Читаем Прекрасная стерва полностью

Уилл глянул на протянутую ладонь Генри и рассмеялся.

– Две минуты назад мы вышли из клуба, и ты уже успел выбросить стодолларовую фишку и предложить спор еще на сто долларов. Мне не терпится увидеть, что ты будешь вытворять в казино.

– Я выиграю, – ответил Генри, стукнув себя в грудь и пьяно ухмыльнувшись.

Я застонал и потер лицо ладонью.

– Никуда я с вами не пойду.

– Бенни, тебя только что ублажали лэп-дэнсом, – сказал Генри, похлопывая меня по плечу. – Ты чего такой раздражительный? Ты должен глупо улыбаться.

Я повернулся в сторону смеющегося Макса.

– Не обращайте на него внимания, – сказал он парням, махнув мне рукой. – Наш Бен просто немного неудовлетворен.

Проклятый Макс. С руками в карманах и вялой улыбкой на губах он являл собой воплощение беззаботности и полную противоположность всему тому, что чувствовал я.

Мне хотелось придушить Хлою прямо сейчас – и это чувство росло во мне все время со дня нашего знакомства. Она всегда может довести меня до ручки, как никто другой. Честно говоря, я не знаю, кто из нас больший идиот – она, которая возбуждается, когда дразнит меня, или я, которому это чертовски нравится.

– Так что… какие планы? – повторил Уилл, отталкиваясь от стены. – Будем стоять тут всю ночь и любоваться капризами Бена или…

Макс взглянул на часы.

– Поужинаем, – ответил он. – Для нас заказан столик в «Стейкхаусе» в «Винне». Предполагается, что это будет высший класс.

В поисках нашего водителя я повернулся лицом к проезжей части, и в дальнем конце блеснуло что-то зеленое, привлекая мое внимание. Хлоя. Последний раз я видел ее вместе с Сарой, когда они оставили нас в клубе: блестящие глаза, дразнящие улыбки. Теперь они стояли на тротуаре, вытянув руки, и ловили такси.

Я быстро глянул на Макса, погруженного в спор с Уиллом и Генри насчет того, возможно ли физически съесть бифштекс весом в двадцать четыре унции меньше чем за пятнадцать минут. Прекрасно.

Я заметил нашу машину, когда она вывернула из-за угла и поехала в нашем направлении, и понял, что надо действовать быстро. Имея лишь слабый намек на план, я скорчил гримасу, согнулся и прижал ладонь к животу.

– Ты в порядке, Бен? – встревоженно спросил Уилл.

Макс сузил глаза.

– У тебя что, язва?

– Да, – кивнул я и шумно втянул воздух для пущего эффекта.

– У тебя? – повторил он. – Язва?

Я слегка выпрямился.

– Это что, проблема?

Он почесал бровь и скептически воззрился на меня.

– Понимаешь, мне очень трудно представить, что великий и могучий Беннетт, человек, давление которого почти не поднимается даже во время самых сложных совещаний и который чихать хотел на мнение других людей, – он описал рукой круг, охватывая их троих, и закончил мысль: – даже на наше, страдает от язвы.

Наша машина подъехала к клубу в тот самый момент, когда перед Сарой и Хлоей притормозило такси.

– Что ж, представь себе, – ответил я, глядя ему прямо в глаза. Наш водитель открыл дверь и ждал. Все ждали, переводя взгляды с Макса на меня.

– Почему я слышу об этой язве первый раз в жизни? – поинтересовался Генри.

– Потому что ты не мой доктор и не моя мамочка, – ответил я. Они все молча смотрели на меня, выражая разную степень озабоченности, а в случае с Максом – сомнение. – Послушайте, почему бы вам не сесть в машину, пока я сбегаю в аптеку? Я видел одну здесь неподалеку.

Макс продолжал разглядывать меня, стоя у двери машины.

– Почему бы тебе не поехать с нами, мы притормозим у аптеки.

– Не нужно, – сказал я, махнув рукой. – Мне надо будет провести там какое-то время, и я не хочу никого утруждать. Вы, парни, поезжайте; я захвачу рецепт и встречу вас в ресторане.

– Ладно, – ответил Генри и сел в машину.

– Мы подождем, – предложил Уилл, хотя не совсем искренне. Было ясно, что все, кроме Макса, готовы дать человеку возможность купить и выпить его чертово лекарство от язвы.

– Ладно, пусть его, – с ухмылкой сказал Макс. – Думаю, бедолагу Бена вот-вот прихватит понос, и он боится обделаться прямо тут. – Он повернулся ко мне спиной. – Встретимся в ресторане.

Я вспыхнул. Повезло ему, что у меня нет времени на споры. А еще ему повезло, что у меня нет времени подойти и двинуть ему в самодовольную рожу.

– До встречи, – только и сказал я.

Я подождал, пока они отъедут, затем начал искать такси. Машина, в которой ехали Сара и Хлоя, как раз подъехала к светофору, и если я потороплюсь, то могу догнать их. Рядом со мной остановилась машина, я сел и пообещал водителю маленькое состояние, если он отвезет меня туда же, куда едут они, и быстро. Я еще не придумал, что я буду делать и как окажусь с Хлоей наедине, но я действовал на автопилоте: догнать ее, заманить в укромное местечко, трахнуть.

Моя невеста сделала мне сюрприз в виде лэп-дэнса в ночном клубе, а я поймал такси и бросился за ней в погоню. Моя холостяцкая вечеринка в Вегасе официально объявлялась открытой.


Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасный подонок

Похожие книги

В центре музыки
В центре музыки

Амирхан - сын шейха и иламитский принц. Отец верит в него, а потому назначил президентом компании «ВостокИнвестБанк М&Н» в России. Юна, простая русская девушка, если можно назвать простой, девушку с генетическим сбоем, которая так отличается от всех остальных, своим цветом волос и глаз. Но она все равно принимает себя такой, какая она есть несмотря на то, что многие считают ее белой вороной. И не только из-за ее особенности, но и потому, что она не обращает ни на кого внимание, наслаждаясь жизнью. Девушка хочет изменить свою жизнь и готова оставить позади насмешки и косые взгляды бывших сокурсников, решив начать новую, совершено другую жизнь... Но случайная встреча с Амирханом меняет все ее планы. И ей теперь суждено узнать, на что готов настоящий принц, чтобы получить желаемое...

Лика П.

Эротическая литература / Романы