Читаем Прекрасная Юнона полностью

Мартин поднял ее, потом медленно, не сводя с нее глаз, поднес руку Хелен к губам. В тот миг Хелен могла поклясться, что весь зал затаил дыхание. Галантный обычай целовать дамам ручки почти вышел из употребления. Но, слава богу, это произошло в те годы, когда он отсутствовал, что отчасти оправдывало его поведение. Взгляд затуманенных поволокой серых глаз вызвал в ней прилив уже знакомого жара.

К счастью, ей на помощь пришли правила этикета.

– Милорд, позвольте мне представить вам миссис Хитчин.

Миссис Хитчин совсем не интересовала Мартина. Он удостоил леди вежливым поклоном и успокаивающей улыбкой. Однако он так и не отпустил руку Юноны. Вместо этого Мартин положил ее на сгиб своего локтя.

– Дорогая леди Уолфорд, вальс вот-вот начнется. Надеюсь, миссис Хитчин нас извинит?

Хелен заморгала. Как он смеет просто так подойти и завладеть ею? Но тут Хелен вдруг поняла, чт'o он ей предлагает. Вальс? Он будет держать ее в объятиях, и Хелен уже представляла себе это. Господи, помоги! Как она сможет это вынести? Уже от одной мысли об этом она чувствовала слабость.

Хелен в смятении искала спасения. Миссис Хитчин не могла ей помочь. Бедная женщина просто растаяла в лучах улыбки Мартина. Хелен так и не успела найти соломинку, за которую она могла бы ухватиться, а Мартин уже вел ее в круг, предназначенный для танцев.

– Обещаю, что не стану кусаться.

Нежный звук его слов, сказанных ей на ухо, укрепил решимость Хелен.

Она ведет себя глупо… жеманно. Она, которая даже не знала смысла этого слова. Не станет же он делать что-нибудь неприличное посреди бального зала? Или станет?

И вот Мартин подхватил ее, прижимая к себе так близко, как она и боялась. Они присоединились к другим кружащимся по паркету парам. Буря эмоций, которые пробудил в ней Мартин и которых Хелен никогда прежде не испытывала, грозила захлестнуть ее. Хелен старалась справиться с ними. Она не могла, не должна была позволять ему и дальше властвовать над ее чувствами.

– Милорд, – твердо сказала она, подняв на него глаза.

– Миледи, – произнес Мартин голосом, не оставляющим сомнений в его намерениях.

Хелен почувствовала, как ее глаза сами собой раскрылись шире. О Небо! Он пытался соблазнить ее. Прямо посреди бального зала леди Барлингтон, на глазах гостей, составлявших добрую половину лондонского света. Быстро пересмотрев свое мнение о том, на что он способен, Хелен опустила ресницы и постаралась говорить более непринужденно:

– Как вы находите наше светское общество? Вы удовлетворены?

Мартин улыбнулся:

– Даже не знаю. За последние годы я так мало вращался в свете, что мне не с чем сравнивать. – Почувствовав, что Хелен успокоилась, он воспользовался этой возможностью, чтобы сделать более сложный пируэт и еще крепче прижать ее к себе. – Однако, судя по тому, как складываются дела, у меня есть замечания.

– О-о? – Обрадовавшись тому, что Мартин изъявил готовность вести разумную беседу, Хелен решила не обращать внимания на то, что его руки сжимали ее немного сильнее, чем нужно. – Но какие?

– Как вам сказать. – Мартин нахмурил брови, как будто старался подобрать слова. – Самую большую проблему создают дамы.

В голову Хелен закралось сомнение. Какую беседу может считать разумной соблазнитель? Чувствуя, что должна дать ему возможность рассеять ее подозрения, она спросила:

– А что особенно вас беспокоит?

Озабоченный взгляд, который он бросил на нее, почти заставил Хелен поверить ему.

– Меня беспокоят их хищные намерения. – Когда она скептически посмотрела на него, Мартин добавил: – Самое ужасное, что может подстерегать общепризнанного ловеласа, – это обнаружить, что из охотника он превратился в дичь. Вы только попробуйте представить себе это, если сможете.

– Странно, – ответила Хелен, сверкнув зелеными глазами. – Но мне кажется, что я почти понимаю, как вы себя чувствуете.

Он улыбнулся такой ослепительной улыбкой, что у Хелен закружилась голова. К тому времени, когда она пришла в себя, музыка уже перестала играть.

– Пожалуй, мне стоит вернуться к… – Она в смущении прикусила губу. Господи, она же не дебютантка, которая должна вернуться под бдительный присмотр дуэньи! О чем она только думает… о чем заставляет ее думать мужчина, стоящий с ней рядом?

Мартин рассмеялся, с легкостью угадав ее мысли:

– Не пугайтесь, прекрасная Юнона. Со мной ваша репутация в полной безопасности. – Он помолчал, а потом задумчиво добавил: – Хотя, что касается остального… – Испуганный взгляд, который бросила на него Хелен, заставил его снова засмеяться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы