Читаем Прекрасный незнакомец (ЛП) полностью

Он рассмеялся и протянул между нами свою большую руку, самую большую из всех, что я видела в своей жизни, кладя ее на барную стойку. Его пальцы могли бы легко раздавить баскетбольный мяч. “Лепесточек, тебе бы лучше начать с двух”.

Я присмотрелась к нему. Он стоял не вплотную ко мне, но достаточно близко для того, чтобы по его улыбающимся глазам я поняла, что он подошел к этой части бара только для того, чтобы пообщаться со мной. “Ты делаешь двусмысленные намеки”.

Бармен постучал по бару костяшками пальцев, чтобы привлечь мое внимание и принять заказ. Я прочистила горло и расправила плечи. “Три Минета”. Я проигнорировала его раздраженное фырканье и снова повернулась к моему Незнакомцу.

“Похоже, ты не из Нью-Йорка”,- сказал он, улыбаясь чуть меньше, от чего его глаза не переставали искриться ни на секунду.

“Ты тоже”.

“В точку. Родился в Лидсе, работал в Лондоне и переехал сюда шесть лет назад”.

“Я тут пять дней”,- созналась я, указывая на себя пальчиком. “Из Чикаго. Компания, в которой я работала, открыла здесь дополнительный офис и пригласила меня сюда. Я возглавлю финансовый отдел”.

Ого, Сара. Нельзя так много рассказывать о себе первому встречному…а вдруг он псих.

Прошло слишком много времени с тех пор, как я стала замечать других мужчин. Совершенно ясно, что Энди был высококвалифицированным бабником, но я, к сожалению, не имела понятия какнужно флиртовать. Я посмотрела туда, где ожидала увидеть танцующих Хлои и Джулию, но в этой беспорядочной толпе их было не разглядеть. А я сама так давно не танцевала, что практически покрылась ржавчиной.

“Финансы? Я и сам работаю с цифрами”,- сказал он и подождал, пока я снова к нему повернусь, затем опять улыбнулся. “Приятно знать, что девушки тоже этим занимаются. А то слишком много ворчунов в брюках приходят на встречи лишь для того, чтобы говорить об одном и том же снова и снова”.

Улыбаясь, я ответила: “Я тоже иногда бываю ворчливой. И тоже иногда хожу в брюках”.

“Готов поспорить, что ты также носишь штанишки”.

Я прищурила свои глаза. “У вас в Британии это означает не то, о чем я думаю, так ведь? Или ты опять делаешь двусмысленные намеки?”

Его смех обдал мою кожу волной теплого воздуха. “Штанишками, вы, американцы, частенько называете ‘нннижнее белье’”. Когда он это сказал, его первый звук “ннн” звучал так, как будто это звук, который он издает во время секса, от чего внутри меня все начало медленно таять. Я снова посмотрела на него, а мой Незнакомец, склонив голову набок, неспешно оглядел меня с головы до ног. “А ты довольно милая. И, похоже, не часто бываешь в таких заведениях”.

Он был прав. Неужели это так заметно? “Я даже не знаю, как отреагировать на твои слова”.

“Прими их как комплимент. Ты - самое яркое пятнышко в этом клубе”. Он прочистил горло и посмотрел в сторону бара, на который Пит выставлял мои готовые напитки.

“Почему ты несешь эту противную выпивку в сторону танцпола?”

“Моя подружка обручилась. И мы по этому поводу устроили вечеринку для девочек”.

“Значит, маловероятно, что ты уйдешь отсюда со мной”.

Я моргнула, затем еще раз. Этим своим прямым предложением он выбил у меня почву из-под ног. “Я…Что? Нет”.

“Жалко”.

“Ты серьезно? Ты меня только встретил”.

“И уже дико хочу поглотить тебя”. Эти слова он произнес медленно, почти шепотом, но они прозвенели в моей голове громче звона самого большого в мире колокола. Вполне очевидно, он не новичок в таких делах - предложениях ни к чему не обязывающего секса. Но як такому не привыкла, и, тем не менее, когда он смотрел на меня вот так, я хотелапоследовать за ним хоть на край света.

Казалось, что алкоголь, распиваемый мною весь вечер и всю ночь, разом ударил мне в голову, и я немного пошатнулась. Он поддержал меня, взяв под локоть своей большой рукой, широко мне улыбаясь.

“Осторожно, Лепесточек”.

Я снова моргнула и почувствовала, как рассеивается туман в моей голове. “Хорошо, но когда ты так на меня смотришь, мне хочется залезть на тебя. И только Бог знает, что прошло уже тысячу лет с тех пор, как меня должным образом не ‘поддерживали’”. Я тоже осмотрела его так, будто все условности благовоспитанного общества бесследно испарились. “И что-то мне подсказывает, что ты смог бы с этим справиться, в смысле, черт, если посмотреть на тебя”.

И я посмотрела. Снова. Сделала успокоительный вздох и встретилась с его изумленной широченной улыбкой. “Но я никогда не занималась сексом с незнакомцами в баре или клубе, и, кроме того, я здесь с подругами, и мы празднуем прекрасную помолвку и...,- я взяла свои напитки,- мы собираемся это продолжить”.

Он медленно кивнул, его улыбка стала еще шире, как будто он принимал некий вызов. “Хорошо”.

“Увидимся позже”.

“Надеюсь”.

“Наслаждайся своими тремя стопками, Незнакомец”.

Он рассмеялся. “Наслаждайся своими Минетами”.

Я нашла Хлои и Джулию, которые будучи усталыми и вспотевшими, рухнули за наш столик. Джулия забрала у меня коктейли, поставила один перед Хлои и взяла свой в руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература