Читаем Предтеча полностью

Идти пришлось даже больше, чем два дня. Вода бурдюке протухла, бестолковый Вик все никак не мог научиться молчать, пока не спросили, и временами Соперница была близка к истерике. Ночью вокруг бродили хищники, и дважды ей приходилось вставать между скорпионами и своим единственным слугой, проверяя новообретенное могущество на прочность. Насекомые не тронули колдунью. Это и радовало, и раздражало - точно так же они не тронут Предтеч и самого Ларреля.

Наконец дорога кончилась и она увидела длинный ряд деревянных домиков с окошками -щелями, затянутыми паутиной. Сбоку от селения простирались огороды, окруженные забором, на них стояли чучела смертоносцев, взмахивающих лапами при каждом порыве ветра. Виолет заставила Вика перелезть через ограду и принести хоть несколько морковей. Откуда ни возьмись, появились трое вооруженных людей.

- Эй! А ну-ка, проваливайте отсюда!

- Стой здесь, - негромко приказала Виолет слуге и приблизилась к стражам огорода. Тем это не понравилось.

- Ком сказано: убирайтесь! Нам тут колдунов не надо!

- С чего вы взяли, что я - колдунья? - невинно осведомилась Соперница, откидывая с лица давно немытые волосы. - Мы заблудились, наши смертоносцы погибли в пустыне. Что это за селение?

Мужчины переглянулись, потом один из них осторожно ответил:

- Место то называется Сальники, госпожа. Только мы люди неграмотные, ничего не знаем, а дорога - вон, за спиной.

- И куда же она ведет?

- В Раджарав, город наш. Ступайте с миром, может, караван какой-нибудь вас прихватит.

- И далеко ли до города? - не отставала Виолет.

- На своих двоих - день шагать, а на восьми и не заметите, как добежите. Ступайте, - почти попросил ее огородник.

- Мы голодны и умираем от жажды. У моего слуги есть два лишних меча, может быть, вы примете один в качестве платы за постой?

Огородники негромко посовещались, но оружие опустили. Потом тот, что первый заговорил с Виолет, выступил вперед.

- Меня зовут Неро. За постой у нас берут больше, но если вы согласитесь прожить у меня два дня, то я, так и быть, удовлетворюсь двумя мечами.

Соперниц обернулась и увидела, что глупый Вик положил перед собой на траву все три клина, будто собираясь здесь ими торговать.

- Хорошо, Неро. Мы проживем у тебя два дня, и будем есть то же, что и ты, - улыбнулась королева жадному огороднику. - Мне нравится это местечко. У меня тихий слуга, если его не кормить, то сразу засыпает. Надеюсь, ты не такой? Расскажешь мне вечером о Раджараве?

Неро только засмеялся, покраснев, и пошел к домам, приглашающе махнув рукой.

- Пусть бы рассказала о том, как в пустыню попала, - проворчал другой огородник. - Много их таких, заблудившихся, с мечами…

- Расскажу, - пообещала Виолет. - Но тебе, толстяку, а Неро.

Мир сильно изменился. Соперница ночью едва шевелилась, а у бедного огородника глаза вылезли на лоб от изумления. Утром он предложил ей стать его женой, потому что предыдущая его супруга не вовремя пошла на дорогу торговать овощами и угодила в лапы здоровенной стрекозы. Виолет не сказала ни да, ни нет, и на следующую ночь снова слушала рассказы о Раджараве. Теперь она знала об этом городе столько, сколько можно было выяснить от жителей Сальников.

Про себя с Виком Соперница наплела простую, древнюю сказку: принцесса едет, чтобы выйти замуж за нелюбимого, но богатого соседа. Вдруг нападают разбойники, за ними хищники, потом опять разбойники… И вот она здесь.

- Все-таки мне надо побывать в Раджараве, - призналась она Неро на третью ночь, в тот момент, когда он никак не мог отказать в просьбе. - Отправимся туда завтра? Я надеюсь найти в городе торговых людей и с ними передать весточку отцу, что я жива. А потом вернемся сюда, хорошо?

Уже утром Виолет выгнала невыспавшихся Неро и Вика на дорогу. Некоторое время они шли пешком, потом сзади послышался топот: приближался караван смертоносцев. Сопернице странно было видеть пауков, так любящих человеческое мясо, смирно развозящими грузы. Она помахала рукой одинокому всаднику, но его восьмилапый, похоже, остановился по своей инициативе.

- Слава Повелителю! - буркнул сонный ездок.

- В Раджараве сегодня праздник, новый Повелитель, - улыбнулась Виолет. - А я вот никак не могу успеть к родственникам в гости, задержалась из-за мужа. Скажи, что если…

- Залезай, - буркнул горожанин и ткнул пальцем за спину, где один из смертоносцев уже согнул передние ноги.

Отметив про себя, что Неро все-таки мало рассказал ей о местных обычаях, Виолет подошла к пауку и жестом приказала Вик первому забраться в седло, вместе с сумкой, набитой припасами. Потом повернулась к огороднику.

- Прости меня, Неро, но я только что поняла, что никогда не смогу стать женой огородника!

Неро так и остался стоять на дороге, когда караван снова двинулся в путь. Проходят тысячелетия, а деревенщина всегда остается деревенщиной.

До города пауки добежали на удивление резво. Виолет прежде никогда не ездила на восьмилапых, и теперь получила немалое удовольствие. Мир, открывшийся перед ней, выглядел скверно только на первый взгляд…

Перейти на страницу:

Похожие книги