Читаем Предсказать прошлое (СИ) полностью

— Меня беспокоит то, что стоило мне только заикнуться о том, что Лола мне дорога и помогает во всем, как началась травля. Готова язык себе откусить, волнуюсь за неё. Присмотришь?

— Конечно, — можно подумать кто-то сомневался.

— Что Вы можете сказать о Тостивинте, могут ли быть у него причины помогать Люси и Бланше.

— Он здесь столько, сколько я себя помню. А насчёт сговора с графиней, даже не знаю. Сомнительно, но не исключено.

— Дело в том, что недавно Лола застала очень любопытный разговор дворецкого с графиней. Она задавала ему вопросы обо мне. Он ей не ответил, вот только потому, что верен поместью или просто ничего не знает, как и остальные.

— Вы правы подозрительно.

— А то!

— Присмотрю и за ним.

— Хорошо, я тоже буду держать ухо востро. А теперь мне пора, ещё Лолу успокаивать.

— Расстроилась, оно и понятно, — виновато заметил Карл.

— Даже не мечтайте так легко отделаться, поверьте на слово, она зла.

На удивлённый взгляд Сорела пояснила:

— Пора бы уже заметить, что её немота делает её тихой, но это не значит, что она и по характеру такая же безмолвная. Она вполне способна и ногтями в глаза залезть и ей вполне хватит жестов чтобы послать куда подальше.

Он рассмеялся.

— Учту.

— Учтите и приготовитесь, после сегодняшней сцены последствия обязательно будут, ваше недоверие отбросило Вас на пару шагов назад.

— Догадываюсь, — печальный выдох.

— Постараюсь сгладить, так что мне пора, решила обнадёжить, хоть и не была уверенна, что она так легко простит.

По пути в комнату мне попался Шумахер, который спрятав глаза в пол, пошаркал мимо. Надеюсь, ему действительно стыдно именно настолько насколько он пытается мне это показать.

Зайдя в комнату, застала там Лолу, военным шагом измеряющую периметр помещения. Заметив меня, она резко затормозила, а потом, всплеснув руками, зашагала дальше. Наблюдая за ней, поняла одну интересную вещь, как оказывается сложно не иметь голоса, вот высказалась бы прооралась, может быть и легче бы стало. А так кроме как тихого бешенства ничего сделать не может, а носить раздражение в себе нельзя, вредно для нас женщин, характер портит. Надо помочь. Выбрав одну, на мой взгляд, самую невзрачную вазочку отдала ей.

— Разбей об стену, полегчает, — предложила ей.

Та с ужасом на меня уставилась, мол, здорова ли я.

— Я тебе говорю, бросай! Проверено на себе, помогает, — заверила я.

Она ещё с минуту, неуверенно крутила в руках стеклянную безделушку, пока видимо не решившись. Затем закрыв глаза, не глядя швырнула её в камин. Ваза, жалобно звякнув, осталась на вечно среди древесных углей.

— Ну, кто так делает? — спросила я взяв другую вазу и продемонстрировала как надо кидать. С чувством, с толком, с расстановкой и смаком размахнувшись, впечатала её в стену. Та со звонам разлетелась осколками по всей спальне.

— Теперь сама, — передала я в руки Лолы третью обречённую на гибель утварь.

Лола на этот раз более смело угробила вазу и расплылась удовлетворённой улыбкой облегчения.

— Лучше стало?

Лола кивнула.

— Закрепляем результат, — и в дело пошла ещё одна несчастная.

Эта ваза была уничтожена, куда с большим удовольствием и даже азартом. А девочка то вошла во вкус.

— На кого больше всего злимся?

Ну, кто бы сомневался, конечно, продемонстрировали мне именно Карла.

— Поверь мне на слово, он очень из-за этого переживает.

На её недоверчивое выражение лица, я утвердительно закивала.

— Он же тоже человек, хоть и грозный с виду, да и ты же с ним гуляла, сама видела он очень на самом деле приятный мужчина. И сейчас ему очень неловко, за ту сцену, что произошла полчаса назад.

В ответ Лола лишь пожала плечами.

— Поэтому думаю, он не будет сильно возражать, если мы спустим пар в его комнате, — проказливо предложила я. — За все надо платить, вот пусть расплачивается за твои растраченные нервы.

Схватив за руку упирающуюся девушку, поволокла её в сиреневую спальню. Туда мы добрались достаточно быстро, чтобы я успела передумать использовать столь радикальный метод, и пинком открыв дверь, ввалились внутрь. Карл вновь был оторван моим появлением от чтения газеты. На наше вторжение он отреагировал философски:

— Очень рад Вашему появлению, не желаете чаю, — железные нервы — это круто, тем более он догадывается, что я просто так не появляюсь.

— Да, желаем, — порадовалась я такой удаче и приземлилась в кресло и указывая Лоле на соседнее. Та не стала скромничать, раз уж мы с местью, устроилась поудобнее и принялась ждать.

Чай по приказу Сорела принесли очень быстро, хоть эти несколько минут дались управляющему очень тяжело, ведь мы все это время молчали и просто оглядывались. Очень хорошо, что согласились на чай, разбивать здесь было решительно нечего. Вот такие спартанские условия: кровать, стол, шкаф и пара кресел, никаких безделушек и украшений.

— Вот и чай, — мой энтузиазм немного напугал Сорела.

Перейти на страницу:

Похожие книги