Рамон вышел из машины и велел Антонио отвязать меня. Я не сопротивлялась, когда огромный мужчина освободил меня от оков и вытащил из машины. Я позволила ему направить меня к яхте Рамона, ступая босыми ногами по влажному причалу. Мы спустились с пирса на яхту, и я замерла, мое сердце превратилось в ледяную глыбу, когда я увидела стоящий перед нами на палубе ящик с кровавыми отпечатками рук. Тошнота охватила меня, и я не знала, кричу ли я в своей голове или этот звук вырывается из моих легких.
Рамон мрачно рассмеялся, шагнув вперед, и я прижалась к Антонио, слишком боясь увидеть правду, ожидающую меня в этой коробке. Он открыл крышку, и я увидела только кровь и темные, темные волосы.
— Хочешь посмотреть поближе, моя дорогая? Он уже не так красив, ведь от его лица почти ничего не осталось.
Я задрожала всем телом, мой разум пытался отказаться от этого, но доказательства были очевидны. В моей голове щелкнул выключатель, и я с воплем бросилась на Рамона, врезавшись в него прежде, чем кто-то успел приблизиться ко мне, и прочертила царапины по его лицу, вцепившись в каждый кусочек кожи, который смогла найти. Я повалила его на спину, и он с воплем упал на палубу подо мной. Я схватил его за голову и изо всех сил вдавила большие пальцы в его глаза. Меня трясло, я была полна ненависти и отчаяния. Мне было все равно, что его смерть равна моей. Я заплачу за это.
Прежде чем я успела причинить достаточный вред, Антонио оттащил меня от него, и я брыкалась и билась.
Он ругался, пытаясь удержать меня на месте, и на помощь ему пришли другие мужчины, двое из которых схватили меня за ноги, пока я боролась с ними изо всех сил.
— Ты, гребаная шлюха! — прорычал Рамон, поднимаясь на ноги. — Отведите ее в мою каюту. С меня хватит. — Он шел за нами, пока трое мужчин тащили меня наверх, и я успела оставить следы на всех них, пока они проносили меня через шикарную гостиную, а затем в большую комнату с блестящими деревянными стенами и кроватью королевского размера в самом центре. Белые атласные простыни украшали ее, а аромат в воздухе был хрустящим, как только что отпечатанные долларовые купюры.
— Свяжи ей руки, — приказал Рамон, а Антонио сжал мои запястья и закрепил их с помощью стяжки, очевидно, всегда готовой к любому гребаному случаю.
— Оставьте нас, — прорычал Рамон.
— Хорошо, босс, — сказал Антонио, пока я продолжала бороться с ним, как дикая кошка.
— И не тревожьте нас, пока мы не окажемся в Мексике, — добавил Рамон.
Они толкнули меня на кровать, покорно склонив головы, и вышли за дверь. Рамон двинулся, чтобы закрыть ее на ключ, который он быстро спрятал в карман брюк.
Он потянулся к ремню, расстегнул его и вытащил из петель, а я поспешила встать с кровати. — Мне надоело играть в доброту, — он подошел ко мне, и я вызывающе вскинула подбородок.
Он схватил меня за волосы и снова толкнул на матрас лицом вниз, я сильно сопротивлялась, пытаясь подняться, но его рука крепко сжала мой позвоночник. Он разорвал заднюю часть моего платья, разорвав молнию, а его ноги обхватили мои, чтобы удержать меня на месте, когда я пыталась пнуть его. Я зарычала на простыни, сильно дергая за стяжку на запястьях, пытаясь сорвать ее, пульс гулко стучал в моем черепе.
Рамон вдруг хлестнул меня ремнем по лопаткам, и моя кожа вспыхнула огнем. Я не дала ему удовлетвориться моим криком. Даже когда он делал это снова и снова. Я вцепилась в покрывало и терпела каждый удар, кожа горела под каждым выпадом. Но это не имело значения. Он мог заживо разделать меня, и я все равно пришла бы за ним. Я все равно стану его смертью.
Рамон задыхался, когда остановился, наклонился и прижался ртом к моему уху, пот на его лице заставлял его кожу прилипать к моей. Его рука спустилась вниз по моим бедрам и схватила мою задницу, лапая меня. — Я сломаю тебя, Саша. Ты снова научишься быть послушной женой. Если боль не поможет, есть и другие способы…
Глава 42
Мы сидели в темном моторном отсеке огромной яхты, ожидая, когда она отчалит от берега, с кровью наших врагов на коже. Чтобы попасть на борт, нам пришлось убить всего двух охранников, и с такой большой яхтой и такой большой командой мы были уверены, что их отсутствие останется незамеченным на какое-то время.
К тому же, не было похоже, что здесь можно найти какие-либо тела. Мы привязали их к паре тяжелых ящиков, оставленных на палубе, и сбросили за борт, чтобы акулы могли полакомиться. Вкусная закуска в виде тупоголовых ублюдков перед сном. Я был чертовым героем морской фауны, обеспечивая пищей голодных существ и избавляя их от необходимости самим добывать ее.
Я был одет в чистый черный свитер и пару джинсов, которые принес Фрэнки, чтобы я переоделся. Рокко вытащил пулю из моей руки и наложил швы, а Энцо вколол мне здоровую дозу морфия, который заглушил боль и оставил меня парить на облаке счастья, где я мог сосредоточиться на своем сильном желании вырезать сердце Рамона Эрнандеса и положить его к ногам Уинтер.