Было что-то особенное в том, как меня воспринимал Броэм. Возможно, Эйнсли также меня понимала, но по-другому, потому что она моя сестра. Кто-то, кто был для меня полнейшим незнакомцем лишь пару месяцев назад, оценивал меня и слушал то, что я говорю (и внимательнее слушал то, что не говорю), и правильно собрал все вместе, чтобы понять меня. И возможно, он смог сделать это, поскольку в каком-то смысле мы отражали друг друга. У нас были одинаковые проблемы.
Броэм заставил меня увидеть лучшую версию себя: более добрую, мудрую и чуткую версию, которой я всегда хотела быть. И многого стоило заполучить это, а значит, многое можно потерять. И я почти сделала это.
Я так боялась потерять его снова.
Но это звучало слишком серьезно, чтобы поделиться. Так что вместо этого я сказала:
– И теперь все ненавидят меня.
– Со временем они простят тебя. Не переживай так сильно.
– Возможно, но не уверена.
– Ну, если нет, то я знаю потрясающую школу в Австралии, где ты можешь начать все сначала.
– Точно! И теперь я знаю песни рабочего класса. Я отлично впишусь.
– Ага. Только удостоверься, что произносишь все правильно, слово в слово, чтобы они приняли тебя за свою.
Мы вместе засмеялись, и это спровоцировало еще один позыв рвоты у Броэма, такой сильный, что слезы от усилий попали на рукав блестящего свитера.
Ну, я хотя бы могла быть уверена, что Вайнона не почувствует для себя угрозы, если узнает, как я провела утро с ее парнем.
Глава девятнадцатая
В школе было ужасно.
Брук все еще не разговаривала со мной. Каждый раз, когда я видела ее, она ловила мой взгляд и быстро отводила глаза в сторону.
Все шептались. Никто ничего не сказал мне, но все взгяды были прикованы ко мне, и я то и дело слышала свое имя в толпе, когда шла по коридорам, ждала начала урока у кабинета или копалась в своем шкафчике.
А шкафчик восемьдесят девять все еще был немного приоткрыт, дверца погнута, а полки пусты.
Но хуже всего было во время ланча. Войдя в столовую одна, я осмотрела занятые столы и, проходя мимо них, осознавала, что мне некуда идти.
Брук сидела с Джез и ее друзьями. В выходные я написала Рей и Джез и извинилась перед ними. В ответ Рей заблокировала меня, а Джез просто не стала читать, но я их не винила. Брук притворялась, будто не видит меня, но лицо ее было каменным. Я не могла сесть рядом с малознакомыми учениками, потому что они могли злиться на меня.
Возможно, их записки тоже оказались в шкафчике, или они просто чувствовали себя некомфортно из-за этой ситуации. Может, они думали, что я знаю, какое письмо кто написал. Возможно, в каких-то случаях они были правы.
Я хотела развернуться и убежать, и честно говоря, находилась в миге от того, чтобы поступить так. Лучше, чем сидеть в одиночестве и изо всех сил пытаться не заплакать, когда множество людей смотрит на тебя.
И вдруг будто из ниоткуда возник Броэм, растолкал компанию учеников и взял меня за локоть.
– Идем, – просто сказал он. И на этот раз его приказ не прозвучал напористо или грубо.
Он мягко провел меня через толпу к столу своей компании, в незнакомой мне части столовой, далеко от Брук и Джез. Я была так благодарна, что чуть не расплакалась.
Несколько человек сели за стол рядом с Хантером и Люком. Около Хантера сидел Финн, который, по-видимому, был рад, что Броэм спас меня. Думаю, мы все трое в той или иной степени спасли друг друга от причиненных самим себе страданий.
– Спасибо, что позволили мне сесть здесь, – сказала я, проскальзывая на свободное место напротив них.
– У нас нет никаких причин злиться на тебя, – ответил Финн. – Мы никогда не пользовались твоими услугами.
Мы с Броэмом на мгновение встретились взглядом, но никто из нас не поправил его.
– Это все упрощает, – вместо этого сказала я.
– Судя по всему, большинство учеников так или иначе ими воспользовались, – размышлял Финн. – Я поражен. Должно быть, ты была очень занята.
– Бизнес шел стабильно.
– По-видимому. – Он снова набил рот и задумчиво прожевал. – Я никогда не отправлял письма, поскольку думал, что за этим стоит белая девочка-натуралка.
Он кивнул мне, а его глаза заблестели.
– Наполовину верно, – улыбнулась я. – А написал бы, если бы знал, что это я?
Финн фыркнул.
– Дарси, я тебя обожаю, но у тебя недостаточно опыта. Без обид, но если бы у меня был вопрос, например, что делать, если парень хочет пойти со мной на свадьбу моего кузена, когда некоторые из моей огромной семьи все еще отрицают мою ориентацию, – то я сомневаюсь, что нуждался бы в совете того, кто ничего не знает о моей жизни или о том, каково это – быть американцем корейского происхождения. Да что ты вообще понимаешь в этом, верно?
Он говорил очень вежливо и непринужденно, но это было явно не то, что я ожидала от него услышать. Вспоминая слова Броэма, сказанные в выходные, я подавила желание защищать себя. Вместо этого пожала плечами.
– Ну, возможно, это справедливо.