Кажется, лорд Гвор что-то сказал, но я не расслышала, внезапно ощутив толчок. Сперва показалось, что меня толкнул кто-то невидимый, затем — что началось землетрясение и только потом пришло понимание, что это — нечто вроде энергетической волны, имеющей знакомый характер. Осколок пробуждался. Следующая энергетическая вспышка была такой яркой, что я едва устояла на ногах. Вокруг сходило с ума море, шипела двенадцатью головами огромная гидра, волны с каждым разом заставляли барьер вздрагивать все сильнее, а я с какой-то парализующей отстраненностью ощущала, что все-таки ошиблась. Или меня заставили ошибиться, поскольку неуверенность и неправильность в расположении осколка я ощущала изначально. Сейчас я чувствовала, что он появляется на противоположной стороне берега, затопленной волнами. Казалось, я всей кожей, всем существом, всеми органами чувств осязала его, пробивающегося сквозь каменную твердь. Он появлялся прямо на вершине самой высокой скалы, прорастал, точно пробивающее землю зерно — небольшой, кривоватый, наполненный невероятной силой, которую невозможно уничтожить… последний.
Звать Эртана я не стала — все равно не услышит из-за окончательно сбрендивших шумящих волн. Страх за него ворочался где-то глубоко внутри, колол сердце, пытаясь заполнить целиком, но разрастаться ему я не позволила.
— Джакен, — обратилась по имени, даже этого не заметив, — вы можете как-то перенести нас туда?
Я указала на утопающий во тьме противоположный конец суши и посмотрела на изрядно уставшего лорда.
— Туда? — прикладывая усилия для удержания барьера, удивился он. — Зачем?
— Там осколок, — произнесла негромко, хотя вряд ли меня слышал кто-то, кроме лорда.
Я почти не сомневалась, что Тайлес сейчас находится где-то там, как, вероятно, и Флинт. Что задержало Эртана, могла лишь догадываться, но он в любом случае думал, что осколок появится где-то около нас с Джакеном. Мне было просто необходимо оказаться на той стороне берега, незамедлительно! Иначе…
О том, что будет в случае, если осколок достанется не нам, я старалась не думать.
— Я могу сжать расстояние, — спустя короткую паузу неуверенно произнес Джакен. — Но нужно подгадать время, когда волна схлынет, чтобы мы смогли ступить на землю, иначе не выйдет. И барьер я удерживать больше не смогу… нет, это слишком рискованно!
— Все получится, — окончательно затолкав страх куда подальше, уверенно кивнула я. — Нам нужно там оказаться, и чем скорее, тем лучше! Пожалуйста, Джакен, времени нет!
О том, что будет после того, как мы окажемся на месте, я пока старалась не думать. Все-таки великий смысл кроется в народной мудрости: проблемы нужно решать по мере их поступления. Иначе от обилия этих самых проблем можно попросту свихнуться.
К счастью, лорд Гвор ко мне прислушался и поверил. Уловить движение хаотично движущихся волн было сложно, а темнота только усугубляла положение. Я уже сталкивалась со сжиманием расстояний и знала, что такая магия отличается от мгновенного переноса. Нам придется ступить на сушу и сделать хотя бы несколько шагов, иначе ничего не получится. А чтобы это осуществить, нужно как минимум не оказаться снесенными в неистовствующее море.
Волны двигались, словно исполняя дикий, безудержный танец. На первый взгляд в их движениях не было никакого порядка, но стоило присмотреться внимательнее, сконцентрироваться, как они обрели смысл. Напряженная телом, но расслабленная в душе, я наблюдала за ними, шевелила солеными губами в беззвучном счете и через некоторое время поняла, когда нужно идти. Расчеты делала не я одна. Переглянувшись, мы с лордом без слов друг друга поняли.
Мою талию обхватила его рука, он крепко прижал меня к себе и, продолжая удерживать барьер, выдавил:
— Когда скажу — прыгайте с валуна и бегите так быстро, как можете. Я постараюсь перенести нас сразу наверх, но, скажу честно, в успехе не уверен.
Я перевела взгляд на верхушку скалы, до которой не доставали волны. Именно там сейчас появлялся осколок, именно там находились те, кто жаждал им обладать. Мы с Джакеном просто не имели права на сомнения!
Я неотрывно наблюдала за тем, как вода обрушивается на едва различимую полосу суши и распадается на разлетающиеся во все стороны брызги. Как за ней приходит другая — еще больше, свирепей, выбрасывающая на скалы ошметки водорослей. Согласно созданному стихией ритму, следующая будет гораздо меньше. Словно в замедленном времени я пригнула колени, готовясь к прыжку и не сводя взгляда с падающей на берег воды.
— Сейчас! — прокричал Джакен.
Мы сорвались с места. Я была готова и, оказавшись на мокром песке, что есть силы рванула вперед. Треклятый песок затруднял движение, ноги погружались в него по щиколотку, вязли, а в сознании билась одна-единственная мысль: бежать. Бежать так, как не бегала ни на одной тренировке, так, словно за мной гонятся все исчадия Глубины.