Читаем Предсказатель прошлого полностью

- Нельзя! Подумай о своих детях! - кричал ассистент. - Яйца могут разбиться!

Это ужасное известие заставило Кору замереть на месте.

Господи, еще яиц не хватало! Она тут же представила себе, как неудачно приземляется на берегу и в ее животе образуется яичница-болтунья, гоголь-моголь... О нет! Только не это!

- Будь проклят день, когда эти археологи прилетели в наш поселок! - в сердцах воскликнул Грегг Мертвая голова и, прикрывая руками голову, быстро зашагал прочь.

Кора с врачом остались дожидаться ассистента, который поднялся на обрыв, помогая себе крыльями и когтями. Он запыхался, и перья его были взъерошены.

- Если кто-нибудь кидается своими шляпами, он может сам за ними нырять, - сообщил археолог Коре. - Вы бы ему об этом и сказали, - заметил врач. - Раз Грегг ушел, вам самому придется досказать мне ужасную историю, - попросила Кора.

- Я осмотрел тело погибшего, - сказал местный врач. - Профессор Гальени был убит наверху, на обрыве, затем сброшен вниз, чтобы замести следы.

- Ну уж какие там следы, - возразила Кора. - Достаточно было подойти к обрыву, чтобы его увидеть.

- Но ведь прошло много времени! И преступник мог убежать, скрыться, придумать себе алиби! - сказал ассистент.

- Я полагаю, что тут дело в другом, - сказала Кора, подходя ближе к обрыву и глядя вниз. - Я думаю, что преступник хотел, чтобы профессора нашли как можно позже, когда его уже не оживишь и не перенесешь мозг в другое тело.

- Пожалуй, вы правы, - согласился местный врач. - И преступник своего добился. Утром, когда его нашли...

- Было поздно, - вздохнул ассистент. Кора стояла на обрыве и глядела вниз, на реку. Вот так стоял профессор. Может быть, он представлял себе, как сверкающие корабли его предков медленно и торжественно опускались на берегу реки и из них выходили, разевая клювы от разреженного воздуха, первопроходцы, отважные петухи, сжимающие в когтях тяжелые пистолеты... Что я несу! Откуда у меня такие мысли?

- Здесь есть дикие звери, хищники? - спросила Кора.

- Есть, ниже в долине, - ответил местный врач. - Но сюда они не забираются.

- Чепуха! - пискнул ассистент. - Они сюда отлично забираются. Вы в поселке не знаете планеты, на которой живете. В прошлом месяце мы три раза отгоняли отсюда медведя. То есть не медведя, но зверя пострашнее медведя. Мы обратились тогда к господину Греггу ан-Грогги с просьбой о выдаче пистолетов.

- И он выдал? - В голосе Коры прозвучал интерес. Хоть профессор был убит холодным оружием, существование пистолета создавало на раскопках особую психологическую обстановку.

- Как всегда, господин Грегг отказал нам в простой просьбе и поставил под угрозу наши жизни, - сказал ассистент. - Он сделал вид, что не верит в существование медведей.

- Странно, - доктор с недоверием поглядел на близкие заросли кустарника. - Мы были убеждены, что зверей здесь нет...

Перед тем как возвратиться в больницу, где ей предстояло пожить еще несколько дней под присмотром медиков, Кора Орват заглянула в дом, где обитали археологи.

Дом был привезен ими в сложенном виде и установлен на краю поселка последним в ряду домов и складов, рядом со свалкой, которая возникает возле любого колониального поселка и против которой выносятся грозные постановления и запреты, но она существует и растет, и пополняется жителями. Однако соседство свалки никак не смущало археологов, и они даже не замечали ее. Может быть, потому что не очень следили за порядком у себя дома? Кора вдруг поняла, что ей обязательно надо будет когда-нибудь побывать на Ксеро. Ведь что ни говори - она провела некий период своей жизни в шкуре ксерянки. Дом был двуличен.

Двуличность заключалась в том, что снаружи он не отличался от прочих домов городка, если не считать куда более широких дверей, чем принято у людей.

Ассистент обогнал их и первым вошел в дом. Кора последовала за ним, мысленно поблагодарив ксерянского архитектора: впервые за эти дни ей не надо было протискиваться в дверь.

Внутри все было приспособлено под куриные нужды. Из овального холла, общего для всех жителей дома, в разные стороны вели овальные арки. Налево, как объяснил ассистент Орсекки, арка вела на кухню: у археологов было общее хозяйство. Направо - в туалетный блок. Когда Кора заглянула туда, ее охватило желание остаться там надолго - все тело ее радостно запело, когда она увидела, как могут быть удобно устроены умывальники и туалетные принадлежности. Но Кора была не одна и потому должна была держать себя в руках.

- Неужели вы не узнаете свой дом? - осторожно спросил ее Орсекки. Неужели вам изменила память?

- Разумеется, я ничего не узнаю, - ответила Кора. - Я ведь помню дом, в котором я жила на Земле. Каждую половицу в нем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Галактическая полиция [= Цикл «Кора»; ИнтерГпол; Кора Орват]

Похожие книги