Читаем Прекрасная мексиканка полностью

— Что она сказала? — спросил Мэтью, взглянув на Кэролайн, которая по-прежнему стояла не шевелясь. — И почему у нее такое испуганное лицо?

Велма оглянулась.

— Боюсь, это я виновата. — Она потупилась, но на губах ее заиграла лукавая улыбка. — Я прочитала ей древнее заклинание, которым призывали богиню Луны, и она моментально перестала кричать. Знаете, есть свои преимущества в том, что тебя считают колдуньей.

Мэтью рассмеялся. Велма осмелилась поднять на него глаза. Он стоял совсем близко, и она ощущала запах его лосьона после бритья. Никогда еще Мэтью не казался ей таким красивым. Загар поразительно шел ему, придавая Мэтью вид заправского покорителя прерий. Его улыбка сразу напомнила Велме об Аннабел, отчего он стал девушке еще ближе и дороже.

— Кэролайн слишком… доверчива, — вовремя поправился Мэтью, когда слово «глупа» было уже готово сорваться с языка. — Надеюсь, она не наговорила вам гадостей?

— Нет, — покачала головой Велма, не желая упоминать о потоке грязи, который Кэрри обрушила на ее голову. — Но она сообщила мне одну новость…

Велма замолчала и пытливо посмотрела на Мэтью.

— Она сказала, что наша помолвка расторгнута? — с напускным безразличием предположил Мэтью.

Велма кивнула. И я чуть не сошла с ума от радости, добавила она мысленно.

— Да, это факт, — продолжил Мэтью. Молчание Велмы настораживало. Наверное, ей просто неинтересно…

Кэролайн издалека наблюдала за Мэтью и Велмой. Последние слова Велмы словно пригвоздили ее к месту, от страха она не могла пошевелиться. Кто знает, на что способна эта колдунья, какой силой она обладает. Дома Кэрри всего лишь посмеялась бы над своими страхами, но здесь все казалось вероятным. Приворожила же она к себе Мэтью за один день, думала Кэролайн, с бессильной злобой наблюдая за разговаривающими. Она видела то, что было еще сокрыто и от Велмы, и от Мэтью. На меня он ни разу так не смотрел. Ревность разрывала ее сердце. И эта интриганка так и тает рядом с ним…

Кэролайн хотелось закричать во все горло, что они подло поступают с ней, но, вспомнив странный взгляд Велмы и ее таинственное заклинание, она оставила эту мысль. Мне нужно убираться отсюда и поскорее, пока эта девица не подстроила мне какую-нибудь гадость. Медленно, стараясь не привлечь внимание Мэтью и Велмы, Кэролайн отступила назад.

Разговаривайте, разговаривайте, голубчики, злилась она про себя, продираясь сквозь колючие заросли. Надо было добраться до дома незамеченной, и Кэрри пришлось сделать большой крюк. Будем надеяться, что вы не сразу спохватитесь, что птичка из клетки улетела…

Кэролайн вбежала в дом и рванула вверх по лестнице. Собрать вещи, отнести их в машину и потребовать, чтобы ее немедленно увезли из этого проклятого места!

— Кэролайн, что произошло? — Спокойный голос Соломона Барнета остановил ее.

Она замерла. Как же она могла забыть про милого дядю Сола. Кэрри вспомнила, что собиралась требовать компенсацию, и страх пред Велмой на мгновение оставил ее.

— Мэтью бросил меня! — сказала она и повернулась к Барнету лицом.

Он стоял у подножия лестницы, и его бесстрастное лицо ничего не выражало. Уже знает, догадалась Кэролайн и побледнела от унижения.

— Я думаю, это к лучшему, Кэролайн, — мягко заметил Барнет. — Ваш брак был бы наказанием для вас обоих…

Это было уже слишком!

— Что?!! — закричала Кэролайн. — Наказанием? Да я мечтала о свадьбе с первой встречи! Мэтью мой идеал мужчины, и я была бы очень счастлива с ним!

— Или с его деньгами, — добавил Соломон. Кэролайн вспыхнула. Этот человек постоянно издевается над ней!

— Вас это не касается, — холодно заявила она. — Мне есть, что предложить Мэтью в обмен на его деньги!

Она гордо подбоченилась, выставляя вперед соблазнительную грудь.

— Не сомневаюсь, — усмехнулся Барнет. — Только Мэтью не заслуживает такой доли. Когда есть настоящая любовь, в суррогатах не нуждаешься…

А вот этого говорить не следовало, понял Барнет с запоздалым сожалением. Глаза Кэролайн полыхнули злобным пламенем. Так, кажется, насчет Велмы она догадалась, сообразил Соломон. Эх, и кто меня за язык тянул…

— Настоящая любовь? — проговорила Кэролайн, свирепея при напоминании о том, кто стал виновницей ее несчастья. — Эта черномазая колдунья — его настоящая любовь? Да ее давно пора засадить в сумасшедший дом, чтобы не пугала порядочных людей!

Несмотря на всю злость, Барнет не смог сдержать улыбку. Кажется, Велма пошутила над нашей маленькой мисс Фолкнер. Но Кэрри истолковала его реакцию по-своему.

— Это заговор! Вы все знали с самого начала! Вы специально притащили Мэтью сюда, чтобы он влюбился в эту дрянь!

— Хватит. — Терпение Соломона лопнуло. Сколько можно выносить эту истеричку? — Я не собираюсь выслушивать этот бред. Думаю, будет лучше, если вы пойдете к себе и соберете вещи, а я немедленно отвезу вас в Чихаутиль. В «Милагросе» вам нечего больше делать, Кэролайн!

Кровь бросилась Кэрри в голову. Оказывается, не она уезжает, покинутая и оскорбленная, а ее выставляют за дверь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы