- Касательно вашего выхода на работу… Обучение начнётся через две недели, когда мой заместитель вернётся из декрета. Лично я не собираюсь тратить моё время на обучение сотрудников. Когда вы приступите к работе, будет зависеть только от ваших успехов во время подготовки, и решать, готовы вы или нет, будет миссис Хесноу. Но, полагаю, мы с вами всё-таки встретимся, и, надеюсь, скоро. Мне нужны толковые люди здесь.
По его интонации я понял, что собеседование закончено. Я встал с кресла, мы пожали друг другу руки, и я покинул здание научного центра.
Глава 2.
- Я никак не привыкну к местному кофе. Неужели даже здесь нельзя купить напиток, напоминающий кофе хотя-бы по вкусу? Или вот, например, взять эти шоколадные пирожные… Если в Дории негде производить шоколад, на кой они вообще возятся с этими третьесортными ароматизаторами и вкусовыми добавками? Придумали бы свои блюда давно. Побольше карамели, цитруса, корицы… - Алистер умолк, но спустя полминуты: - А как тебе здешний кофе?
- На вкус – как очень крепкий чай.
- А пирожные?
- У нас в гостинице нет пирожных.
- Сайлекс… где мы по-твоему сейчас?
На этом он меня поймал. Я оторвал взгляд от планшета и поднял голову, чтобы узнать, что мы в диаметрально противоположной части города от нашей гостиницы, в которой, вообще-то, мы уже полгода как не живём. Мы сидели в достаточно миловидном на первый взгляд кафе на площади рядом со зданием мэрии. Пахло жареной рыбой и цветами, растущими на клумбе, рядом с которой, под большим бежевым зонтом, стоял стол за которым сидим мы. Погода стоит ясная, хотя здесь ясной погодой считается то состояние неба, когда солнечные лучи светят достаточно ярко, чтобы барьер не смог отразить их все, и они едва прорываются к нам, чтобы согреть наши уставшие головы. Уж мою-то точно.
- Ты не мог бы, пожалуйста, - это слово Алистер особенно акцентировал, - отложить работу и просто поболтать?
Меня будто окатили холодной водой. Я посмотрел на брата так, будто он сморозил какую-то грубость, и он заметил это и будто обиделся. И было за что. С тех пор, как я устроился в БиоВим, мы с ним очень редко видимся, и ещё реже нам удаётся нормально поболтать, потому как я всё время в работе.
- Неужели ты скучаешь по мне? – Я улыбнулся ему, стараясь выбросить из головы сотню-другую страниц документации, с которой мне нужно было ознакомиться до завтра.
- Самую малость. Чуть-чуть. – Он смотрел на меня с обжигающим мою душу спокойствием, будто мы с ним не виделись не два месяца, а несколько лет. Я понимаю его обиду. Всю жизнь мы с ним были рядом и вместе. Жили, учились, приехали в Дорию. Мы привыкли друг к другу, но я стал растворяться работе и забывать о том, что по улицам этого города ходит мой брат, которому больше не с кем поговорить. – И вообще-то это ты предложил встретиться, забыл?
Честно признаться – да, я даже не помню, как связался с ним, не помню, как мы встретились и как пришли сюда. Должно быть, я всё время читал.
- Так о чём ты хотел поговорить? – Взгляд Алистера по-прежнему оставался холодным.
- Разве мне нужна причина, чтобы увидеться с братом?
- С учетом того, что вот уже два часа как мы встретились, а ты не можешь отлипнуть от планшета – да, тебе нужна причина.
- Прости.
- Я всё понимаю, но у меня сегодня выходной, так что… Ну… Просто расскажи, как у тебя дела?
- Ну как, формально на ещё на обучении. Однако, уже два месяца назад миссис Хесноу отделила меня от основной группы и завалила тонной лабораторной работы. В основном это скучнейшая аналитика, отбор проб…
- Да, ты ненавидел аналитическую химию.
- Неправда. Мне нравится анализировать то, что я изучаю, а здесь… Всевозможные анализы воды, почвы, всяких там экскрементов, иногда мне поручают анализ крови… Парочка, кстати, приходила из твоего морга.
- Мой морг – моё царство! – С игривой злобой Алистер ударил кулаком по столу. – С большинством анализов я справляюсь самостоятельно, но иногда попадаются такие трупы, что мне очень тяжело делать анализы их крови.
- А ну-ка, поподробнее, - я отключил планшет и отодвинул его в сторону.