Не успел капитан произнести эти слова, как из-за ограды вырвался отряд шведских всадников и рассыпался по полю, оставив позади драгунов Мангеймера. Это были люди полковника Спарре, которые лишь к рассвету отыскали лесную дорогу. Товарищи встретили их появление криками радости, а те, растянувшись цепочкой, во весь опор поскакали вверх по холмам к церкви в Дальбю, стремясь перерезать Свену путь.
Взмахнув палашом, Мангеймер издал торжествующий крик.
— Что, старуха, — прошептал он, — что ты скажешь теперь?
— То же, что и прежде: Свен все еще не в наших руках.
Неожиданно сани свернули в сторону и помчались по полю наискосок. Тут драгуны поняли, к какой уловке прибегли энги, чтобы спрятаться от своих врагов: уложив мешок с сеном на заднее сиденье, они улеглись под ним на самое дно саней.
— Как вы думаете, отсюда нельзя уложить лошадь выстрелом из карабина? — спросила Головешка.
— Попробуем, — ответил Мангеймер и тут же приказал одному из драгунов выстрелить в лошадь.
Драгун остановил своего коня, поднял ружье и, тщательно прицелившись, выстрелил, но пуля пролетела мимо, и лошадь все так же резво продолжала бежать по полю.
Над верхушками деревьев теперь уже показалось солнце, и по округе разнесся печальный звон церковных колоколов, то и дело сливавшийся с криками «ура»и ружейной пальбой обоих шведских конных отрядов. Из рва выскочила лиса, перебежала через дорогу и остановилась на соседнем поле, с любопытством вытянув узенькую мордочку в сторону всадников, словно догадываясь, что на этот раз охота идет за более крупной дичью. Неожиданно шум стих, раздался оглушительный радостный вопль: сани остановились и из них вышли двое.
— Наконец-то! — крикнул Мангеймер и, пришпорив взмыленного коня, поскакал к саням.
Конники Спарре уже обступили седоков, а те, бледные, с обнаженными головами, стояли рядом со своей лошадью, в изнеможении рухнувшей на снег.
— Свен Поульсен! — закричал командир драгунов полковника Спарре.
— Бочки где? — заорал Мангеймер.
Увидев седоков, Головешка громко вскрикнула. Бросив поводья одному из своих людей, Мангеймер соскочил с коня и проложил себе дорогу к беглецам.
— Кто из вас двоих Свен Поульсен? — крикнул он.
— Никто! — ответил сиплым, шепелявым голосом один из них, тот, что был поменьше ростом.
— Никто! — в бешенстве повторил капитан. — Гром, молния и всемирный потоп! Кто же вы такие?
— Ах, благородный господин! — отвечал человек. — Смилуйтесь над нами, простыми людьми! Мы просто бедные крестьяне, собравшиеся в Брегентвед за повивальной бабкой. Ночью мы подъехали к Спарресхольмскому лесу и там увидали людей, разбегавшихся в разные стороны. Они велели нам торопиться, если нам дорога жизнь, и тут же мы услыхали пальбу и крики, тогда мы стали нахлестывать лошадь и мчались, как только могли.
— Кому это ты должен был привезти повивальную бабку, милейший Там? — вдруг спросил чей-то голос из толпы шведов.
— Моей бедной жене! — отвечал крестьянин.
Выступив из круга, Головешка скинула с головы шапку и, подбоченясь, встала перед беглецами.
— Твоей бедной жене! — повторила она с сатанинским смехом.
Там побледнел еще больше и с изумлением уставился на старуху. Однако, помня об угрожавшей ему опасности, он вдруг вскрикнул, обнял Головешку за шею и, привлекая ее к себе, шепнул ей в ухо:
— Смотри подтверди все, что я ни скажу! — Затем, обернувшись к обоим офицерам, он продолжал: — Коль скоро среди вас оказалась моя дорогая сестрица, пусть она замолвит за меня словечко!
— Его сестрица! — изумленно повторил офицер.
— Да! — подтвердил Мангеймер. — Она сопровождала нас, помогая выследить Свена.
— К тому же навряд ли, ваша милость, вы успели забыть мое лицо со времени нашей последней встречи!
— Откуда мне знать тебя в лицо? — спросил офицер.
— Ах, милостивый господин! Вам ли не знать, как мало у меня общего со Свеном? Помните тот вечер в Юнгсховеде и наш разговор, когда я хотел выдать вам Свена, чтобы заработать обещанную награду?
— Твоя правда, помню, — подтвердил офицер.
— Значит, мы понапрасну провели в седле всю ночь, — удрученно проговорил Мангеймер, — этот негодяй снова посмеялся над нами. Когда ты натолкнулся на людей Свена?
— Вскоре после полуночи, когда началась пальба.
— И с тех пор ты их больше не видел?
— Слава богу, нет, — пугливо отвечал Там. — Я только смотрел за моей бедной лошадью и гнал ее что есть силы.
— Проверь, нет ли у них оружия, — приказал капитан одному из своих людей.
Тот обыскал сани, но ничего не нашел, кроме старой попоны да мешка с овсом.
В эту минуту Головешка подошла к Таму и шепотом осведомилась:
— А ты знаешь, где сейчас Свен?
Там в ответ лишь заморгал глазами.
Командир спарревских драгунов, созвав своих людей, объявил:
— Поедем другой дорогой. Может быть, там нам больше повезет.
Подняв в знак приветствия саблю, он повернулся и ускакал во главе своего отряда.
Лицо Мангеймера пылало злобой; он подозрительно косился то на обоих крестьян, то на Головешку.
— Ну, а нам как быть? — воскликнул он.