Читаем Прекрасная катастрофа полностью

— Ну обычные вещи. Откуда ты, кем ты хочешь быть когда вырастешь… ну и в таком духе.

— Я отсюда, родился и вырос тоже здесь, и планирую учиться на сотрудника полиции.

Со вздохом он развернул свои столовые приборы из салфетки, положил их рядом с тарелкой. Он оглянулся через плечо, и я заметила, что он напрягся. Два стола были заняты командой Восточного Универа, которая хохотала, а Тревиса, похоже раздражало то над чем они смеялись.

— Ты ведь шутить, — сказала я не верящим тоном.

— Нет, я правда местный, — сказал он, отвлекаясь.

— Я про твой выбор. Ты вообще не похож на полицейского.

Его брови сдвинулись вместе, внезапно фокусируясь на нашем разговоре.

— Почему?

Я посмотрела на татуировку что покрывала его руку.

— Скажем так, ты больше похож на уголовника нежели на стража правопорядка.

— Я не попадал ни в какую передрягу… в большинстве случаев. Отец был очень строг.

— Где твоя мама?

— Она умерла, когда я был ребенком, — сухо сказал он.

— Я… Я соболезную, — сказала я, качая головой.

Его ответ застал меня врасплох. Он отверг мое сочувствие.

— Я не помню её. Мои братья помнят, но мне было всего 3 года, когда она умерла.

— Четыре брата, да? Как же ты их различаешь? — съехидничала я.

— Я различаю их по силе удара, а она различается от старшего к младшему. Томас, близнецы… Тайлер и.

Тэйлор, и затем Трентон. У тебя нет личного пространства, если в комнате Тайлером и Тэй. Они научили меня половине того, что я показываю на Арене. Трентон самый младший, но и самый быстрый. Теперь он единственный, кто может ударить меня.

Я покачала головой, представив дом в котором бегает пять Тревисов.

— У них у всех, тоже есть татуировки?

— Довольно много. За исключением Томаса. Он занимается рекламой в Калифорнии.

— А твой отец? Где он?

— Относительно недалеко, — сказал он.

Его желваки заработали с особым усилием, все больше раздражаясь футбольной командой.

— Над чем они смеются? — спросила я, указав в сторону шумного стола.

Он покачал головой, явно не собираясь делиться причиной. Я скрестила свои руки, и уселась поудобней, нервничая, что они могли такое сказать, что это вызвало у него столько раздражения.

— Скажи мне.

— Они смеются, что сначала, я привез тебя поужинать. Это обычно…не в моем стиле.

— Сначала?

Тревис вздохнул от того, какое выражение приняло мое лицо.

— Я сказал, прежде чем подумал.

— А я боялась, что они смеялись над тем, что видят тебя со мной, одетой вот так, и думают, что я собираюсь переспать с тобой, — пробурчала я.

— Почему я не могу видеться с тобой?

— Так, о чем мы говорили?

Я спросила чувствуя как мои щеки становятся все краснее.

— Ты. Что по-твоему самое главное? — спросил он.

— Ох, ээ… получить образование, пока что. Я ещё толком не определилась, но склоняюсь в сторону бухгалтерии.

— Ты ведь не местная. Тебя перевели, и откуда?

— Уичита. Как и Америку.

— Как же тебя занесло так далеко от Канзаса?

Я сдирала этикетку с моей пивной бутылки.

— Нам просто пришлось уйти.

— Из-за чего?

— Мои родители.

— Ох. Что насчет Америки? У нее тоже проблемы с родителями?

— Нет, Марк и Пэм замечательные. Они практически вырастили меня. Она как бы следует по пятам; не хочет, чтобы я оставалась одна.

Трэвис кивнул.

— Так почему Восточный Универ?

— Чувствую себя как на допросе, — сказала я.

Вопросы перешли от легкого трепа к личным вещам, и я начала чувствовать себя неуютно. Несколько стульев стукнулись друг об друга, когда команда по футболу покидала свои места. Они отпустили последнюю шутку перед тем как побрести к двери. Их шаг ускорился, когда Трэвис поднялся.

Те кто был в конце, стали пихать тех кто шел впереди, чтобы сбежать до того как Тревис пересечет зал. Он сел, заставляя раздражение и злость уйти.

Я вскинула бровь.

— Ты грозилась рассказать, почему выбрала Восточный Универ, — подсказал он.

— Трудно объяснить, — сказала я пожав плечами. — Думаю, это просто было правильным.

Он ухмыльнулся и открыл меню.

— Я знаю, что ты имеешь в виду.

Глава 2. Свинья

Все те же лица, уселись за нашим любимым столом.

Америка села на моей стороне, Финч на противоположной, а остальные места занял Шепли вместе со своими братьями из Сигма Тау.

В столовой стоял жуткий гомон, из которого ничего не было слышно, и кажется кондиционер опять забарахлил. Казалось, что воздух состоял только из запахов пота и жаренной еды, и вместе тем все все выглядели куда более оживленными нежели обычно.

— Здоров, Бразил, сказал Шепли, приветствуя парня, что сидел напротив меня.

Белая кепка Бразила, на которой была символика футбольной команды Восточного Универа, резко контрастировала с его шоколадно-темными глазами, и оливковой кожей.

— После субботней игры тебя не хватало, Шеп. Мне пришлось выпить то ли одно пиво, то ли шесть вместо тебя. — произнес он, сверкнув белыми зубами.

— Я ценю это. Я был с Мери на ужине-пояснил он, наклоняясь, чтобы поцеловать макушку длинных, светлых волос Америки.

— Ты сидишь на моем стуле, Бразил.

Бразил обернулся назад, и увидел Тревиса, стоящего прямо за ним, и после с удивлением посмотрел на меня.

— О, это одна из твоих подружек, Трев?

— Однозначно нет, — сказала я, качая головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасное

Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба
Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба

От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Камилла находится в растрепанных чувствах. Примерно полгода назад она познакомилась с обаятельным парнем по имени Ти-Джей, но он уже три месяца как в командировке в Калифорнии, и они почти не видятся. Вот и сейчас сорвалась очередная встреча. И тут за Камиллой начинает ухаживать Трентон, один из пятерых знаменитых братьев Мэддокс. Камилле он безумно нравится, но ее мучают угрызения совести, ведь получается, что она обманывает Ти-Джея! К тому же с Ти-Джеем связана некая тайна, о которой ни в коем случае не должен узнать Трентон. Камилла мечется, пытаясь принять верное решение. На ком же она остановит свой выбор? Об этом вы узнаете из романа «Мое прекрасное забвение».Ну а тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» – это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы
Прекрасная катастрофа
Прекрасная катастрофа

Эбби Абернати, которая вместе со своей подругой Америкой, приезжает на учёбу в колледж. Там она встречает Тревиса Меддокса — самого крутого студента колледжа, который зарабатывает на жизнь подпольными боямиЧтобы заманить Эбби с свои сети, Тревис предлагает ей пари. Если выигрывает Эбби, то Тревис на месяц отказывается от секса, если выигрывает Тревис — Эбби будет жить в его квартире то же время. Он и не подозревает, насколько достойного соперника встретил…Внимание! Книга 18+. Присутствуют сцены насилия, секса, ненормативная лексика.От переводчика: Перевод полностью самостоятельный, поэтому ругань, предложения и пожелания слать по адресу maikle9191собакаlist.ru

Джейми Магуайер , Джейми Макгвайр , Джейми Макгуайр

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы

Похожие книги