Читаем Прелестные приключения полностью

Змея ухватилась, Крэг попятился, и получился живой мост. Оставалось мне самому шагать по этому мосту. И я пошёл, пошёл, пошёл… по спине Гридига, по Змее, широко расставив руки, и добрался до Крэга. Ура! И едва я спрыгнул на землю, как Крэг попятился сильнее, и все очутились на другой стороне пропасти. Ура!

Мы очень радовались, что всё обошлось благополучно. Это тоже было приключение. Маленькое, конечно, но всё же приключение. А без приключений жить неинтересно. Ведь так?

– Конечно! – радостно воскликнул Крэг.

– Сссссссс, – счастливо прошипела Змея.

А Гридиг широко улыбнулся.

<p>Глава четвертая</p>

Мы все сидели дома. Был сильный туман. Холод. Выходить никуда не хотелось. Ну неужели вот так и жить без приключений? Для чего нужна такая жизнь, я вас спрашиваю?

Вдруг Гридиг закряхтел в своём умывальнике и сказал:

– Если вы не против, я могу рассказать замечательный случай из моей жизни.

Мы все обрадовались и приготовились слушать. Он начал рассказ:

– Однажды я, как всегда, купался в синем море. Я наслаждался, ведь я морской Гридиг. Всё было хорошо. Вдруг я вижу, что ко мне подкрадывается Медуза-Горгона. О, это не простая медуза, как большинство. Ну, такие беленькие, прозрачненькие, ленивые и глупые. Не-е-е-т. Это была Горгона. Это была громадная медуза, с большой пастью и жадными глазами. Они только и ждут, как бы кого схватить своими отвратительными зубами, укусить и разжевать. Что было делать? Ну, что?

– Надо было пожаловаться в милицию, – сказал я.

Гридиг рассмеялся.

– Надо было бежать от неё что есть мочи, – сказала Змея.

– Если бы я был на твоём месте, – сказал Крэг, – я бы крикнул ей: «Как тебе не стыдно, Медуза?» Это хороший способ, я знаю.

– Ах, друзья, – сказал Гридиг, – на Медузу это не действует. Ей не бывает стыдно. И вот она подобралась ко мне. Но я не испугался, потому что у меня всегда с собой оружие против этих противных медуз. Дело в том, что Медуза-Горгона хоть и очень сильная, но глупая. А я очень умный. И хитрый. И вот она разинула свою громадную пасть… Но я выхватил иголку с ниткой и раз, раз, раз… Её пасть была крепко сшита…

– Ха-ха-ха! – засмеялся я. – Где же ты взял под водой иголку, да ещё с ниткой?

– Беееееее! – засмеялся Крэг.

– Ссссссссс! – засмеялась Змея.

– Зря смеётесь, – сказал Гридиг обиженно. – Это правда, вот и всё.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русские заветные сказки
Русские заветные сказки

«Русские заветные сказки» А.Н.Афанасьева были напечатаны в Женеве более ста лет назад. Они появились без имени издателя, sine anno. На титульном листе, под названием, было лишь указано: «Валаам. Типарским художеством монашествующей братии. Год мракобесия». А на контртитуле была пометка: «Отпечатано единственно для археологов и библиофилов в небольшом количестве экземпляров».Исключительно редкая уже в прошлом веке, книга Афанасьева в наши дни стала почти что фантомом. Судя по трудам советских фольклористов, в спецотделах крупнейших библиотек Ленинграда и Москвы сохранилось всего лишь два-три экземпляра «Заветных сказок». Рукопись книги Афанасьева находится в ленинградском Институте русской литературы АН СССР («Народные русские сказки не для печати», Архив, № Р-1, опись 1, № 112). Единственный экземпляр «Сказок», принадлежавший парижской Национальной библиотеке, исчез еще до первой мировой войны. Книга не значится и в каталогах библиотеки Британского музея.Переиздавая «Заветные сказки» Афанасьева, мы надеемся познакомить западного и русского читателя с малоизвестной гранью русского воображения — «соромными», непристойными сказками, в которых, по выражению фольклориста, «бьет живым ключом неподдельная народная речь, сверкая всеми блестящими и остроумными сторонами простолюдина».

Александр Николаевич Афанасьев

Литературоведение / Сказки / Прочая старинная литература / Книги Для Детей / Древние книги / Эротическая литература