Читаем Прекрасные полностью

Следуя за Реми, мы с Элизабет спустились на шесть лестничных пролетов вниз и прошли Большой Зал Приемов по дороге к южному крылу дворца. Я надела одно из последних творений Министра Красоты – платье с турнюром цвета меда и бархатцев с вафельной текстурой и полосатой меховой перевязью поверх корсета. Пучок украшали белоснежные жемчужины, дополняя мой образ.

В преддверии Церемонии Оглашения Наследника зал уже был подобающим образом убран. Миниатюрами с изображением Софии были украшены ночные фонарики, на стенах висели гирлянды из ее любимых цветов. Лавочники уже вовсю торговали кукольными копиями принцессы с миниатюрными коронами на маленьких головках. До королевского празднества оставалось всего пять дней. Пять дней, чтобы решить, как ответить Ее Величеству.

Залы кишели репортерами, рассылающими последние сплетни в черных почтовых шарах. Над головами, роняя искры, горели бенгальские огни. Ночные фонарики мигали яркими цветами. Головные уборы придворных дам и господ были украшены припорошенными снегом ветками и ягодами остролиста, совиными перьями и лисьими хвостами – все с нетерпением ждали первого снега. В фужерах и бокалах пузырилось шампанское. В залах что-то оживленно обсуждали, кавалеры сопровождали дам в коридорах, отовсюду доносились взрывы смеха.

Реми недовольно бурчал, лавируя между группами людей.

– Сюда. – Он оттолкнул назойливого репортера, пытавшегося набросать мой портрет. – Не сейчас, вы знаете правила.

Игнорируя его приказ, репортер что-то черкал одной ручкой по альбомному листу, а еще три летали рядом, повторяя движения его руки. Не успела я пройти и двух шагов, как портрет был уже закончен.

Двери Королевского Игрового Салона распахнулись перед нами. Ночные фонарики летали под сводчатым потолком, украшенным барельефами, подсвечивая глянцевые узоры. Зал встретил нас звоном бокалов, стуком игровых костей, посвистыванием настольных фонариков и шипением свечей. Изо всех углов комнаты раздавался смех.

На обтянутых дорогим сукном столешницах стояли фарфоровые шкатулки, набитые золотом и драгоценными камнями. Фишки стенами возвышались за витриной киоска, обозначенного надписью «БАНКИР». Кресла, стулья с высокими спинками и софы с ножками в форме когтистых лап окружали игральные столы, уставленные свечами, блюдцами с десертами и игровыми фишками пастельных тонов. Люди набивали рты угощениями и целовали кости на удачу.

– Не отставайте. – Реми попытался перекричать царящий в зале гомон.

Заметив меня, придворные дамы начали улыбаться, ворковать и махать веерами.

– Я предполагала, что это будете вы, – воскликнула одна, – я так рада выигрышу, пускай и запоздалому.

– Раз вы здесь, мне вернут сорок ли, которые я проиграла в лотерее. Я с самого начала ставила на вас, – сказала другая.

Я растягивала губы в улыбке и махала рукой. Элизабет захихикала за моей спиной:

– Мы заработаем кучу спинтрий, Камиль, и мать будет гордиться мной.

– Я заработаю кучу спинтрий.

Холодный ветер дул за дверьми, ведущими к пристани Королевского Игрового Салона. Лунный свет играл в позолоте причала. Плывущие в темной воде лодки были похожи на драгоценные камни. В зал входили мужчины и женщины, представители торговых домов Орлеана, демонстрируя одеждой товары своих семей. Дамы в платьях Дома Специй оставляли за собой тонкие следы корицы, аниса и шафрана, а костюмы представителей Дома Изобретателей были украшены отпечатанными на шелке изображениями их последних достижений. Мужчины щеголяли цилиндрами Дома Украшений, обшитыми жемчугом, рубинами и сапфирами.

Игральный стол Софии стоял прямо в центре комнаты. Разрисованные вручную тарелки поражали обилием сладостей и пирожных в снопах искр от воткнутых в них бенгальских огней. Шампанское бурлило в башне из поставленных друг на друга сосудов, стекая в небольшой золотой колодец, из которого придворные наполняли свои бокалы.

София раскачивалась на стуле, попеременно отпивая из двух кубков, пока служанка обмахивала ее опахалами. Карликовый слон, Зу, сидел у нее на коленях, украдкой прихлебывая шампанское и пожевывая клубнику. София рассмеялась и приказала своей карликовой мартышке Санж бросить за нее игральные кости на круглое игровое поле, обрамляющее башню из сосудов с шампанским. Вручную расписанные шкатулки, заполненные драгоценностями, окружали центр доски и сверкали бриллиантовыми номерами от одного до семидесяти.

– Ваше Высочество! – Элизабет поклонилась и подтолкнула меня вперед. – По вашему распоряжению прибыла фаворитка, Камелия Борегард. – Я опустила голову в поклоне.

– Ты прекрасно выглядишь, – произнесла София.

– Как и вы, Ваше Высочество.

Она сменила мой вчерашний облик: вместо серебряного водопада волос ее лицо обрамлял ореол тугих кудряшек. Во мне снова поднялось чувство тревоги, которое я безуспешно старалась подавить.

Фрейлины пристально изучали меня. София взмахнула рукой, приказывая принести дополнительный стул:

– Присаживайся, присаживайся. И смотри. У меня сегодня второе официальное свидание с моим ухажером номер один – Александром Дюбуа из дома Берри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасные

Красивая ошибка (ЛП)
Красивая ошибка (ЛП)

   Если вы ищете трогательный рассказ о девушке, безумно влюбленной в проблемного мальчишку, который изменит ее жизнь, рассказывая слезливые истории с красивыми метафорами и миллионами способов, показывающих вам, какой "сломанной" она была…    Стойте! Не читайте ни слова больше. Я не из тех девушек.    Меня зовут Эмерланд Андерсон, и я не собираюсь вас обманывать: меня исключили из колледжа на втором году обучения, меня увольняли с каждого места работы, и у меня не было нормальных отношений.    Я хотела, чтобы у меня был кто-то, кто был бы рядом и подбадривал меня: «Нет, Эмерланд, ты замечательная, и у тебя что-то получится!», но у меня никого нет. Мои бабушка и дедушка совершенно не обращают на меня внимания, а предсмертная записка моей матери гласила: «Ты закончишь так же, как и я – пустышкой, но красавицей в глазах других».    Она была права.    Я решаюсь начать свою жизнь заново и устраиваюсь на две работы, которые навсегда изменят меня - одна изнутри, а другая снаружи; я продолжаю руководствоваться словами моей матери, чтобы держаться от сексуального и загадочного Картера Блэйка подальше.    Он первый парень, который когда-либо добивался меня, первый человек, настроенный выяснить, почему я такая, какая я есть, но он тратит свое время впустую.    Я не сломлена. Меня не надо «исправлять». Я - красивая ошибка

Мэрайя Коул

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.

Всё не так, как кажется, а случайное – не случайно! В этой простой истине Иржине пришлось убедиться лично.Любящий отец неожиданно отдает замуж за почтенного старца? Темная империя – обитель зла и порока? Темные – самые страшные существа в мире? Так казалось Иржине, родившейся в империи Светлой, до тех пор, пока события ее жизни не начали закручиваться смертельной воронкой. Но если не можешь справиться с ситуацией и победить, то беги и начни жизнь сначала!И вот она и ее верный мотолет уже далеко от родного дома, в ужасной Темной империи. А так ли она ужасна? Друзьями обзавелась, любимое увлечение не исчезло, работа престижная… Приключения так и сыплются на голову. Только прошлое не оставляет, настигает и здесь. А тайны, скрытые от нее в целях безопасности, всплывают наружу. Но предначертанного не избежать, и Иржина постигает это на собственном опыте.

Милена Валерьевна Завойчинская

Фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы