно сейчас это имело хоть какое-то значение. И Даг, и Ник прекратили таращиться друг на друга и перевели взгляды на меня.

– Я вижу, что вы просто созданы друг для друга, – говорит Ник. Почему-то этот комплимент из уст Ника звучит так, словно он хочет оскорбить меня. – Что ж, мне пора. – Ник наклонился вперед, оторвал меня от Дага и нежно поцеловал в щечку. – Поздравляю. Я знаю, как сильно ты этого хотела, – прошептал он мне на ухо и затем отпустил. Слова были теплые от его дыхания и щекотали мне ухо. Даг притянул меня обратно, и я снова прилипла к его боку, словно резинкой присоединена к нему.

– Желаю тебе хорошо провести время на конференции, – бормочу я. Ник тепло улыбнулся мне, пожал руку Джейн и удалился.

– Вот нахал! – проговорил Даг, качая головой.

– Почему?

– Припереться сюда, да еще пытаться соблазнить тебя. Стоит только взглянуть на него, и все становится ясно как белый день. Любой скажет, что он без ума от тебя.

– Ты так считаешь? – переспросила я. Даг слишком внимательно посмотрел мне в лицо.

– Только не говори, что ты до сих пор питаешь к нему какие-то чувства. Ты что, променяла бы меня на этого книжного червя? – Кажется, Джейн и Джереми не прочь улизнуть отсюда, пока ситуация не стала похожа на сцену из мыльной оперы. Вот именно за такими сценами я и люблю подсматривать, – конечно, когда происходят они не со мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену