— И долго это будет продолжаться?
— Я и сам недоволен этими пробками, — Роберт извиняющимся жестом приложил руку к груди. — Но туда, где я сегодня заказал столик, иначе как на машине не добраться. Даже если поехать на метро, от него все равно надо садиться в даблдекер, а он застрянет в тех же пробках, что и моя машина.
— Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду не пробки! — Несмотря на раздражение, Лиз не могла не улыбнуться.
— А что же тогда?
— Ты не должен приезжать за мной. Нам вообще лучше не встречаться больше.
— Считай, что я этого не слышал, — спокойно заключил Роберт. — И, между прочим, даже не заглядывая в твой ежедневник, могу сказать, что сегодня вечером у тебя должен быть запланирован визит ко мне в гости. Собираюсь блеснуть перед тобой собственным кулинарным мастерством, если ты не против.
— Роберт, я собираюсь замуж за твоего брата, — прибегла она к последнему аргументу.
Он остановил машину у тротуара и повернулся к ней.
— Марк сделал тебе предложение? Вы уже назначили дату?
— Вообще–то нет, — вынуждена была признаться Элизабет. — Он не делал мне предложения, но неоднократно давал понять, что…
— Раз не делал, то сегодня ты приглашена ко мне, — безапелляционно заявил Роберт, снова трогаясь с места. — Я заеду за тобой в офис.
Ни на какие другие аргументы он не реагировал, а через некоторое время Лиз почувствовала, что уже не контролирует ситуацию. Роберт слышал только то, что хотел слышать, и никак не воспринимал ее попытки вернуть его к реальному положению вещей. И, разумеется, он заехал за ней вечером, и опять Элизабет оказалась в такой ситуации, что не смогла отказать. В его машине она настраивала себя на то, что только разделит с Робертом обед и тут же сошлется на срочные дела, которые требуют ее присутствия дома. Но все опять оказалось совсем не так, как планировала девушка.
Обед был превосходен — его словно готовил лучший из поваров. А может быть, Лиз просто казалось так, потому что в комнате горели свечи, а напротив нее сидел мужчина, вызывавший в ней просто бурю эмоций. Она снова с сожалением подумала о том, что Марк никогда не был ей так близок и не вызывал у нее таких ярких эмоций. Роберт наслаждался вечером: развлекал свою гостью шутками, предлагал попробовать разные блюда, был инициатором веселых пикировок. Элизабет чувствовала, что не может противиться его обаянию. Только по окончании ужина она решительно сказала, что ей пора.
— Куда? — невозмутимо поинтересовался Роберт.
— Домой, — слегка растерялась девушка.
— Думаю, что сегодня ты уже туда не попадешь. — Он развел руками.
— Почему?
— Вот поэтому…
В один шаг он оказался рядом, и их губы слились в поцелуе. Лиз снова ощутила, что в ее душе взрывается фейерверк потрясающих чувств. Не прекращая целовать ее, Роберт на руках внес Элизабет в спальню… Она пришла в себя, лишь когда все уже кончилось.
— Так не должно быть, — тихо прошептала Элизабет, уютно устроившись на груди у Роберта и не имея ни малейшего желания вылезать из постели. — Это неправильно!
— Что именно? — осведомился он.
— Мне не должно быть так хорошо с тобой, — пожаловалась она, пряча лицо. — Я люблю Марка.
Сильные пальцы скользнули к ее подбородку и, мягко его обхватив, приподняли. Ей пришлось прямо посмотреть в сапфирово–синие глаза.
— Ты уверена в этом? — серьезно спросил Роберт. — Только не торопись с ответом, но подумай сама, ты действительно уверена, что любишь моего брата?
Лиз снова оказалась буквально заворожена его глазами. Под его взглядом она была не уверена уже ни в чем. Она привыкла к мысли, что любит Марка, — за несколько лет их регулярных встреч она убедила себя в этом. С Марком Уотсоном ей было спокойно, надежно, стабильно. Элизабет планировала их будущее, уже почти видела домик, в котором они поселятся в старости, детей и внуков, которые у них будут. Но любила ли она его по–настоящему? Ответ пришел сам собой. Нет, иначе она не оказалась бы так легко в постели с Робертом! Изменила любимому мужчине с его собственным братом!
— Лиз, ты любишь Марка? — напомнил о своем вопросе Роберт.
— Нет… — Это слово само сорвалось с ее языка, и Элизабет внезапно почувствовала облегчение.
Роберт довольно улыбнулся и деликатно коснулся губами ее губ.
— В таком случае перестань казнить себя, — проговорил он. — Ты не обязана посвящать свою жизнь нелюбимому мужчине. А если тебя волнует морально–этическая сторона вопроса, то мы расскажем ему обо всем, как только он вернется.
— Что расскажем?
— Что ему не следовало так затягивать с помолвкой. Что ты свободна и вольна быть с другим мужчиной. И что ты теперь со мной.
Он все решил за нее, но Элизабет это даже понравилось. Роберт, шутя, что он пока безработный, подвозил ее в офис и забирал домой. Утром в пятницу он заявил ей, что на уик–энд запланировал поездку в Бенсингтон–холл.
— В прошлый раз мне были там не очень–то рады, — неуверенно проговорила Лиз, едва не подавившись бутербродом. — Мне кажется, это не слишком хорошая идея.