Читаем Прекрасная Беатрис полностью

— Кот? При чем здесь кот? — Сначала я огромным усилием воли заставляла себя не поддаваться пылким звукам его голоса, взглядам его влажных, глубоких глаз, а потом меня вдруг неудержимо начало клонить в сон, как днем в машине Алекса — от вида медленно качающихся «дворников» на фоне серых унылых улиц. — Мне еще нужно работать, Гастон, а я сейчас с наибольшим удовольствием оказалась бы в обнимку с Геркулесом в постели.

— С котом?!

— Он не тратит времени на пустые разгово… — Я испуганно зажала рот рукой, очнувшись окончательно.

— Беа! Девочка моя! — Гастон интимно улыбался и медленно вставал с кресла, распахнув объятия!

— Ты не так понял, Гастон! Я совсем другое имела в виду!

— Конечно, Беа, совсем другое…

Его руки легли на мои плечи, его дыхание жаром обдало мое лицо. Я отстранилась к стене; телефон зазвонил прямо в ухо!

— Да! — Я схватила трубку, как спасательный круг.

— Беа! Ну наконец-то! У тебя все в порядке?

— Да, Кларис.

Гастон отшатнулся.

— Она? — одними губами спросил он.

Я кивнула.

— Ты только что вошла? У тебя запыхавшийся голос.

— Да, Кларис.

— Значит, все в порядке? — уточнила сестра.

— Да, конечно.

— А я так переволновалась! Ирен сказала мне, что ты звонила, я звоню тебе, у тебя то занято, то никто не подходит.

— Да, меня не было дома.

— Но у тебя действительно все в порядке? Ты так странно отвечаешь. Ты не одна?

— Да, Кларис.

— У тебя мужчина?

— Да, Кларис.

— Извини, я не вовремя.

— Нет! Очень вовремя! Я нашла работу! И могу вернуть все деньги, которые дал мне твой муж!

— Хорошо, хорошо! Поговорим об этом потом… Я понимаю, я не вовремя, что ты сейчас не можешь говорить, что… Но, пожалуйста, еще один вопрос! Мне это важно! Понимаешь, Гастон только под утро пришел домой и сказал, что у него пытались угнать машину.

— Да, действительно. Под моими окнами.

— Правда? Ты видела?

— Своими глазами. Сработала сигнализация, и как из-под земли появилась полицейская машина. Еще раньше, чем Гастон успел добежать.

— Это хорошо. Понимаешь, я решила, что у него опять новая женщина и он под предлогом отвезти тебя, отправился к…

— Нет, нет! Правда, он был у меня!

— А зачем он зашел к тебе? Ах да! Извини, я тебе мешаю, ты не одна…

— Из-за денег, Кларис. Хочешь, я прямо сейчас привезу тебе эти деньги? Они мне теперь больше не нужны!

— Не говори ерунды, Беа. Деньги всегда нужны. И лучше, что он дал их тебе, а не какой-нибудь очередной шлюхе.

— Очередной шлюхе… — У меня начала подниматься температура. — Я не подумала, в смысле, я не думала…

— Думала, он просто так бегает за юбками, а они за ним? — Сестра горько усмехнулась. — Знала бы ты, сколько он на них тратит! А Клементине, которая вырастила его, которая ему роднее матери, ей он жмется заплатить лишний су!

— Лишний су?

— Извини, не буду больше мешать. Позвонишь потом. Мне же интересно, куда ты устроилась. Приличная фирма?

— Да, кажется, да.

— А этот мужчина?.. Ладно. Ты все равно не можешь говорить при нем. Целую. — Трубка загудела.

— Уходи, Гастон. — Я с трудом вернула трубку на место, она весила не меньше ста килограммов.

— Беа! Маленькая Беа!

Я даже не предполагала, что его голос может звучать такой мукой, а глаза… Наверное, у того телефонного бедолаги такие же глаза. Телефон зазвонил опять.

— Извини, это снова я. Два слова, — сказала Кларис. — Это твой зонт в нашем «шевроле»?

— Такой маленький? Складной, в клеточку?

— Значит, твой. — Сестра вздохнула. — Я напомню Гастону, чтобы при случае он завез его тебе.

— Спасибо. Не стоит. Я сама как-нибудь заберу.

— Ну что ты! Пусть привезет, не рассыплется. Все. Целую.

Я повесила трубку. Гастон безмолвно смотрел на меня, побелевшими руками сжимая подлокотники кресла.

— Убирайся! — выдохнула я. — И забирай деньги, я не твоя новая шлюха!

— Беа, пожалуйста, не делай поспешных выводов.

— Если ты не уйдешь, я немедленно звоню сестре. И все рассказываю.

— Звони.

— Я не шучу, Гастон. — Я потянулась к трубке.

— Продиктовать тебе номер? — Он наслаждался моей нерешительностью. — Давай, глоточек для храбрости, и звони. Это очень хорошо, что она узнает все от тебя. Мне не придется ничего объяснять самому. Так даже лучше. Для всех лучше.

— Лучше?..

Телефон громко напомнил о себе сам, обидевшись, что я медлю звонить сестре.

— Это она. — Гастон повел бровью. — Она никогда не была дурой. Уверен, что она все поняла сама.

— Слушаю.

— Привет, Беа, — сказал Алекс. — Я уже освободился.

— Очень хорошо, приезжай скорее.

— Ты решила устроить очную ставку? Зачем? — недоумевал Гастон.

— Твой кот какие консервы больше любит?

— Любые, даже собачьи. Давай скорее.

— Кто это? — спросил Гастон.

— Понял, пока. — Трубка гудела весело и задорно.

— Мой друг, — беззаботно сообщила я.

— Хочешь сказать, что в один день ты нашла и работу, и мужчину? Ты не шутишь? Если ты все-таки позвала Кларис, я не уйду, я скажу ей правду.

— Я не шучу!

— Остынь. Я ухожу. — В голосе Гастона кипели недоверие и обида. — Я не собираюсь лезть в твою личную жизнь.

— Давно бы так.

— Я долго ждал, Беа, подожду еще. — Он поднялся и медленно побрел в прихожую.

— Забери деньги, Гастон!

Входная дверь открылась, а потом закрылась.

Перейти на страницу:

Похожие книги