Бет повернулась, посмотрела на Дженни, еще пытающуюся соблазнить Джейкоба.
– Посмотри на нее. Она висит на Джейкобе, – она взглянула на меня и покачала головой. – Ты же знаешь, что Скайлар и Джейкоб встречались?
Я просто кивнул.
– Дженни всегда завидовала Скай. Когда все... с Чарли случилось, Дженни тут же ухватилась за это. Она стала распространять ложь про Скайлар. Если мы пытались защитить Скайлар, она угрожала выгнать нас из команды, – Бет сжала губы, пытаясь совладать с эмоциями. – Мне нравится Скайлар. Она всегда милая, и в ней нет подлости, но Дженни заставляла нас говорить гадости о ней. Порой я ощущаю себя виноватой.
Я оттолкнулся от стены и подошёл к Бет.
– Ты понимаешь, как мне важна Скайлар? До поступка Дженни мы со Скайлар встречались.
Она покачала головой.
– Мы были близкими друзьями, но Дженни сказала, что ты не должен встречаться со Скайлар из–за... ты знаешь.
Я поднял взгляд. Дженни смотрела на нас с Бет.
Я посмотрел на Бет и сказал:
– Тебе нужно решить сейчас, Бет. Кого ты хочешь ранить больше... Дженни или Скайлар?
Она спросила с растерянным видом:
– О чем ты?
– Скажи, что я водил тебя в мою машину, где мы пошалили, хоть я этого не сделаю. Но иначе ты вернёшься к Дженни и продолжишь ранить Скайлар.
Ее рот приоткрылся.
– Я не хочу ранить Скайлар сильнее, чем уже ранила.
– Тогда, если хочешь насолить Дженни, почему не начать относиться к Скайлар, как она заслуживает?
– Но, если я буду милой со Скайлар, я могу тоже стать изгоем.
Я пожал плечами и просто сказал:
– Тебе решать.
Бет кивнула. Она обняла меня.
– Спасибо, Вьятт, – она отошла на шаг и рассмеялась. – И я знала, что ты не поведешь меня в машину. Ты не такой.
– А если бы я сказал да?
– Я бы запаниковала и придумала отговорку.
Я откинул голову и рассмеялся.
– Я и не думал, что ты такая, Бет. А теперь, прости, мне нужно домой.
Взглянув на Джейкоба, я кивнул. Дженни сдалась и оставила его.
Он встал и подошёл ко мне.
– Уходишь?
– Ага, – сказал я с улыбкой.
Он опустил напиток и сказал:
– Я тоже собирался уходить. Чем скорее я уйду из этого ада, тем лучше.
Я кивнул и пробормотал:
– Удачи.
Я остановился и огляделся. Что–то в комнате изменилось. Я поискал взглядом Скайлар, но ее там не было. Я покачал головой, отогнал это чувство и пошёл за Джейкобом к двери.
СЕМНАДЦАТЬ
Мишель и Митч уговорили меня пойти на вечеринку Митча. Как только мы вошли, я поняла, как ошиблась. Люди смотрели на меня, как на зараженную. Мы прошли в гостиную, и я застыла. Вьятт говорил с Бет, лучшей подругой Дженни, вице–капитаном команды болельщиц.
Я не могла отвести от них взгляда. Вьятт откинул голову и рассмеялся, и меня словно ударили по животу. Бет обняла его.
«Ох, Вьятт уже пошел дальше».
Я не могла его винить, особенно после того, как ранила его словами, что пришла на матч только к Митчу. Вот только пришла я только из–за Вьятта. Я хотела выбежать на поле и поцеловать его.
Я уже хотела сказать Мишель, что не могу остаться, когда Бет ушла от Вьятта. Джейкоб встал и прошел к Вьятту. Они поговорили миг, пошли к входной двери. Я быстро посмотрела на Бет, она сидела на диване, говорила с Майком и его сестрой, Молли. Я выдохнула.
– Похоже, Вьятт уходит. Хочешь с ним поздороваться? – спросил Митч.
Вьятт замер, и я схватила Митча и Мишель и утянула их за диван.
– Не двигайтесь! – прошептала я.
– Что такое, Скай? Почему мы прячемся? – спросил Митч.
Я покачала головой.
– Не хочу, чтобы Вьятт увидел меня тут.
– Почему? – спросила Мишель.
Я не знала, почему именно. Мои глаза расширились, я пожала плечами.
– О, ради всего святого, – Митч стал подниматься.
– Нет! – я потянула его вниз. – Прошу, Митч, не дай ему тебя увидеть.
Кто–то подошел и остановился. Я видела только сапоги.
«Только не Дженни. Прошу, только не Дженни».
Бет склонилась и улыбнулась, глядя на нас.
– Что вы делаете?
Митч застонал.
– Скай не хочет тут быть.
Я выдохнула с облегчением. Я не хотела говорить ей, что пряталась от Вьятта.
– Ты только что упустила Вьятта, Скай. Должна сказать, парень в тебя влюблен.
Ее слова ударили меня с силой, я упала на попу.
– Ч–что?
Она рассмеялась и выпрямилась. Она протянула руку и помогла мне встать.
– Почему ты так мила со мной, Бет? – спросила я, выглядывая Дженни. Я посмотрела на Бет, ожидая ее ответа.
Она слабо улыбнулась и ответила:
– Мне сказал Вьятт. Мне очень жаль, Скайлар, за все ужасы, что я говорила о тебе, что не заступилась, когда Дженни распространяла ложь о тебе. Надеюсь, ты можешь меня простить.
Я открыла рот, чтобы что–то сказать, но быстро его закрыла.
– Эм… даже не знаю, что сказать.
Бет кивнула.
– Понимаю. Надеюсь, когда–то ты сможешь найти силы простить меня. А теперь, прости, но Майк позвал меня играть. Я не сказала ему, что папа учил меня играть в бильярд с тех пор, как мне исполнилось семь, – она посмотрела на Митча и Мишель. – Хорошо сыграл, Митч. Увидимся, Мишель.
Мы провожали ее взглядами.
– Что это сейчас было? – спросила Мишель.
Я медленно покачала головой.
– Без понятия.
Митч огляделся и сказал:
– Давайте уходить. Я не в настроении для вечеринки.