- Продолжайте, - сказала Кора, с отвращением прислушиваясь к звуку собственного голоса. Клювы этих куриц не были приспособлены для передачи тонкостей человеческих чувств.
- Взрывом вас разнесло на мелкие кусочки, - сообщил Грегг ан-Грогги. - К сожалению. - Не жалейте меня. - Извините, я не намеревался вас жалеть. - Вот именно.
- Вас разнесло на мелкие кусочки, но ваш мозг оказался нетронутым, потому что вы были в тонком металлическом шлеме.
- Как всегда на чужой планете, - пояснила Кора. - Не выношу, когда на меня покушаются.
- Если бы мы находились в Галактическом центре или хотя бы на Земле, то вскоре ваши останки заморозили бы и потом совместили с вашим резервным или каким-нибудь подходящим телом. - Без подробностей, - попросила Кора. - Я сам не выношу натуралистических деталей, - вздохнул представитель властей. - Но я на службе и вынужден говорить о неприятном. Итак, ваши останки отвезли в госпиталь, и обнаружилось, что у нас в резерве нет ни одного тела, за исключением тела безвременно погибшей супруги профессора Гальени. - Почему она погибла?
- Очень просто... при виде вас... - начал Грегг. - Ваша... - но тут его нервы не выдержали, и он снова кинулся прочь.
Более хладнокровный местный доктор пояснил: - Она увидела, как ваша голова улетела на верхушку пальмы, и не перенесла такого зрелища. Она скончалась на месте от кровоизлияния в мозг.
- Ясно, - сказала Кора. Ей стало по-человечески жалко курицу, вынужденную наблюдать такую жестокую сцену.
- Ясно, - повторила Кора. - Но какого черта она приперлась на космодром? Кто ей сказал, что я прилетаю?
- В этом не было тайны, - ответил местный доктор. - О вашем приезде было объявлено по телесети и напечатано в многотиражке. - Значит, любой мог положить бомбу под пальму? - При желании - да, - твердо сказал местный доктор. Вернувшийся Грегг пояснил:
- На планете есть шесть шахт и три экспедиции - и все используют взрывчатку.
Мужчины стояли вокруг в ногах постели, ожидая новых вопросов. Кора поняла, что состояние у них незавидное: они видят лежащую в кровати курицу ростом с небольшого бегемота, но вынуждены разговаривать с ней, как с инспектором ИнтерГпола.
- А скажите мне... - с трудом заставила себя произнести Кора. Скажите, а когда я... то есть когда это тело будет нести яйца?
- Не раньше чем через неделю, - ответил доктор. - Но мы проверим. Мы посоветуемся... - Здесь есть другие курицы? - Не совсем так, - сказал врач. - Экспедиция Гальени состояла из него, его жены, которую он взял собой в качестве младшего научного сотрудника, и его ассистента, молодого и, как говорят, подающего надежды археолога Орсекки.
- Петушка? - невежливо спросила Кора. Но она не владела собой. Она полагала, что ИнтерГгол и местная администрация ее подвели, предали. Потому что вместо того, чтобы прислать ей нормальное тело, они воспользовались местными, никуда не годными ресурсами. Конечно, телепортация нового тела очень дорого стоит... но в конце концов - где ваш хваленый гуманизм?
Кора знала, что ее начальство всегда больше заботится об экономии средств, чем о достижениях в работе. Чиновник остается чиновником и в будущем. Она представила себе, как комиссар Милодар и заведующий отделом межпланетных убийств У Ба Мьинт потирают ручонки, подсчитывая, сколько сэкономило управление, пересадив мозг инспектора в первую попавшуюся курицу. А ведь результатов они будут требовать с нее как с нормального человека! Мужчины стояли в ногах кровати. Местный врач - молодой наглец, проходящий здесь стажировку и уже вознесшийся в пустом самомнении.
Грегг ан-Грогги. Местный администратор, ответственный за порядок и спокойствие на этом форпосте цивилизации. Грегг Мертвая голова, как прозвали его геологи, человек с репутацией жесткого, пробивного политика, попавшийся в темных делах на строительстве какого-то астероида и отсиживающийся здесь, вдали от бдительного ока газетчиков, пока не минет буря.
- Вы свободны, - отпустила их Кора. - Можете идти. Завтра утром я попрошу вас, Грегг, прийти к десяти часам утра, чтобы обсудить и спланировать наши действия.
- Хорошо, - сказал администратор и вдруг хихикнул.
Остальные не удержались и тоже засмеялись. Они корчились, стараясь унять смех, прикрывали лица ладонями, отворачивались, но все впустую. Смех был сильнее.
Толкая друг друга, они кинулись прочь из палаты - врачи, медсестры и сам администратор Грегг ан-Грогги, которого в городе все называли Мертвой головой.
С каким наслаждением Кора Орват выхватила бы бластер и проделала в этих людях по нескольку дырок! Она же отлично понимала, как смешон эффект, достигаемый несообразностью строгих слов инспектора и ее видом. Возможно, она и сама не удержалась бы от смеха. Но понимание - одно, прощение другое. Прощать Кора не намеревалась.
Когда топот медиков стих, Кора закрыла глаза - куриные черные глазенки - и попыталась думать.