Читаем Префект полностью

– Ничего не получится. Долгоносики не просто боевые роботы, они еще строители общего назначения. Способны почти на все, кроме самовоспроизводства. Построить и подключить новый центр голосования? Работы на пару часов. Схемы я в них загрузил. Восстановить разрушенную фабрику? Шесть часов, максимум двенадцать. Со схемами то же самое. Аврора подготовилась очень тщательно, иначе разве стал бы я с тобой откровенничать?

– Пожалуй, тут ты прав. – Дрейфус засучил рукав, обнажив браслет. – Джейн! – позвал он.

– Омонье слушает. – Голос верховного префекта дребезжал, как кукольный.

– Рой состоит из боевых роботов класса «Долгоносик». Нужно посмотреть, что у нас есть про них в архиве. Велите «Демократическому цирку» соблюдать предельную осторожность. Если сумеют, пусть привезут исправного долгоносика, но терять еще один крейсер без очень веских причин не хотелось бы.

– Ясно, Том, – ответила Джейн Омонье.

Дрейфус опустил рукав и глянул на прикованного к постели.

– Если выяснится, что ты солгал хоть…

– Я не лгал. Кстати, сейчас ты говорил как настоящий лидер. Жаль, сам себя не слышал. Кто угодно решил бы, что ты старший префект и даешь Джейн инструкции.

– У нас с ней полное согласие и взаимоуважение.

– По-моему, тут скорее захват власти. Наверное, ты жаждешь должности Омонье не меньше, чем Бодри и Криссел.

– Мы не о Джейн говорили. – Дрейфус снял с пояса хлыст, который до сих пор прятал за спиной, чтобы Гаффни не видел.

– А вот это низко. Доктор Мерсье видел, что́ ты сюда пронес?

Одно нажатие на кнопку, и ищейка выпустила хвост, который зашелестел по полу, рассекая супервещество, как рапира – воду. Затягивался порез чуть ли не моментально.

– Не волнуйся, это не модель «В». Твоих любимых функций тут нет.

– Ты меня убьешь?

– Нет, убийство заключенных я оставлю профессионалам. Ты нужен мне живым. Пока у тебя мозги варят, хочу их протралить.

– Так давай траль. Посмотрим, что выйдет.

– Режим меча! – чуть слышно скомандовал префект, и хвост тотчас застыл. Дрейфус махнул хлыстом над лежащим Гаффни, да так, что засвистел воздух. – Думаю, презентация тут не нужна. Сам знаешь, на что способны такие штуковины, если попадают в недобрые руки.

– Я все тебе рассказал.

– Нет, не все. Есть огромная проблема, о которой ты отчаянно стараешься не вспоминать. Поговорим о Раскин-Сартории. Шеридан, этот анклав уничтожен твоими стараниями?

– Тебе прекрасно известно, что за этим стоят ультра.

– Нет, – спокойно возразил Дрейфус, – это ты нам внушил. Выдал расправу за месть, чтобы мы не вынюхивали, настоящую причину не выясняли. Дравидяна и его экипаж подставили, так ведь? Ты внедрил к ним на корабль специалиста по квантовым двигателям.

– Абсурд!

– Наверняка понадобилась исчерпывающая информация о системах сочленителей. Но пленных пауков у Авроры был целый корабль – пытай не хочу. В общем, проблема решаемая. Вопрос только – ради чего? Что на Раскин-Сартории так много для тебя значило? Почему пришлось его спалить? – Дрейфус опустил хлыст так, что хвост-меч едва не касался шеи Гаффни, сплошь покрытой синяками. – Ответь, Шеридан! Ради чего уничтожили Раскин-Сарторий?

Гаффни молчал. Хлыст коснулся кожи – на шее появилась капелька крови.

– Чувствуешь, Шеридан? – поинтересовался Дрейфус. – Одно мое движение – и хлыст перережет тебе трахею.

– Иди ты, Дрейфус! – огрызнулся Гаффни, но сам вжался в кровать, чтобы максимально отдалить шею от хвоста-лезвия.

– Ты не просто так уничтожил людей. Изложу тебе свою версию. Что-то на Раскин-Сартории – то ли семья патриарха, то ли сам анклав – угрожало Авроре. Желая устранить эту угрозу, она пошла на массовое убийство. Причина была серьезная, иначе Аврора не рискнула бы привлечь к себе внимание, когда грандиозные планы почти реализовались. – Дрейфус опустил хлыст еще чуток – капель стало много. – Ну как, жарко, тепло или холодно?

– Тащи гребаный трал, – прохрипел Гаффни, сильнее вжимаясь в кровать. – Что вытянешь, все твое.

Одно нажатие кнопки – и хвост втянулся в рукоять, на ходу очищаясь от крови. Над Гаффни зарозовела дымка.

– Отличная идея! – похвалил Дрейфус. – На пытки у меня никогда не хватало пороху.

* * *

Серебристый дневной свет просачивался сквозь пыльные полосы окон в Дом Обюссонов. Талия стояла у иллюминатора и созерцала пепельный пейзаж – анклав, растерзанный роботами. По сравнению с кипучей ночной деятельностью было тихо. Немало времени пролетело с тех пор, как младший префект видела последнюю строительную машину. Роботы наверняка выполнили задание, собрали все, что мог переработать мощный комплекс на полюсе. Строения, механизмы, люди – не осталось ничего мало-мальски пригодного, за исключением центра голосования. Самый сложный этап позади, а сейчас, наверное, роботы занялись самодемонтажом.

Талия убрала песчинку из уголка глаза. Сколько осталось времени? За окном роботов не видно, однако это не значит, что они ушли. Баррикады пока держатся, но их понемногу разбирают снизу. Работа идет неторопливо и методично, и это пугает сильнее, чем стремительный штурм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство Откровения

Пространство Откровения. Город Бездны
Пространство Откровения. Город Бездны

Пространство ОткровенияОколо миллиона лет назад на планете Ресургем погиб народ амарантийцев – разумных потомков нелетающих птиц. Это случилось вскоре после того, как они освоили технологию космических путешествий. Археолог Дэн Силвест готов идти на любой риск, чтобы разгадать секрет исчезновения амарантийской цивилизации. Иначе, убежден ученый, ее печаль ную судьбу может разделить расселившееся по планетам человечество. В резуль тате мятежа Силвест лишился помощников и ресурсов, более того, он поставлен вне закона. Не видя других средств для достижения своей цели, он шантажом привлекает в союзники экипаж торгового звездолета «Ностальгия по бесконечности». Кажется, меньшим риском было бы заключить сделку с дьяволом. Вековые скитания в космосе, постоянная борьба за выживание превратили этих людей в расчетливые механизмы. Они безжалостны, бесстрашны и изобретательны, и они привыкли любой ценой добиваться своего. И один из них, между прочим, прибыл на Ресургем с тайным поручением убить Силвеста… Город БездныДолг чести требует, чтобы Таннер Мирабель, телохранитель и специалист по оружию, отомстил убийце своего нанимателя. Поиски приводят на планету Йеллоустон, где «плавящая чума» – мутация крошечных механизмов-вирусов, прежде верой и правдой служивших людям, превратила Город Бездны, жемчужину человеческой культуры, в нечто крайне странное, мрачное и чрезвычайно опасное. Пытаясь выжить и выполнить свою миссию в абсолютно враждебной среде, Мирабель снова и снова подвергается натиску чужих воспоминаний – и начинает подозревать, что он вовсе не тот, кем себя считает.

Аластер Престон Рейнольдс , Аластер Рейнольдс

Фантастика / Научная Фантастика / Зарубежная фантастика
Ковчег спасения. Пропасть Искупления
Ковчег спасения. Пропасть Искупления

Ковчег спасения Расширяя свои владения, покоряя все новые звезды, человечество разделилось на соперничающие фракции. В двадцать шестом веке коллективисты-сочленители ведут борьбу со сторонниками «демократической анархии». Когда кажется, что победа уже близка, сочленители обнаруживают в космосе приближающийся рой древних мыслящих машин, которые называют себя ингибиторами и считают своей главной задачей уничтожение любого биологического разума. Сочленители не верят, что им удастся выдержать натиск этого нового врага, и намереваются сбежать, подставив все прочие человеческие племена под удар ингибиторов. Лишь один из них, старый воин Клавэйн, предпочитает остаться, чтобы организовать отчаянное сопротивление… Пропасть Искупления Если во Вселенной появляется новая форма жизни и достигает определенного порога разумности, с ней беспощадно расправляются ингибиторы, древние чистильщики космоса. Сейчас под их ударом оказалось человечество. Спасаясь от армады машин-убийц, тысячи беженцев, возглавляемые ветераном многих войн Клавэйном, основали колонию на планете-океане, которой дали имя Арарат. Но гибель подступила и сюда. И когда уже казалось, что все кончено, ангелом мщения с небес спустилась нежданная гостья – чтобы предать мученической смерти своего обидчика и подарить остальным призрачный шанс.

Аластер Рейнольдс

Космическая фантастика
Алмазные псы
Алмазные псы

Космос Аластера Рейнольдса – «британского Хайнлайна» – не ласков к тем, кто расселился по нему за несколько столетий, преодолев земную гравитацию. Здесь бушуют «звездные войны» между непримиримыми фракциями, на которые раскололось человечество. Здесь плавящая чума – мутация наномеханизмов-вирусов – привела в полнейший упадок высокотехнологичную колонию, достигшую благодаря этим же вирусам невероятного процветания. Здесь подстерегают добычу пиратские корабли с экипажами из генетически измененных животных, а торговцы-ультранавты – люди, добровольно превратившиеся в киборгов, – охотно возьмутся добыть для богатого сноба-коллекционера живое инопланетное чудовище…Тринадцать мастерски написанных повестей и рассказов, тринадцать новых фрагментов гигантской таинственной мозаики, имя которой – «Пространство Откровения».Большинство произведений, вошедших в эту книгу, на русском языке публикуются впервые.

Аластер Рейнольдс

Фантастика / Зарубежная фантастика
Фаза ингибиторов
Фаза ингибиторов

Межзвездная цивилизация не пережила нашествия ингибиторов – безжалостных и невероятно терпеливых кибернетических существ, поставивших перед собой цель полностью очистить захваченное ими космическое пространство от человечества. Немногие уцелевшие люди частью укрылись на обломках своих миров, частью рассеялись по Галактике. Тридцать лет крошечная община ютилась в полых недрах безвоздушной, испещренной кратерами планеты, надеясь дожить до того дня, когда угроза минует. И вдруг следящая аппаратура сообщила, что к планете приближается корабль. Вероятность того, что он приведет врагов к убежищу, огромна. И Мигель де Рюйтер, лидер общины, отправляется навстречу, чтобы уничтожить корабль вместе со всеми, кто летит на его борту, – и, возможно, погибнуть самому.Впервые на русском!

Аластер Престон Рейнольдс , Аластер Рейнольдс

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги