– Я – одна из Круга Двенадцати и по совместительству самая лучшая и единственная Прорицательница в мире. А вам нужно вернуться в Олд Сити.
– Зачем? – нахмурившись, спросил Нейтон. Он, как и Лилит, был в полном замешательстве. Они оставили этот город несколько сотен лет назад и не спешили возвращаться.
– Почему?
– Ты о чем?
– Где? Как?
– Ева, – терпеливо обратилась к ней Лилит, намереваясь все же услышать ответ на заданный вопрос. Даже если придется применить силу, чего она не очень хотела.
– Правильный вопрос не «зачем», а «почему» – сообщила она, внезапно рухнув прямо на горячий песок в центре одной из каирских улиц.
Нейтон присел на корточки и миролюбиво спросил:
– Хорошо. Почему?
– Лилит, ты ведь хочешь знать, почему тебе дали шанс?
Лили, не раздумывая ни секунды, кивнула. Она понимала о чем говорит Ева.
– А ты, Нейтониил, хочешь знать, какова же ваша цель на этот раз?
Нейтон тоже лишь кивнул.
– Тогда вас ждут велики дела! – пропела Ева, прежде чем раствориться в толпе.
Лили и Нейтон даже не попытались преследовать девушку. Это было бессмысленно. Она была из Круга Двенадцати и умела исчезать без следа.
– И что мы будем делать? – в замешательстве спросил Нейтониил. – Послушаемся Чокнутую Прорицательницу или…?
– Думаю, у нас один выход, – вздохнула Лилит, развернувшись и направившись в сторону отеля, где они остановились. – Да и мы оба знаем, что нам пора вернуться в «Черную Орхидею». Время пришло.
И вот они здесь. В месте, где все началось.
– Ты заплатишь за это! – прохрипела директриса, вставая с пыльного пола.
– Не думаю, Алиэл.
В голосе Нейтона была твердость и угроза. Он был добр и спокоен по своей сути, но если его привести в ярость, на грани с которой он находился сейчас, то он будет еще более страшен в гневе, чем Лилит. Что поделать? У него сильная аллергия на угрозы.
– Мы просим освободить должность директора и покинуть нашу школу, – твердо сказала Лили, но в этих словах не промелькнуло и оттенка просьбы. Приказ. Точка.
– Но моя семья жила тут на протяжении веков! – воскликнула миссис Стоун. Ее голос начал переходить на визг и Лилит с трудом поборола желание использовать на ней заклинание молчания.
– И пора нарушить эту славную традицию! – отозвался Нейтон.
Директриса сверкнула голубыми глазами, которые сейчас напоминали холодные ледники Антарктиды. Во взгляде была растерянность и безысходность. Директриса прекрасно понимала, что она не имеет никакого права на нахождение в этой школе. И, по первому приказу истинных владельцев, должна была покинуть ее территорию.
– Хорошо, я уйду, – начала она с нарастающей в голосе злостью, – но вы обо мне еще вспомните!
Все это напоминало дешевую мыльную оперу. Слишком уж наиграно звучали ее слова.
– Несомненно! – пропела Лилит, провожая взглядом миссис Стоун.
Директриса вышла из кабинета, сильно прихрамывая и держась за сердце, что не укрылось от самодовольного взгляда Лили.
Лит села за стол, заваленный бумагами, и включила громкую связь:
– Дорогие ученики «Черной Орхидеи», миссис Стоун безвременно покинула нашу школу и, думаю, больше не вернется на территорию поместья. Но вы не расстраивайтесь, Лили и Нейтониил де Коллинз вернулись, чтобы возвратить этой школе былое величие, но с новым размахом!
Как всегда, открывая двери вместительного шкафа, Хоуп погрузилась в аромат кондиционера с ароматом розы и апельсина. За рисованием у неё прошел почти весь день, поэтому сейчас, вечером, она собиралась отправиться к Мии. Как и обещала.
Хоуп надела любимые голубые шорты с потертостями, кеды, цвета слоновой кости, и белую футболку.
Она мимолетно посмотрела в зеркало, прежде чем покинуть свою комнату. В нем отразилась симпатичная девушка. Темно-каштановые волосы, аристократические черты лица, слегка вздернутый нос, милая улыбка… Однако не все в ней было так просто. Нельзя было сказать, что девушка в зеркале выглядит на свои двадцать лет. В ее серых, словно сталь, глазах постоянно мелькает задумчивость, неприсущая «современной молодежи». Все это было итогом ее жизненных терзаний.
Ее мать ушла и Хоуп думала, что хуже быть не может, но отречение отца сломало ее, разрушило все детское и наивное в ней. Это сделало ее другой: требовательной, эгоистичной, недоверчивой… одинокой. Она перестала слепо верить людям, поставила перед собой прочную стену, не позволяя никому заглядывать за нее. Никому, кроме ее друга. Именно у него она и жила.
Его зовут Гидеон. И он… инкуб.
Глава 2
– Кейлеб, почему ты не отвечал так долго? – раздался в трубке возмущенный женский голос.
Кейлеб Росс – дампир. Он был одним из самых влиятельных бойцов Братства Дракона (организации, которая охотились на Других – это бесчувственные существа, бывшие люди, но без души, созданные Люцифером). Но, не смотря на это, его мама до сих пор отчитывала его за такие проступки как пропущенный вызов или отсутствие времени для семейного ужина.
– Я был в душе, мам.
Миссис Росс, как всегда, это не волновало. Мама Кейлеба была довольно дотошной в этом плане. Она, кажется, никогда не смириться с тем, что он уже вырос. Причем довольно давно.