Читаем Прекрасная катастрофа полностью

Финальные экзамены были настоящим проклятьем для всех, кроме меня. Дни напролет я проводила за учебой с Карой и Америкой у себя в комнате, либо в библиотеке. Наше расписание изменилось из-за предстоящих тестов, так что Тревиса я видела только в перерывах. На зимние каникулы я поехала домой к Америке; к счастью, Шепли остался с Тревисом и мне не пришлось страдать, глядя на проявления любви этой парочки.

За четыре дня до окончания каникул я простудилась, что дало мне отличный повод оставаться в постели. Тревис сказал, что хочет остаться друзьями, но ни разу мне не позвонил. Так что, я только обрадовалась возможности провести пару дней погрузившись в жалость к себе. Мне хотелось бы избавиться от нее до возвращения в университет.

Казалось, поездка обратно в Восточный заняла годы. Я очень хотела поскорее начать весенний семестр, но куда больше мне хотелось вновь увидеть Тревиса. За те пару раз, что я его видела, я заметила его равнодушие к остальным девушкам, что постоянно вились вокруг него, после новости о нашем разрыве. Казалось, он был доволен нашей новой дружбой. Мы почти месяц не виделись и теперь я нервничала и не была уверена, как мне стоит вести себя с ним.

В первый учебный день, кампус наполнился свежей энергией и его накрыло снежным покрывалом.

Новые предметы и новые одногруппники означали новых друзей и новое начало. У меня не совпадал ни один предмет с Тревисом, Паркером, Шепли или Америкой, но Финч был со мной везде, не считая одного.

Я с нетерпением ждала встречи с Тревом за обедом, но когда он пришел, то просто подмигнул мне и сел в конце стола, вместе с остальными своими друзьями из братства. Я попыталась сосредоточиться на разговоре Америки и Финча о последней футбольной игре сезона, но постоянно отвлекалась на голос Меддокса. Он развлекал всех рассказами о своих приключениях, терках с законом, который он нарушил, и новостью о новой девушке Трентона, с которой они как-то познакомились в «Багряной Двери». Я приготовилась услышать про всех девушек, которых он встретил или приводил к себе домой, но если такие и были, он не делился об этом с друзьями.

Красные и золотые шарики по-прежнему висели на потоке кафетерия, обдуваемые обогревателем. Я потуже запахнула свой кардиган и Финч, заметив это, приобнял меня и начал тереть мою руку, пытаясь согреть. Я знала, что уделяю Треву слишком много внимания, в ожидании, когда он посмотрит на меня, но, казалось, он вообще забыл, что я сижу за столом.

Как только он закончил свой обед, то подошел сзади и положил руки на мои плечи, от чего у меня сердце затрепетало.

— Как прошли занятия, Шеп? — спросил он.

Лицо Шепли скривилось.

— Первый день — отстой. Только и делаем, что часами слушаем об учебном плане и правилах поведения на занятиях. Даже не знаю, зачем я сюда пришел на первую же неделю. А у тебя как?

— Та-а-а…это все часть игры. Ты что расскажешь, Пташа?

— Та же фигня. — я попыталась изобразить будничный тон.

— Хорошо провела каникулы? — спросил он, игриво покачивая меня из стороны в сторону.

— Довольно-таки неплохо. — я улыбнулась.

— Клево. Мне пора на занятия. Позже увидимся.

Я смотрела, как он виляет между столов, продвигаясь к двери. Вот он открыл ее и пошел дальше, на ходу поджигая сигарету.

— Ха, — сказала Америка высоким тоном. Она тоже смотрела, как Тревис пошел по заснеженному газону, и покачала головой.

— Что, детка? — спросил Шепли.

Америка уткнулась подбородком в ладонь, на ее лице была написана досада.

— Вам не показалось это странным?

— Что именно? — он откинул ее светлую косу на другую сторону и провел губами по шее Мер. Она улыбнулась и наклонилась для поцелуя.

— Он почти нормальный…настолько, насколько вообще может. Что с ним такое?

Шепли покачал головой и пожал плечами.

— Не знаю, он уже давно такой.

— Как все поменялось, а, Эбби? Он в порядке, а ты несчастна. — сказала Америка, наплевав на подслушивающие уши остальных.

— Ты несчастна? — удивился Шепли.

Я открыла рот и мое лицо мгновенно вспыхнуло от смущения.

— Вовсе нет!

Мер начала перебирать свой салат в миске.

— Ну, он чертовски близок к экстазу.

— Перестань, Мер. — предупредила я.

Она пожала плечами и попробовала продолжить тему:

— Думаю, он притворяется.

Шеп легонько толкнул ее.

— Америка? Ты пойдешь со мной на вечеринку в честь Дня Святого Валентина или как?

— А ты не можешь пригласить меня как нормальный парень? Вежливо?

— Я и предлагал…и не раз. А ты продолжала говорить, чтобы я спросил позже.

Она откинулась на стул и надула губки.

— Я не хочу идти без Эбби.

Лицо Шепа скривилось от расстройства.

— В прошлый раз, она провела весь вечер с Тревом. Ты едва ее видела.

— Хватит вести себя как ребенок, Мер. — я кинула в нее палочкой сельдерея.

— Я бы пригласил тебя, Печенька, но вся эта братская фигня не для меня, прости.

— Черт, а это отличная идея! — глаза Шепли посветлели.

Финч скривился:

— Я не Сиг Тау, Шеп. Я вообще никто. Братства идут в разрез с убеждениями моей религии.

— Финч, ну пожалуйста? — попросила Америка.

— Дежавю. — проворчала я.

Фин глянул на меня боковым зрением и вздохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасное

Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба
Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба

От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Камилла находится в растрепанных чувствах. Примерно полгода назад она познакомилась с обаятельным парнем по имени Ти-Джей, но он уже три месяца как в командировке в Калифорнии, и они почти не видятся. Вот и сейчас сорвалась очередная встреча. И тут за Камиллой начинает ухаживать Трентон, один из пятерых знаменитых братьев Мэддокс. Камилле он безумно нравится, но ее мучают угрызения совести, ведь получается, что она обманывает Ти-Джея! К тому же с Ти-Джеем связана некая тайна, о которой ни в коем случае не должен узнать Трентон. Камилла мечется, пытаясь принять верное решение. На ком же она остановит свой выбор? Об этом вы узнаете из романа «Мое прекрасное забвение».Ну а тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» – это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы
Прекрасная катастрофа
Прекрасная катастрофа

Эбби Абернати, которая вместе со своей подругой Америкой, приезжает на учёбу в колледж. Там она встречает Тревиса Меддокса — самого крутого студента колледжа, который зарабатывает на жизнь подпольными боямиЧтобы заманить Эбби с свои сети, Тревис предлагает ей пари. Если выигрывает Эбби, то Тревис на месяц отказывается от секса, если выигрывает Тревис — Эбби будет жить в его квартире то же время. Он и не подозревает, насколько достойного соперника встретил…Внимание! Книга 18+. Присутствуют сцены насилия, секса, ненормативная лексика.От переводчика: Перевод полностью самостоятельный, поэтому ругань, предложения и пожелания слать по адресу maikle9191собакаlist.ru

Джейми Магуайер , Джейми Макгвайр , Джейми Макгуайр

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы

Похожие книги