Читаем Прекрасное отчаяние полностью

От ощущения того, как он входит в меня. От невероятного опыта наблюдения за тем, что этот мужчина делает со мной: видеть эмоции, которые он может извлечь из меня, видеть блеск, который только он может добавить в мои глаза, видеть блаженство, которое только он может нарисовать на моих чертах.

Я понятия не имею, как мы сюда попали.

После того как наши отношения начались с издевательств, шантажа и унижений, как мы смогли дойти до того, чтобы создать вместе такой идеальный кусочек рая?

Я не знаю точного момента, когда между нами произошел сдвиг. Я не знаю, что послужило этому причиной. Я даже не знаю, понимаю ли я это.

Так что нет, я понятия не имею, как мы здесь оказались.

Но это не имеет значения.

Потому что сейчас я просто чертовски рада, что мы здесь.

Когда он наконец вынимает руку, я так и остаюсь стоять, облокотившись на столешницу, пытаясь восстановить дыхание и замедлить стук сердца.

Александр снова застегивает брюки, а затем аккуратно сдвигает мое платье так, чтобы юбка снова упала на ноги. Трусики все еще лежат на полу рядом со мной, поэтому я делаю вдох и поднимаюсь с прохладного мрамора. Повернувшись, я готовлюсь нагнуться и поднять брошенное белье, чтобы снова надеть его. Но Александр уже взял их.

Я протягиваю руку, когда он снова выпрямляется.

На его губах появляется дьявольская ухмылка, когда он встречает мой взгляд. И вместо того, чтобы отдать мне трусики, он кладет их в карман.

Мои глаза расширяются.

— Нет. Подожди.

Я бросаюсь к нему, но он легко хватает меня за запястье, прежде чем я успеваю выхватить трусики из его кармана.

— Отдай их, — требую я.

Из его груди вырывается мрачная усмешка.

— Нет.

Вырвав запястье из его хватки, я вырываю руку и тычу ею в сторону двери.

— Я не могу выйти туда без трусиков! А вдруг кто-нибудь увидит?

— Полагаю, тебе просто придется держать ноги закрытыми до конца вечера. — Он обхватывает мою челюсть рукой и наклоняется, чтобы впиться в мои губы собственническим поцелуем. — Напоминание о том, кому ты принадлежишь.

— Ах ты злобный ублюдок!

— Да. — Он крадет еще один поцелуй, от которого у меня трепещет позвоночник и подгибаются пальцы на ногах. — Но ты уже знала это.

34

АЛЕКСАНДР

Музыка кружит в воздухе, словно шелковые ленты, свет свечей отражается от сверкающих люстр, но я едва замечаю все это, потому что все мое внимание приковано к великолепной девушке в моих объятиях.

Белокурые локоны Оливии развеваются в воздухе, когда я кручу ее вокруг себя, а затем притягиваю к себе. Она слегка спотыкается, но быстро приходит в себя. И все это время она держит подбородок так, словно ничего не произошло.

Это заставляет меня улыбнуться уголками губ.

— Бальные танцы — это обязательное внеклассное занятие для всех богатых детей или что? — Спрашивает она, бросая быстрый взгляд на пары, танцующие рядом с нами.

Из моего горла вырывается тихий смешок.

— Что-то вроде того.

— Черт. А я тут тратила время на углубленную математику.

Я поднимаю брови.

— Ты изучала математику? Я думал, ты ботаник по истории.

— Я ботаник по истории, спасибо большое. Но мне также нужно было стать лучшей, чтобы получить стипендию, а это значит, что я должна была быть отличницей во всем.

В ее голосе нет горечи. Это меня немного удивляет. Я получил весь мир в тот момент, когда родился, а ей пришлось влить кровь, пот и слезы во все, что она делала, только чтобы иметь шанс на будущее. Если бы меня заставили так много работать, я бы наверняка испытывал горечь по этому поводу.

— Почему ты не злишься из-за того, что тебе пришлось приложить столько усилий к учебе? — Спрашиваю я, потому что ничего не могу с собой поделать. — Когда ты могла бы заниматься другими делами?

— С чего бы это? — Она смотрит на меня с таким искренним открытым и любопытным выражением лица, что я чуть не пропустил следующий шаг в танце. — Никакие знания не пропадают зря. Начитанность по целому ряду предметов всегда будет преимуществом, чем бы я ни занималась.

— Полагаю, ты права. И это, безусловно, пригодится мне, когда я стану управлять империей.

На ее лице промелькнуло удивление, и я понял, как это прозвучало. Планы на будущее. Это не то, что мы обсуждали раньше. К счастью, песня заканчивается прежде, чем кто-то из нас успевает сказать что-то еще, и мы останавливаемся.

Какое-то время мы просто стоим и смотрим друг на друга.

Затем она прочищает горло и делает шаг назад. Подняв руку, она указывает на столы у стены.

— Я просто собираюсь взять что-нибудь выпить.

— Да. Я… э-э… подожду здесь.

Кажется, она собирается сказать что-то еще, но потом просто качает головой и разворачивается. Я смотрю, как она уходит, а потом поворачиваюсь в другую сторону и ухожу с танцпола. Проводя пальцами по волосам, я издаю протяжный вздох.

Неуверенность переполняет мою грудь. Это одновременно ошеломляет и злит меня. Я никогда не бываю неуверенным. Но с тех пор, как я встретил Оливию Кэмпбелл, я начал испытывать всевозможные эмоции, которых раньше никогда не испытывал. Хотя я уверен, что это не так уж и плохо.

— Что она делает? — Шипит женщина откуда-то сзади меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги