"Этот?" Сулла раскрыла свою ладонь. Там был он. Черный камень, который я видел в своем видении.
Я кивнул с облегчением.
"Проклятье,что вы делаете." Она вжала камень в мою руку, закрывая мои пальцы вокруг него. Он пульсировал какой-то странной теплотой, казалось, что она исходила изнутри.
Далила посмотрела на меня. "Ты знаете, что это такое?"
Я кивнул. "OАвдий сказал, что он называется глазом реки, и мне нужно два таких, чтобы перейти через реку."
“Тогда, считай, что тебя еще один нужен,” сказал дядя Абнер. Он не сдвинулся от пермла. Он был занят тем, что заполнял свою трубку табаком сухих листьев.
«О, есть еще один." Сулла понимающе улыбнулась. "Разве ты не знаешь?"
Я покачал головой.
Твила протянул свою руку и взяла мою. На ее лице появилась улыбка, а ее длинные косы просользили через плечо, когда она кивнула. "Un cadeau (на франц. "Подарок"). Подарок. Я помню, что отдала его Лене,"сказала она с сильным акцентом французского креольского. "Речной глаз является мощным камнем. Приносит удачу и безопасность в путешествии." Пока она говорила, я видел ожерелье Лены. Гладкий черный камень всегда свисал на ее цепочке.
Конечно.
У Лены был второй камень, который нужен был мне.
"Ты знаешь, как добраться до реки и найти свой путь? ” Спросила Твила, отпуская мою руку.
Я извлек карту тети Прю из моего заднего кармана. "У меня есть карта. Моя тетя дала ее мне."
"Карта это хорошо", сказала Сулла, разгдлядывая карту. "Но птица лучше." Она щелкнула языком, и воробей приземлился на ее плече. " Карта может ввести тебя в заблуждение, если ты ее неправильно прочтешь. Птица всегда знает путь"
" Я бы не хотел, забирать у вас птицу." Она уже дала мне камень. Мне казалось, что я принимаю слишком много. Кроме того, птицызаставляли меня нервничать. Они были похожи на старушек, но с более резкими клювами.
Тщательно прочистив свою трубку, дядя Абнер направился к нам. Даже не надвигаясь на меня с неба, он был все же выше меня. Он слегка прихрамывал, и я не мог не задаться вопросом, чем вызвана его хромота.
Он положил свои руки на ремни подтяжек, на которых держались его коричневые штаны свободного кроя. "Тогда возьми мою"
Простите, сэр.
"Мою птицу". Он поднял плечо, и огромный ворон взъерошил свои перья. "Если ты не хочешь принять птицу Суллы, которая, как я понимаю, не намного больше полевой мыши - то я предлагаю взять мою."
Мне было страшно стоять рядом с грифом, размером с ворону. Я определенно не хотел брать его куда-либо с собой. Но я должен быть осторожен, потому что он предлагал мне то, что сам ценил, а я не хотел его оскорбить.
Я действительно не хотел его оскорбить.
"Я ценю это, сэр. Но я не хочу брать вашу птицу. Кажется он... " Ворон громко вскрикнул. "Действительно привязан к вам."
Старик отмахнулся от моего беспокойства. "Ерунда. Эшу умный, названный в честь бога перекрестков. Он видит двери между мирами и знает дорогу. Не так ли, мальчик? "
Птица сидела гордо на плече человека, как будто зная, что дядя Абнер воспевал ему свои дифирамбы.
Далила подошла и протянула руку. Эшу враз захлопал крыльями, опускаясь на землю возле нее. "Ворона также является единственной птицей, которая может пересеката между мирами - завесы между жизнью и смертью, и на много хуже места. Эта старая куча перьев является мощным союзником и лучшим учителем, Итан."
“Вы хотите сказать, что он может перебраться в мир Смертных?” Это было действительно возможно?
Дядя Абнер поднял густой дым из трубки в мое лицо, когда заговорил. "Конечно, может. Тут и там, туда и обратно. Единственное место, куда птица не может направиться так это под воду. И только потому, что я никогда не учил его плавать."
- Таким образом, он может показать мне путь к реке?
“Он может показать тебе намного больше, чем это, если ты обратишь внимание.” Дядя Абнер кивнул птице, и она взлетела в небо, кружась над нашими головами. “Он будет вести себя лучше, если ты будешь делать ему подарки, время от времени, точно так же, как богу, в честь которого я его и назвал.”
Я понятия не имел какие подарков предложить ворону, богу вуду или ворону, названного именем одного из них. У меня было чувство, что для постоянного птичьего корма нужно будет что-то резать.
Но мне не о чем беспокоиться, потому что дядя Абнер сказал, чтобы я знал. "Возьми это." Он вылил виски во вдавленную флягу и вручил мне еще и маленькую банку. Это была та самая, которую он открывал, чтобы заполнить свою трубку.
"Ваша птица пьет виски и ест табак?"
Старик нахмурился. "Радуйся, что ему не нравится Поедание тощих мальчиков, которые не знают своего пути вокруг Иномирья."
- Да, сэр.
Я кивнул.
"Теперь убирайся отсюда и возьми мою птицу и камень." Дядя Абнер прогнал меня. "Если я не будете получать пироги от Амарии, то здесь и подвешу тебя."
"Да, сэр." Я положил баночку с табаком и флягу в карман с картой. "И вам спасибо."