Читаем Прекрасный дикарь полностью

Через мгновение появились мои братья с женщиной, которая, как я догадался, была адвокатом, капитан полиции тоже следовал за ними.

— В чем обвиняют моего клиента? — спросила блондинка средних лет, окинув взглядом мою окровавленную физиономию, прежде чем снова отвернуться.

— Давайте обсудим это в комнате для допросов, — ответил капитан, почесав пальцами бороду и окинув меня более обеспокоенным взглядом.

Фрэнки пересек комнату и посмотрел на меня сквозь решетку. — Мы найдем ее, fretello, — сказал он мне низким голосом. — Просто веди себя хорошо, чтобы мы могли вытащить тебя отсюда, хорошо? Мы все выясним. Ты просто должен довериться нам.

Я хрюкнул в ответ. Я достаточно выместил свою ярость на сокамерниках, чтобы оставаться спокойным достаточно долго для этого. Надеюсь.

Фрэнки кивнул адвокату, а Рокко пересек комнату, чтобы посмотреть на преступников, которых я избил. Все они были прислонены к стенам, стонали от боли и были покрыты кровью в своей новой камере, но мне от этого было не легче.

— Кто-нибудь из вас выдвигает обвинения против нашего брата? — спросил он, в его голосе ясно сквозила угроза.

Трое мужчин поспешно отказались, заявив, что это они начали, один из них даже сказал, что упал и ударился лицом о прутья решетки. Полицейские, которые были свидетелями всего этого, нахмурились, но, видимо, они были не настолько глупы, чтобы что-то добавить к этому разговору.

— Давайте покончим с этим, — сказала адвокат, приглашая меня следовать за ней, хотя нас по-прежнему разделяла запертая дверь.

Капитан кивнул, и один из офицеров поспешил отпереть мою клетку. Он потянулся к наручникам на поясе, и я зарычал на него, пока адвокат протестовал. Никто из офицеров не выглядел довольным тем, что оставил меня без наручников, но никто из них, похоже, не хотел быть тем, кто попытается надеть их на меня, поэтому они оставили эту попытку.

Я последовал за адвокатом, капитаном и моими братьями прочь от камер и по длинному серому коридору в комнату для допросов, где я опустился на стул, сложив руки и подергивая мускулами от желания убраться отсюда и найти мою девочку.

— Мы будем рассматривать возможность выдвижения обвинений в жестокости полиции против моего клиента, — заявила адвокат, когда мои братья выстроились у задней стены. За свою жизнь я побывал во многих подобных комнатах для допросов, но я не мог сказать, что раньше у меня была такая поддержка. Джузеппе, конечно, никогда бы не притащил свою задницу в полицейский участок, чтобы вытащить меня оттуда, хотя дорогостоящий адвокат появился бы, чтобы исправить то, во что я вляпался.

— Мистер Витоли вырубил одного из моих офицеров, — прорычал капитан, бросив на меня взгляд, который говорил о том, что ему это совершенно не нравится.

— Мистер Ромеро больше не использует это имя. Он вернул себе имя, данное ему при рождении, что является его правом и полностью законно. На самом деле Николи Витоли вообще никогда не существовало, и мы можем выдвинуть обвинения в связи с плохой работой полиции на месте убийства его матери, поскольку вы не заметили, что произошло похищение, — спокойно сказала адвокат.

— Я не могу просто щелкнуть пальцами и снять с него обвинения, — прорычал капитан.

— Можете, если не хотите, чтобы кто-то слишком пристально изучил ваши личные финансы, — мурлыкнул Энцо со своего места у стены, и капитан с тревогой посмотрел на закрытую дверь.

— Он наставил пистолет на невинных людей в людном месте. Из-за него один из моих офицеров попал в больницу, он…

— Мой клиент пытался защитить девушку, пережившую серьезную травму, от разъяренной толпы, которая причиняла ей серьезные переживания. У меня есть три свидетеля, которые видели, как ваши офицеры нападали на него и издевались над ним в этом самом здании. Добавьте к этому тот факт, что на него явно напали трое других заключенных в его камере, и у меня появятся основания для серьезного дела.

Капитан долго смотрел на мои окровавленные костяшки пальцев, затем окинул взглядом моих братьев позади меня и вздохнул.

— Сейчас лучшее, что я могу сделать, это выпустить его под залог и…

— Отлично, я сниму обвинения в более удобное время. — Адвокат поднялась, и я последовал ее примеру.

— Ты возьмешь наличные за залог сейчас, сладкие щечки, и избавишь меня от необходимости идти в офис? — мурлыкнул Рокко, доставая из кармана пачку долларовых купюр и бросая ее на стол для допросов.

— Мне нужно время, чтобы подготовить документы, — запротестовал капитан, но я уже выходил из комнаты вместе с братьями, пока Рокко говорил ему подделать подпись и отсосать у него.

Я не стал допытываться, когда мы снова вышли в коридор, и капитан поспешил пройти мимо нас и выпустить из этого гребаного здания. Он явно погряз в карманах Ромеро, и сейчас я даже не хотел знать, почему. Единственное, что меня волновало, это найти Уинтер.

— Где она? — потребовал я, когда мы вышли на морозный ночной воздух и до нас донеслись звуки города. Даже в ночное время Синнер-Бэй не сбавлял темп. Именно в это время выходили монстры, а их здесь, несомненно, было много.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная империя

Прекрасный каратель
Прекрасный каратель

СЛОАНОн мой извращенный кошмар.Мой связанный кровью враг.Мое безжалостное желание.Наши судьбы изменились в ту ночь, когда он пытался меня убить, и теперь он вернулся, чтобы уничтожить меня навсегда.Мы всегда были против них. Калабрези против Ромеро.Этот город наш, но они поклялись отобрать его у нас. А когда не смогли, взяли меня.Теперь я прикована самым жестоким из них — человеком, который обхватил руками мое горло и пытался выжать из меня жизнь много лет назад.Но я не стану его жертвой. Я старше, яростнее, и у меня выросли собственные когти.Рокко Ромеро думает, что сможет держать меня в плену, но он вот-вот пожалеет, что привел в свой дом спящего тигра.РОККООна моя самая большая неудача.Имя, которое всегда преследует меня.Мой грязный маленький секрет.И когда мне выпал шанс похитить ее со свадьбы, ничто на всей божьей земле не могло меня остановить.Она моя. Я мог бы забрать ее жизнь, ее тело или ее сердце, если бы я захотел.Но мои братья отказываются мне верить.Поэтому, когда они спорят, что я не смогу заставить маленькую принцессу влюбиться в меня, я, конечно, принимаю вызов.И когда она упадет на колени, изливая свое сердце, я раздавлю его в кулаке.Я выстраиваю Калабрези как костяшки домино. И она упадет первой.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Современные любовные романы
Прекрасный дикарь
Прекрасный дикарь

УИНТЕРИзраненная.Окровавленная.Связанная.Я потеряла все в тот день, когда они забрали меня, мои воспоминания, мой голос, мою душу. Я не могла рассказать им то, что они так отчаянно хотели знать, что бы они со мной ни сделали. Теперь я свободна, потеряна на этой дикой и заснеженной горе, и мне не к кому обратиться за помощью. Я не знаю, кто я и где мое место, но я знаю, чего хочу. Единственная цель, которая у меня осталась — уничтожить порочных людей, державших меня в плену. Пятерка: Джекс, Фарли, Квентин, Орвилл и Дюк. Все, что мне нужно — это оружие, достаточно мощное, чтобы справиться с ними. И когда я найду его, я буду той, кто будет смотреть, как они кричат.НИКОЛИЯ — тень двух мужчин и полное ничто. Я бросил все в Синнер-Бей Грешников. Потому что я не тот человек, которым был раньше. Судьба привела меня к ней в тот день на снегу. Это хрупкое создание, покрытое шрамами, с волей воина, сияющей внутри. Пытки, которым она подверглась, никогда не исправить, но я отдам все, что у меня есть, чтобы уничтожить тех, кто причинил ей боль. Я был потерян и одинок, прежде чем нашел ее. Но, возможно, я смогу найти искупление в том, чтобы заставить их проливать кровь за мою дикарку. И когда я положу их головы к ее ногам, я брошу вместе с ними и свою потрепанную душу, чтобы она решила, достаточно ли велика моя жертва, чтобы очистить мое тело от греха. Месть шепчет их имена на ветру, и я отвечу на ее зов всем существом.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы