Читаем Прекрасная саксонка полностью

– Надо применить пытки, – прошипел Форней. – Жобер так бы и поступил.

– Нет! – заорала Эдива, вскочив на ноги. – Она старая и беспомощная. Я пойду к ней сама! Я сумею уговорить ее. Она, наверное, даже не поняла, что вы от нее хотите.

Эдива сбежала вниз по лестнице и, если бы потребовалось, бежала так до самой деревни.

У ворот она объяснила стражнику, куда идет, и ее выпустили.

Эдива не надела плащ. Холодный ветер дул ей в лицо и яростно трепал юбки. На полпути она вдруг вспомнила, что не захватила монетку или какую-нибудь безделушку, чтобы заплатить знахарке. Значит, придется поторговаться с Хельвенной и убедить ее, что это очень важно. На сей раз помощь была нужна не деревенской девчонке, а новому хозяину поместья. Если Бревриен не выживет, всем им будет очень плохо.

Проходя по деревне, она говорила стоявшим возле своих домов людям:

– Нормандский лорд тяжело ранен.

Они провожали ее сочувственными взглядами. На их лицах было написано терпение.

Тяжело дыша, она добралась наконец до хижины знахарки.

– Хельвенна, ты должна помочь мне, – сказала Эдива, входя в дом. – У меня нет монетки, чтобы расплатиться с тобой... но ты должна помочь мне. Нормандский лорд тяжело ранен.

– Ах-ха, – усмехнувшись, кивнула Хельвенна. – Вот, значит, почему так суетились эти солдаты! Чуть не проткнули меня мечом. – Она рассмеялась. – А мне все равно. Я не боюсь умереть.

Эдива наклонилась к старухе:

– Я не собираюсь угрожать тебе, но прошу: помоги. Хельвенна покачала головой:

– Меня вынесут отсюда только в могилу. Эдива опустилась на колени возле тюфяка.

– Тебе придется это сделать. Если норманн умрет, они убьют всех нас и подожгут деревню. Пострадают все. Пожалей людей и не допусти, чтобы такое случилось!

– Значит, они злодеи. Зачем мне спасать жизнь одного из них?

– Нормандский лорд – не злодей. Я думаю если он выживет, то много хорошего сделает для Оксбери. Он справедливый и добрый. О многих ли лордах можно сказать такое?

Черные глаза Хельвенны заискрились.

– Он тебе нравится? Почему ты не скажешь прямо?

– Да, – сказала Эдива. – Он мне нравится. И я не хочу, чтобы он умер.

– Я с тобой не пойду, но скажу тебе, что надо делать.

– Сама я не сумею... у меня не получится...

– Думаешь, от моих рук будет много пользы? – Хельвенна подняла вверх распухшие руки со скрюченными пальцами. – Ты будешь моими руками, Эдива. И моими глазами. Расскажи, как выглядит его рана. В каком она месте, глубока ли – все, все.

– Трудно поверить, – сказал Роб, – но, кажется, снадобье помогает.

Форней подошел к кровати и проворчал:

– И все же он не приходит в себя.

– Это от потери крови, от слабости... Ведь правда, леди Эдива? Но рана заживает, а это. уже кое-что.

Эдива наклонилась и пощупала лоб Бревриена. Какими бы странными ни казались советы Хельвенны, но они помогли. Рана заживала. Лоб Бревриена был холодный.

– Кто бы мог подумать, что можно лечиться припарками из плесневелого хлеба?

– Хельвенна еще и не такое знает, – сказала, потягиваясь, Эдива. За последние двое суток она почти не сомкнула глаз.

– Вы должны отдохнуть, миледи, – сказал Роб. – Мы посидим с Жобером и разбудим вас, если ему станет хуже. Или если он очнется.

Эдива кивнула и устало направилась к двери. Надо прилечь ненадолго. Если она этого не сделает, от нее никому не будет пользы.

Жобер приходил в сознание, как будто выбираясь на свет из глубокой темной ямы. Сначала он почувствовал боль в плече, потом мало-помалу к нему стали возвращаться и другие чувства. Запах жаровни, ощущение тепла, прикосновение мягких одеял к обнаженной коже. Он открыл глаза. И увидел очертания темных фигур, склонившихся над ним.

– Где я?

Появилась физиономия Роба.

– В Оксбери, милорд.

Жобер попытался вспомнить. Его мучили кошмары... он боялся умереть...

– Где она? Где Эдива? Над ним склонился Алан:

– Не разговаривай. И постарайся заснуть.

Жобер едва заметно кивнул. Боль усилилась. Невозможно было ни о чем думать.

– Я дам тебе макового отвара и настой корня мандрагоры. Это поможет тебе заснуть.

Алан поднес к его губам чашу. Жобер послушно выпил и почувствовал, что снова проваливается в темную яму.

– Эдива, – прошептал он и погрузился в сон.

Глава 15

– Может, позовем леди Эдиву? – спросил Роб.

– В ее помощи он не нуждается, – проворчал Алан.

– Думаю, ты ошибаешься. Он скорее поправится, если будет знать, что она сидит у его постели. По дороге сюда он бредил и звал ее.

– Бревриен всегда плохо разбирался в женщинах. Сначала была эта Дамарис. Даже когда ее отец запретил им встречаться, Жобера это не остановило. Его по приказанию Валуа бросили в темницу, что чуть не стоило ему жизни. – Алан покачал головой. – А теперь он связался с этой коварной саксонкой!

– Лично я ничего плохого не могу о ней сказать. Она так хорошо справляется с хозяйством. В Оксбери все уважают ее. Если бы Бревриен женился на ней, это очень бы укрепило его авторитет здесь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже