‹33›
Диана рассказала эту историю в‹34›
Это описание было включено в «В поисках любви».‹35›
Сэр Джозеф Пакстон, архитектор Хрустального дворца в Лондоне, с 1826 года состоял главным садовником в Чэтсуорте при шестом герцоге Девонширском.‹36›
См.:‹37›
Там же.‹38›
Три сестры обратились в «Таймс» с письмом (опубликовано 18 ноября 1976-го) по поводу книги Дэвида Прайс-Джонса, «которую мы не признаем достоверным портретом главной героини и нашей семьи. Мы располагаем письмами от многих людей, чьи слова приводятся в этой книге: они утверждают, что их высказывания были искажены. Часть этих писем была передана издателю до выхода книги, но оставлена без внимания».‹39›
Джессика — Деборе, 17 августа 1976 года.‹40›
Cм. рецензию‹41›
Письмо от 27 марта 1944 года.‹1›
Так Нэнси писала Диане в 1962-м по поводу книги‹2›
В разговоре с автором.‹3›
В автобиографии (‹4›
В разговоре с автором.‹5›
В портрете для‹6›
В разговоре с автором.‹7›
Это тоже всплыло в разговоре с автором: друг Дианы, мужчина восьмидесяти с лишним лет, в свое время знавший также Нэнси, зайдя на чай, шепнул этот комментарий, когда Диана (практически глухая) отвернулась, чтобы поправить занавеску.‹8›
В разговоре с автором.‹9›
В разговоре с автором.‹10›
В разговоре с автором.‹11›
Письмо от 17 августа 1980 года.‹12›
Дебора — Джессике, 8 июля 1973 года.‹13›
Письмо от 11 января 1949 года.‹14›
Нэнси — Ивлину Во, 24 мая 1960 года.‹15›
Диана — Деборе, 21 марта 1976 года.‹16›
Дебаты с Дэвидом Прайс-Джонсом в программе Би-би-си «Сегодня вечером» (1976).‹17›
В разговоре с автором.‹18›
В интервью Историческому обществу Беркли (1988–1989).‹19›
Нэнси писала Ивлину Во (2 сентября 1955): дети Джессики были уверены, будто Эндрю (герцог Девонширский) зарабатывает на жизнь работорговлей. Дебора якобы ответила на это: «Будь у нас рабы, мы бы их ни за какие деньги не продали». Мы могли бы принять это за типичное для Нэнси преувеличение, если бы не тот факт, что дети в самом деле считали, что их заставят кланяться бабушке Сидни.‹20›
В‹21›
Нэнси пародировала первые слова монолога Дона Диего в «Сиде» Корнеля.‹22›
См. примеч. 20 к введению.‹23›
‹1›
Из‹2›
В разговоре с Деборой Росс,